avalua – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   7 Domains
  www.mutuauniversal.net  
L'empresa accedeix a un qüestionari de preguntes que Avispre avalua automàticament, determinant el nivell d'infracció i la possible quantia de la sanció.
Enpresa galdetegi batean sartzen da eta Avispre-k hura automatikoki ebaluatzen du, arau-hasute maila eta isunak izan dezakeen zenbatekoa zehazteko.
  2 Hits www.tropic-park.com  
Les entitats de certificació són organitzacions independents i expertes en l'auditoria i l'avaluació dels sistemes tècnics de joc i la seva seguretat prèviament designades en un procediment obert en el qual se n'avalua l'experiència i la professionalitat.
Erakunde ziurtatzaileak elkarte independenteak dira, adituak jokoen sistema teknikoak ikuskatu eta ebaluatzen, baita haien segurtasuna aztertzen ere. Erakunde horiek aldez aurretik hautatzen dira, prozedura ireki baten bitartez eta haien esperientzia eta profesionaltasuna ebaluatu ostean.
  3 Hits www.cis.es  
S'hi avalua l'efectivitat dels indicadors tradicionals utilitzats en les enquestes del CIS i se'ls compara amb altres de nous, que resulten ser més efectius en el mesurament del rebuig de la immigració.
Artikuluak berak CISen ohiko inkestetan afektibitatea ebaluatzeko erabiltzen diren adierazleak ebaluatu eta immigrazioaren aurka egiteko neurketa-bide eraginkorragoekin alderatzen ditu
  www.seguroslagunaro.com  
Best Customer Experience Institute és una organització privada que cada any celebra els Best Customer Experience Awards en diversos països. Per primera vegada ha publicat a Espanya aquest rànquing que selecciona, analitza i avalua les millors marques i empreses de cada país.
Best Customer Experience Institute hainbat herrialdetan urtero Best Customer Experience Awards sariak antolatzen dituen erakunde pribatu bat da. Lehenengo aldiz argitaratu du Espainian ranking hau, kontsumitzaileei egindako inkesten eta merkatua aztertzeko tekniken bidez, herrialde bakoitzean hautatutako marka eta enpresa onenen analisiarekin eta ebaluazioarekin.
  www.sepg.pap.minhafp.gob.es  
L'anàlisi i el seguiment de l'activitat financera de les empreses públiques i l'elaboració dels pressupostos d'explotació i de capital de les societats estatals, que integren els programes d'actuació plurianual i altra documentació complementària, que avalua la seva projecció a mitjà termini i la seva incidència en la consecució dels objectius que figuren en els diferents programes dels pressupostos generals de l'Estat en els quals incideix de manera significativa i en els convenis i els contractes programa en vigor.
Enpresa publikoen finantza jarduera aztertzea eta haren segimendua egitea, eta ustiaketa aurrekontuak nahiz Estatuko baltzuen kapitalaren aurrekontuak egitea. Aurrekontu horiek hainbat urtetarako jarduera programetan nahiz gainerako dokumentazio osagarrian sartuta egongo dira. Era berean, epe ertainerako aurreikuspenetan nahiz Estatuko Aurrekontu Orokorreko programetan dauden helburuak lortzean izan duten eragina balioztatzea, bai eta indarrean dauden hitzarmenetan eta kontratu nahiz programetan duten eragina balioztatzea ere.
  www.eurob.org  
Dirigeix la col·lecció “Txinpartak”, especialitzada en crítica d'art en eusquera, de l'editorial sense ànim de lucre Sans Soleil Ediciones. Avalua articles per al Bulletin of Hispanic Studies de la Universitat de Liverpool.
IRAITZ URKULO Euskal Filologian lizentziatua da EHUn. Literatura Konparatua eta Ikasketa Literarioak masterra egin ondoren, gaur egun doktorego tesia idazten ari da euskal literatura garaikidearen arloan. Berria egunkariko eta Berton aldizkariko literatura kritikaria da. El Correo egunkariko “Territorios” gehigarri kulturalean kolaboratzen du, euskal kultura eta literaturari buruzko artikuluak idatziz. Arte kritikan espezializatutako Sans Soleil irabazi asmorik gabeko argitaletxearen baitan, “Txinpartak” euskarazko bilduma zuzentzen du. Liverpooleko Unibertsitateko Bulletin of Hispanic Studieseko artikulu-ebaluatzailea da. Irudi Ikasketen arloko Sans Soleil aldizkariaren Aholku Batzordeko kidea da. Literaturaren ikerketarekin lotuta, hainbat artikulu argitaratu ditu Egan, Sans Soleil, Jakin edo UNEDeko Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca bezalako aldizkari espezializatuetan. EN/ES/EU>EU/ES literatura itzultzaile eta zuzentzaile profesionala da. 452ºF Literaturaren Teoria eta Literatura Konparatua aldizkariko euskara itzultzaile eta zuzentzaile taldea koordinatzen du 2012ko uztailetik.