halabeharrez – French Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
13
Results
5
Domains
3 Hits
www.guggenheim-bilbao.eus
Show text
Show cached source
Open source URL
Espazioaren erdialdean dagoen elementu eraikitzailea goratu egiten da eta babeserako osagai nahiko ezegonkor baten hezurduraren itxura hartzen du. Metala, zura, kontratxapatua eta kolorezko osagaiak konbinatzeak aditzera ematen du muntaiaren logika: eraikitzailea oinarrian eta,
halabeharrez
, arkitektonikoa.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
guggenheim-bilbao.eus
as primary domain
insiste sur la dualité objet/environnement, ici clairement différenciés. L'élément constructif qui occupe la partie centrale de l'espace se dresse comme le squelette d'un élément protecteur superficiel et relativement instable. La combinaison du métal, du bois, du contreplaqué et d'éléments colorés reflète la logique du montage, un principe constructif et nécessairement architectural.
2 Hits
bertan.gipuzkoakultura.net
Show text
Show cached source
Open source URL
Lurrin makina errepideetan erabiltzeko ere ahalegin handiak egin ziren urte haietan, baina pisu gehiegi zuelako porrot egin zuten proba guztiek. Lurrin autoak autonomia txikiegia zuten; pisua, berriz, handiegia, eta orduan errepideek zituzten zoru kaskarretan
halabeharrez
hondoratzen ziren nonahi.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bertan.gipuzkoakultura.net
as primary domain
On essaya aussi d'appliquer la machine à vapeur au transport routier, mais le poids excessif de son équipement fit échouer toutes les tentatives. Les spectaculaires voitures à vapeur, très peu autonomes, s'enfonçaient sans remède dans les chaussées déplorables de l'époque.
6 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Halabeharrez
gomendatu La Cigale, ia, hiriaren monumentu bat da. "Finales del siglo XIX berritasun kontzeptua izan zen Nanteseko modan." New Art topatu zuten izena ezohiko lekuak kualifikatzeko (arrazoi, tabernak ...) estilo berri honekin.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
Inévitablement recommandons La Cigale, est presque un monument de la ville. "Dans la fin du XIXe siècle la notion de nouveauté était à la mode à Nantes." New Art a été trouvé pour qualifier le nom des lieux insolites (jardins, bars ...) avec ce nouveau style. Et 1905, La Cigale a été considéré comme le symbole de tout ce qui modernisme », dire sur cet hôtel. Ils n'ont pas le choix, mais passer par là, Mon conseil est de réserver la table et de manger dans cet endroit plein de charme.
www.eusko-ikaskuntza.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Fenomeno globalean murgildurik, ondorioak, gehienetan sumatzen diren esparrua denbora/espazioarena da. Hurbiltasuna eta berehalakotasuna jada, ez daude
halabeharrez
lotuta, bi dimentsio sakabanatuta balira bezala erabiltzen ditugu.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eusko-ikaskuntza.org
as primary domain
Une fois plongés dans le phénomène global, le cadre dans lequel sont perçues les conséquences est, dans la plupart des cas, celui de l´espace/temps. La proximité et l´immédiateté ne sont plus nécessairement liées, nous les utilisons comme deux dimensions dispersées. Cette projection touche également les villes, provoquant l´espace social et le temps historique et atteignant ainsi notre vision du monde. Mais l´intégration dans ce système ne se produit pas de la même manière dans tous les espaces sociaux; les réponses, en fonction de rapports de pouvoir, sont différentes dans chaque groupe.