животи – Turkish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   5 Domains
  www.christiananswers.net  
Когато този живот свърши, всички ние ще стоим пред Господ на Деня на Разплатата и ще дадем отчет за нашите животи. Колкото и добре да сме се опитвали да бъдем, нашите най-добри усилия ще бъдат като “мръсни дрипи” в Божият поглед, тоест, ако грехът разделящ ни от Господ не е премахнат.
Nasıl fâni bir yargıç adaleti yerine getirmek ve kötülük yapanları cezalandırmak zorunda ise, tamamen adil, kutsal ve dürüst olan Tanrı da, günahları cezalandırmak zorundadır.
  www.google.fr  
В рамките на 36 часа след земетресението в Хаити през януари 2010 г. Google събра, подготви и разпространи сателитни изображения на Порт-о-Пренс за спасителни организации и новинарски емисии. Тези снимки помогнаха за спасяването на стотици животи и бяха представени на преден план в новинарски клипове по цял свят.
Ocak 2010'daki Haiti depreminden sonraki 36 saat içinde Google Port-au-Prince'in uydu görüntülerini derleyip hazırladı ve kurtarma organizasyonlarına ve haber kaynaklarına sunulmak üzere dağıttı. Bu görüntüler yüzlerce hayatı kurtardı ve dünyanın her yerinde haber görüntülerinde çarpıcı bir şekilde kullanıldı.
  8 Hits www.nato.int  
В Афганистан, в АЙСАФ участват важни партньори като Австралия, чийто контингент от 1000 войници се намира в изпълнената с рискове южна провинция Урузган Тъй като редица държави-членки не желаят да рискуват животи и да се впуснат в тези опасни мисии, има риск НАТО да се превърне в „коалиция на желаещите”, което ще урони вътрешната солидарност и оттам, самата причина за съществуването му.
Üçüncü olarak, NATO yeni, genellikle global ortaklarıyla ve AB ve BM gibi temel oyuncularla ilişkilerini yeni bir düzeye getirmelidir. Afganistan’da Avustralya gibi hayati önem taşıyan müttefikler ISAF’a dahil olmuştur. Avustralya’nın 1000 askeri ülkenin çok riskli güney eyaleti Uruzgan’da görev yapmaktadır. Birçok NATO üyesi devlet bu gibi tehlikeli misyonlarda can kaybı riskini göze almak istemediği için İttifak bir “istekliler koalisyonu” olma riski ile karşı karşıyadır; bu da dahili dayanışmayı, ve dolayısıyla NATO’nun varoluş nedenini zayıflatır. Eğer NATO gerçekten globalleşmek istiyorsa global ortaklarını örgüte yakınlaştırmalı, ve oyunun yeni ve şeffaf kurallarına göre sahip oldukları hakları ve üstlenmek zorunda oldukları yükümlülükleri açıklamalıdır.
  2 Hits www.if-ic.org  
Където преживявате като хирург в болница, пълна с луди лекари, излекувайте пациента или използвайте всичките си умения, за да изпълнявате най-лудото хирургическо действие! Хирургът, който играете, е луд и луд е на мисия да спаси толкова много животи на пациент с невероятен талант.
Hiç Çılgın Cerrah olma hayalini kurmuş muydunuz? Hayallerinizi bu Çılgın Cerrah ER Acil simülatörü ile gerçekleştirin! Çılgın doktorlarla dolu bir hastanede cerrah olmanın deneyimini yaşarsınız, sabırlı olun ya da en yetenekli cerrahiyi yapmak için tüm becerilerinizi kullanın! Oynadığınız cerrah deli ve deli, inanılmaz bir yetenekle hastanın hayatını kurtarmak için görev yapıyor. Hayat kurtarmak mümkün mü? Yeni tıbbi simülatör ile tanışın! ER Acil Durumunda Çılgın bir Cerrah olmak kariyerine başlayın ve hastanede hasta hastalığı iyileştiren bir isim yapın. Oyunun içinde, acı dolu ifadeleri olan insanları gördünüz mü? Vücutlarındaki bazı acılar nedeniyle kendilerini iyi hissetmiyorlar. Gerçek bir doktor gibi davranıp bu kişilerin hastanede ağrı kesmesine yardımcı olmanız gerekir. ER acil servisinde doktor olmak büyük bir sorumluluktur; çünkü yaralı, yaralı ve hasta hastalarla ilgilenmeniz gerekir. Acil ameliyat odasında, ilaçlar, iğneler, damlalık, cımbız ve hastanede ameliyat yapmak için şuruplar için tüm tıbbi aletler, enjeksiyonlar, doldurucular iyi donatılmıştır. Hayat kurtarmak için az vakit geçirdiğiniz acil durumlarda hazır olun! Kritik kararlar alın, karmaşık ameliyatlar gerçekleştirin ve hastalarınızdaki diğer tıbbi prosedürleri uygulayın. Hastanede deli cerrah olarak görevlendirildiniz ve şimdi yaralanan kişileri tedavi etmek, gerçek hayatla çılgın operasyonları gerçekleştirmek için deli cerrah olmak görevinizdir Tasarruf araçları ve enjeksiyonları. Gerekli testleri yapın, bir termometre ile vücut ısısını kontrol edin, kan basıncını ölçün, yaralanmalara yönelik vücut muayenesi yapın ve herhangi bir kemik kırılması olup olmadığını taramak için röntgen çektirin. Kırık kemikleri tedavi etmek için deride bir kesi yapın ve pense ile sabitleyin. Kırılmış kollarını veya bacaklarını iyileştirmek için uygun acil tedavileri yapın, kanamayı durdurmak için yarayı bir iğne ile sarın ve yarayı giyin. Yaralı hastalarınızı hastanede tedavi etmek için profesyonel bir deli cerrah olunuz.