taldeak – Japanese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      105 Results   21 Domains
  7 Hits ti.systems  
Gure profesional taldeak mantentzea gure prozesu osoko etengabeko zaintza, badakigu gure produktuak batera sortzen dira
当社の専門チームは、当社のプロセスにわたって一定の警戒を維持し、我々の製品を使用して作成されていることを知っています
  4 Hits images.google.it  
Google Taldeak
Google グループ
  2 Hits www.google.ad  
Google Taldeak
Google グループ
  audacity.sourceforge.net  
Gehiago, Audacity garatzaile nagusien taldeak dirua xahutu du egitasmoa bere osotasunean hobetzeko gai eta zerbitzuetan. Egitasmora heltzen den diruak bandazabalera eta web hostatua, garapen tresnak, eta audio hardwarea ordaintzen laguntzen digu.
むしろ、Audacityの開発リーダーたちはプロジェクト遂行のための種々の物品やサービスのためにお金を使っています。 私たちのプロジェクトにいただくお金は回線料金やWebホスティング, 開発ツールやオーディオハードウェアに役立っています。これまで、私たちは寄付でいただいた資金を、Audacity商標の購入、開発者たちがプログラマーのイベントに出席するための出張費の補助などに使いました。そしてこれらの活動をさらに行う計画です。私たちの長期的な目標は専従の開発者を雇うために十分な資金をもたらすことです。 専従開発者はこのプロジェクトのためにフルタイムで働き、保守やリリース作業などの管理業務も引き継ぐことでボランティアたちがより多くの時間をコード開発に使えるようにすることが目的です。
  smplayer.sourceforge.net  
Mila esker SMPlayer ezartzeagaitik. SMPlayer taldeak gure irakurgailua gogoko izango duzula itxaroten du. Hemen SMPlayer erabiltzen hasteko gida azkar bat aurkituko duzu.
SMPlayer をインストールしていただきありがとうございます。 開発者一同 SMPlayer をお楽しみいただけることを願っています。 こちらは SMPlayer のご使用を開始するにあたってのクイックガイドです。
  images.google.co.uk  
Gure lege-taldeak eskaera guzti-guztiak berrikusten ditu, edozein motatakoak direla ere, eta maiz atzera botatzen ditu, eskaerek orokorregiak diruditenean edo prozesuari behar bezala jarraitu ez diotenean.
他の IT 企業や通信企業と同様に、Google ではユーザーに関するデータの提供を求めるリクエストを世界中の政府や裁判所から定期的に受け取っています。Google は、Google に保存されているユーザーデータのプライバシーとセキュリティの尊重を前提として、これらの法的なリクエストに応じています。リクエストは、その種類を問わず Google の法務チームがすべて検証します。リクエストの範囲が広すぎる、適切な手続きを経ていないなどの理由から、リクエストを却下することも少なくありません。詳しくは、Google の透明性レポートをご覧ください。
  2 Hits privacy.google.com  
Gure hautemate-sistemak arriskutsuak izan daitezkeen aplikazioak markatzen ditu Play Store dendara iritsi aurretik. Ez badakigu ziur aplikazioren bat segurua den ala ez, Android segurtasun-taldeak eskuz berrikusten du.
端末で最も脆弱性の高い部分の 1 つが、ユーザーがインストールしたアプリです。Google の検出システムでは、有害な可能性のあるアプリは Play ストアに公開される前に報告されます。アプリが安全かどうかはっきりしない場合は、Android セキュリティ チームのメンバーが手作業で審査します。検出システムに改良を加えた場合は、既に Google Play に公開されているアプリも再評価し、有害な可能性があれば削除します。これらの方法を駆使して、有害なアプリがユーザーの端末にインストールされないようにしているのです。