нокти – Englisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      33 Ergebnisse   11 Domänen   Seite 10
  8 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Нокти изкуство
Nail Art Designs
  2 Treffer www.siprop.org  
Развиват много висока скорост при преследване. Освен това имат остри зъби и нокти, с които убиват и разкъсват на парчета плячката си.
Beasts are very fast. They have sharp teeth and clutch so they can kill and tear to pieces their pray.
  manuals.playstation.net  
Носите ръкавици или докосвате с нокти.
Wearing gloves or touching with your fingernails.
  4 Treffer bspb.org  
БДЗП от години препоръчва да не се улавят или вземат диви птици поради опасност при пипането им човек да се зарази с пренасяно от тях инфекционно заболяване, да бъде наранен (по-едрите птици оказват съпротива и могат да наранят с нокти или човка човека) или дори да бъде осакатен (чаплите и совите могат да атакуват очите на човек при опит да хване тях или малките им).
For years BSPB recommends to people to avoide touching or taking disabled wild birds due to the risk of infection, or injury (some of the bigger birds can hurt people with the beak or claws) or even risk to maim people (disabled herons can attack eyes, same do some owls defending their young). Catching protected birds under any reason is forbidden by the Biodiversity Act, too. That is why when a disabled bird is found, it is necessary to call the Regional Inspectorate of the Environment and Water, which registers the case and gives prescription what to be done with the bird.
  experimentadesign.pt  
БДЗП от години препоръчва да не се улавят или вземат диви птици поради опасност при пипането им човек да се зарази с пренасяно от тях инфекционно заболяване, да бъде наранен (по-едрите птици оказват съпротива и могат да наранят с нокти или човка човека) или дори да бъде осакатен (чаплите и совите могат да атакуват очите на човек при опит да хване тях или малките им).
For years BSPB recommends to people to avoide touching or taking disabled wild birds due to the risk of infection, or injury (some of the bigger birds can hurt people with the beak or claws) or even risk to maim people (disabled herons can attack eyes, same do some owls defending their young). Catching protected birds under any reason is forbidden by the Biodiversity Act, too. That is why when a disabled bird is found, it is necessary to call the Regional Inspectorate of the Environment and Water, which registers the case and gives prescription what to be done with the bird.
  www.urantia.org  
Физическото осакатяване също се смяташе за приемлива замяна. Като жертва се предлагаха коси, нокти, кръв и даже пръсти на крака или ръката. По-късният и почти повсеместен ритуал по обрязването беше следствие от култа на частичната жертва; той носеше изключително жертвен характер, без каквито и да било хигиенни съображения.
89:9.2 (984.1) In connection with the Mother of God cult, in Mexico and elsewhere, a sacrament of cakes and wine was eventually utilized in lieu of the flesh and blood of the older human sacrifices. The Hebrews long practiced this ritual as a part of their Passover ceremonies, and it was from this ceremonial that the later Christian version of the sacrament took its origin.
  11 Treffer www.euinside.eu  
възражения най-вече от страна на Полша, която със зъби и нокти се бори да предотврати именно това. В следващата една година португалецът предлага реформа на рамката за икономическото управление, така наречения "пакет от шест", за да може в него да бъде включен механизъм с доста неясна формулировка.
CCI will be a framework of commitments to and in support for timely implementation of structural reforms. In other words, this will be a replacement of the adjustment programmes which are currently being developed ad hoc for troubled eurozone countries with the assistance of the International Monetary Fund (IMF). The financial assistance for the reforms packages will be agreed on a contractual basis between the member state concerned and the Commission which means that the IMF drops out from the equation. It is curious, however, that Barroso believes that the financial mechanism must be part of EU's budget, but outside "the ceilings set in the
  www.kabatec.com  
Пахидермопериостозата (първична хипертофична остеоартропатия) е рядко заболяване, което се проявява с кожни и остеоартикуларни усложнения. Авторите описват двама пациенти с деформирани пръсти, с нокти наподобяващи стъкло на часовник, удебелени кости, артрит и засягане на кожата в различна степен, без други клинични прояви.
, from the Division Reumatologia, Hospital de Clinicas Jose de San Martin, Facultad de Medicina, Universidad de Buenos Aires, Argentina. Pachydermoperiostosis or primary hypertrophic osteoarthropathy is a rare disease characterized by cutaneous and osteoarthicular involvement. The authors describe two patients with finger clubbing, watch crystal nails, bones thickenings, arthritis and different grades of skin affection, without other clinical manifestations. Both did not know of having relatives with the same alterations. Radiological studies of the affected areas showed periostosis. To access the abstract of the article, click here.