captura – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      41 Results   11 Domains
  www.topreviews.eu  
Captura de pantalla
Ikusleiho-argazkia
  9 Hits www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
Missatge explicatiu com més detallat millor de la incidència amb imatges i captura de pantalles, si cal.
Gorabeheraren azalpen-mezu zehatza, irudiekin eta pantaila-irudiekin, beharrezkoa bada.
  14 Hits www.sitesakamoto.com  
I després, cuando ya estaba todo en marcha, el colega de un vecino, que esnifaba harina de maíz antes de hacerse las pancakes, a veces incluso se las esnifaba ya hechas, sacó unas fotos de su cuñado que había hecho un viaje por Egipto y vieron unas pirámides y otra vez el tipo de la condicional, ya en busca y captura, dijo ¿por qué no hacemos un casino que…?
Eta bai, alguien decidió levantar Las Vegas. Eta, ondoren,, cuando ya estaba todo en marcha, el colega de un vecino, que esnifaba harina de maíz antes de hacerse las pancakes, a veces incluso se las esnifaba ya hechas, sacó unas fotos de su cuñado que había hecho un viaje por Egipto y vieron unas pirámides y otra vez el tipo de la condicional, ya en busca y captura, dijo ¿por qué no hacemos un casino que…?
  www.whylinuxisbetter.net  
Pega una ullada a l'AmaroK per exemple (mira la captura de pantalla) : gestiona i reprodueix la teva música perfectament, aprèn quines cançons prefereixes, automàticament cerca per tu el seu títol (i lletra) en Internet, i fins i tot aconsegueix les cobertes del CD per tu !
Linux-ek musika entzuteko hainbat programa dauzka (adibidez, Amarok, Rhythmbox, Banshee, Songbird, etab.) eta hauetariko batzuk itzelakoak dira. Emaiozu begirada bat Amarok-i (begiratu irudia): honek zure musika antolatzen eta jotzen du, nahi dituzun abestiak ikasi ditzakezu, Interneten abestien letrak eta tituluak automatikoki bila ditzakezu, eta gainera diskoen karatulak jaisten dizkizu!
  2 Hits www.guardiacivil.es  
Protegeixi la fauna i flora salvatge. La caça o pesca indiscriminades, tallades, tales o arrencada d'arbres i vegetació, la captura il•legal d'espècies protegides o el causar-los molèsties, estan prohibits.
Basa-fauna eta flora babestu. Neurririk gabeko ehiza edo arrantza, zuhaitzak eta landaredia moztea, botatzea edo errotik ateratzea, babestutako legez kanpoko espezieak harrapatzea edo eragozpenak sortzea debekatuta daude. Portaera hauek zigorrak ekar ditzakete eta, nolanahi ere, biodibertsitateari kalte egiten da eta espezieak desagertzen laguntzen du.
  www.syspectr.com  
La confirmació de la comanda per part del client/a comporta l’acceptació dels preus, la descripció dels productes oferts, despeses de lliurament i la resta de condicions de venda del producte, que estan recollides en aquest document. Una vegada finalitzat el procés de compra, el sistema confirmarà al client la comanda realitzada per mitjà d’una captura de pantalla.
Eskaeraren erregistro automatikoak proba moduan balioko du, haren izaera, edukia eta datari dagokienez. Bezeroak eskaera berresten badu, agiri honetan jasota datozen prezioak, eskainitako produktuen deskribapenak, emate-gastuak eta produktuaren gainontzeko salmenta-baldintzak onartzen ditu. Behin erosketa-prozesua amaituta, egindako eskaera berretsiko dio sistemak bezeroari, pantaila bidez. Halaber, izen-ematerakoan erraztutako helbide elektronikora bidaliko da berrespena.