osok – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   13 Domains
  www.google.fr  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.cz  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.cn  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  books.google.com  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  maps.google.ca  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.pt  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.nl  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.li  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.it  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.ie  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.no  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  mail.google.com  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。
  www.google.ci  
Oro har, telefono mugikorraren Interneterako konexioa bizkorragoa da Wi-Fi sareen bidez, baina Wi-Fi sareak erabilgarri dauden eremu batean egon behar duzu. Kafetegi eta saltoki askok, baita zenbait hiri osok ere, doako Wi-Fi konexioa eskaintzen dute.
デバイスによっては、たとえば Android 搭載携帯端末のように、Wi-Fi 経由でもインターネットにアクセスできるものがあります。Wi-Fi を利用すると、携帯電話、タブレット、またはノート パソコンからインターネットにワイヤレスで接続でき、携帯電話基地局との通信は必要なく、データ プランの料金も発生しません。基本的に、携帯電話でのインターネット接続は Wi-Fi を利用したほうが高速ですが、Wi-Fi が利用できるエリアに行かなければなりません。カフェや小売店舗、場合によっては都市全体で、無料 Wi-Fi を利用できるところが増えています。