baleak – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      36 Results   10 Domains
  2 Hits www.armf.net  
Nire baleak
Mis vales
  4 Hits www.geef.nl  
KOPLAK ETA BALEAK EUSKALDUNAK SAN LAURENDI IBAIAREN ESTUARIOAN
HUELLA TEMPRANA DE LOS VASCOS EN EL NORESTE DE AMÉRICA DEL NORTE
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
Helburua da jakitea, Perito Moreno gain edo baleak, Ushuaia o o Bariloche, Patagonia bisuteria denda aurkituko ... bidaiatzen!
El objetivo es que sepan que, además del Perito Moreno o las ballenas, o Ushuaia o Bariloche, la Patagonia guarda joyas que podrán descubrir… ¡viajando!
  3 Hits donostiarrak.com  
- Ileapaindegiko baleak
Presentación de la carrera
  3 Hits www.donostiarrak.com  
- Ileapaindegiko baleak
Presentación de la carrera
  7 Hits web.fd.unl.pt  
Baleak ikusi ditut
Javier de Isusi Garcia
  www.eastspring.com  
Galeako itsasargia: Galeako lehen itsasargia XVIII. mendekoa da, 1782. urte ingurukoa. Antzina, leku horretan, su handiak egiten zituzten, portuko sarrera adierazteko, eta baleak ikuskatzeko leku zen. Egungo itsasargia 1950ean inauguratu zen.
El Faro de La Galea: El primer faro de La Galea data del S.XVIII, en torno a en torno a 1782. Antiguamente en este lugar se colocaban grandes hogueras par señalar la entrada al puerto y era un lugar de vigilancia de ballenas. El faro actual se inauguró en 1950.
  3 Hits www.gipuzkoamendizmendi.net  
Euskal Baleak, arrantzale askoren bizimodua baldintzatu izan du. Euskal kostaldetik gertu baleak harrapatzen zireneko urteak urrundu ahala, arrantzaleen bidaiak ere luzatu egiten ziren, iparreko lurralde basatietan haien aztarnak utziaz.
La ballena vasca ha determinado el modo de vida de muchos pescadores de la zona. A medida que se alejaban los años en los que las ballenas se pescaban en la misma costa, los viajes emprendidos por los pescadores eran cada vez más largos y peligrosos. Los rastros dejados en las salvajes tierras del norte son reflejo de su paso.
  www.guggenheim-bilbao.eus  
Landazabal eta Baso Atlantiko izeneko inguru honetan ere badira baserri tradizionalak, garrantzi historiko eta ekonomikoa dutenak; padura eta San Kristobal-Busturiako hareatza oso leku aproposa da padura babesleku modura erabiltzen duten hegaztiak behatzeko; eta, azkenik, Matxitxako lurmuturra dugu, behatoki ederra itsaso zabalean izurdeak, eta baita baleak ere, begiztatzeko; eta itsaslabarrak ahaztu gabe, paisaia eta naturaren aldetik interes handia baitute.
Los puntos de observación de los cuatro ecosistemas principales de la comarca son la Ermita de San Pedro de Atxarre, desde donde abarcamos una panorámica de 360º sobre la ría y el Encinar Cantábrico; las Campas de Axpe-Busturia que nos muestran un entorno natural constituido por un mosaico de prados, cultivos y pequeñas formaciones boscosas, con presencia de caseríos tradicionales de relevancia histórica y económica denominado la Campiña y Bosque Atlántico; la Marisma y el Arenal de San Cristóbal-Busturia es un lugar especialmente adecuado para la observación de las aves que utilizan la marisma como refugio; y finalmente el Cabo Matxitxako desde donde avistar delfines e incluso ballenas en mar abierto, además de los acantilados costeros de elevado interés paisajístico y natural.