aranak – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      28 Results   13 Domains
  4 Hits kweezine.com  
“Neska-mutiko hauek dira etorkizun hori, eta hura eraikitzea dagokie orain, teknologia berriak protagonista direla”, adierazi du mugikortasun eta garraio-zinegotzi Pilar Aranak.
“Estos niños y niñas son ese futuro y ahora les toca construirlo con las nuevas tecnologías como protagonistas” Pilar Arana, concejala delegada de movilidad y transportes.
  2 Hits www.syspectr.com  
Aranak eta mahatsak
Ciruelas y uvas
  5 Hits www.apartmani-moratto.com  
Egitarauaren aurkezpenean Mugikortasuneko eta Garraioko zinegotzi Pilar Aranak azpimarratu du
En la presentación del programa, la Concejala delegada de Movilidad y Transportes Pilar Arana ha subrayado que
  2 Hits www.musee-malartre.com  
Produktuak: Intxaurrak, Sagarra, Barazkiak, Arkumea, Aranak, Gereziak
Productos: Nueces, Manzana, Hortalizas, Cordero, Ciruelas, Cerezas
  4 Hits www.ezerzemes.lv  
Sabino Aranak argi ikusi zuen, hasiera-hasieratik, nortasuna defendatzeko beharrezkoa zela sinboloak erabiltzea, edo sortzea behar izanez gero. Euskal Herriarentzat sortu zuen lehenengoa bandera bat izan zen, “ikurrina”, eta horren ostean izen bat, “Euzkadi”, eta “Euzko Abendaren Ereserkia”.
Sabino de Arana tuvo muy claro desde el principio que para defender una identidad era necesario utilizar, y crear si era necesario, símbolos con los que identificarla. El primero de los que creó para el País Vasco, al que seguirían nombre, Euzkadi”, e himno, el “Euzko Abendaren Ereserkia”, sería su bandera, la “Ikurriña”.
  vagtech.hu  
Era berean, Arkaitz Barriolak eta Eneko Aranak Bermeo-Mundakako itsas lasterketan parte hartu zuten eta hauen emaitzak ere oso onak izan ziren. Lasterketaren lehen postuetan ibili ziren hasieratik amaiera-arte.
Por su parte, Arkaitz Barriola y Eneko Arana nadaron la travesía Bermeo-Mundaka, con grandes resultados. Estuvieron en la cabeza de la carrera de principio a fin y lograron mejorar las marcas del año pasado.
  www.clairefrance.ca  
Artikulua. Lagun berezi bat. Aitor Aranak Sortaldean aurkeztu zigun liburuaren izenburuak ezin hobeto definitzen du zer den guretzako Iñaki Zubeldia. Ipui berezi bat idatzi zuen lagun berezi bat. Hemen duzue Sortaldean Iñakik aurkeztu zigun “Euskaldun bat marten” liburuaren aurkezpena eta zarauzko haur guztiei liburu hau gomendatzearen arrazoietako batzuk.
Artículo. Un amigo especial. El título del libro de Aitor Arana presentado en Sortaldea el viernes pasado, define de forma precisa lo que es Iñaki Zubeldia para nosotros. Un amigo especial que publicó un cuento muy especial. Aquí tenéis la historia de este libro que recomendamos día tras día a todos los niños y niñas de Zarautz. Eskerrik asko Iñaki. [+]
  www.itk-engineering.de  
Preskriptor espazioa oraintsu sartu da merkatuan bi euskal ekintzaileren eskutik: Sabin Arana eta Alfredo Zalaya. Sabin Aranak dioenez, espazioa sortu zen “arazoak dituzten pertsonei laguntzeko”. “Funtsean, erosteko, saltzeko eta gomendioak egiteko atari bat da, baina badu balio erantsi bat, aukera ematen baitu behar duenari laguntzeko”.
Preskriptor acaba de lanzarse al mercado de la mano de dos emprendedores vascos, Sabin Arana y Alfredo Zalaya. La idea surgió a raíz de la voluntad de crear un espacio donde “ayudar a personas a quienes no les va bien”, tal y como explica Sabin Arana, “no deja de ser un portal de compra, venta y recomendación, pero con el valor añadido de ayudar a alguien”.
  www.eusko-ikaskuntza.org  
mendeko azken hamarkadetan, Sabino Aranak bultzada handia eman zion euskal izendegiari, eta hurrengo mendean zehar, Euskaltzaindiak izendegiaren inguruko ikerketak burutu zituen, memento bakoitzean indarrean zegoen Espainiako legeriari so eginez: 1919ko Erret Dekretua, Errepublikaren etorrera, 36-39ko Gerra osteko legegintza gogorra, Francoren Erregimenaren irekierak 1966tik aurrera dakartzan aldaketak, Trantsizioko 17/1977 Legea, eta azken araugintza.
En las últimas décadas del siglo XIX, Sabino Arana dio un importante impulso a los nombres vascos, y a lo largo del siglo XX Euskaltzaindia realizó diversas investigaciones en torno a los nombres de pila, atendiendo a la legislación española vigente en cada momento: el Real Decreto de 1919, la apertura de la República, la legislación restrictiva de la posguerra, los cambios a raíz de la apertura del régimen de Franco a partir de 1966, la Ley 17/1977 de la Transición, y el último desarrollo normativo. Los nomenclátores onomásticos de Euskaltzaindia siempre han tenido un importante reflejo en la aplicación por parte de la sociedad de tales nombres.
  2 Hits www.bizkaia.net  
Miranda Fundazioa 1911n sortu zen ongintzako erakunde gisa. Antonio Miranda y Aranak (Burtzeña, Barakaldo, 1831) bere ondasun guztiak utzi zituen bere jaioterrian zaharren egoitza eraiki zezaten. Hamabost urte zituenetik La Habanako oihal-negozio batean lan egin ondoren, Euskadira itzuli zen 38 urterekin.
La Fundación Miranda se creó en 1911 como institución benéfica. Antonio Miranda y Arana (Burceña, Barakaldo 1.831) dejó toda su fortuna para construir una residencia para personas mayores en su localidad natal. Tras haber trabajado en negocio de tejidos en La Habana desde los 15 años, volvió a Euskadi a los 38. Fijó su residencia en Bilbao y después se trasladó a Donostia, donde falleció el 2 de enero de 1910. En sus primeros años, la Fundación Miranda, gestionada con la ayuda de las Hermanas de la Caridad, funcionó de acuerdo con el deseo expreso de su benefactor y acogía una media de 30 ancianos cada año. Años después, se realizaron reformas y una ampliación de plazas permitió atender a más personas. Las personas acogidas comienzan a realizar aportaciones que, en general, se establecen en el 80% de la pensión percibida. A mediados de los 70, surge la idea de construir una nueva residencia. En los primeros años 80, aumentó de manera espectacular el número de personas atendidas hasta alcanzar una media de 160 ancianos a finales de la década. Actualmente, la Fundación Miranda figura en el registro de residencias, ha afrontado grandes reformas para adecuarse al presente y sigue formando parte entrañable del paisaje urbano y social de Barakaldo.