coherents – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   9 Domains
  2 Hits www.intercat.cat  
Des de comprendre textos senzills i escriure'n de breus utilitzant un lèxic bàsic, fins a la comprensió de textos argumentatius de diversos àmbits, textos orals de ficció, l'exposició oral d'arguments en situacions formals i la correcta redacció de textos argumentatius coherents, ben cohesionats i adequats a la situació comunicativa.
Testu errazak ulertzea eta testu laburrak idaztea oinarrizko hiztegia erabiliz, nahiz hainbat esparruko argudio-testuak ulertzea eta fikziozko ahozko testuak ulertzea, egoera formaletan argudioak ahoz aurkeztea eta argudio-testuak zuzen eta modu koherentean idaztea, ondo kohesionatuta eta komunikazio-egoerara egokituta.
  www.linnapeadepakt.eu  
Que la Comissió Europea i les administracions nacionals estableixin programes de cooperació i estructures de suport coherents que ajudin els signataris a implementar els plans d’acció per a l’energia sostenible.
Europar Batzordeak fi nantza eragileekin negoziatzeko, ekintza planetan ezarritako neurriak betetzea ahalbidetuko duten fi nantza lanabesak eratzeko. Herrialdeetako administrazioek toki eta eskualdeetako gobernuak inplikarazteko, energia eraginkortasuna eta energia berriztagarriak bultzatzeko ekintza plan nazionalak prestatze eta aplikatze aldera.
  administracionelectronica.gob.es  
La fi d'aquesta metodologia consisteix a assegurar que les eines i tècniques d'avaluació desenvolupades per a la vigilància a gran escala o per a l'avaluació en local, siguin compatibles i coherents entre si i amb la iniciativa WAI.
ebaluatzeko metodologia bat du (WCAG 1.0 gomendioa betetzea. ziurtatu tresnak eta metodologia Honen helburua da eskala handian egindako ebaluazio teknikak ebaluatzeko eta zaintzeko lokalean, eta elkarren artean bateragarriak diren eta WAI ekimena.
  www.merupaktas.eu  
Que la Comissió Europea i les administracions nacionals estableixin programes de cooperació i estructures de suport coherents que ajudin els signataris a implementar els plans d’acció per a l’energia sostenible.
Europar Batzordeak ? nantza eragileekin negoziatzeko, ekintza planetan ezarritako neurriak betetzea ahalbidetuko duten ? nantza lanabesak eratzeko. Herrialdeetako administrazioek toki eta eskualdeetako gobernuak inplikarazteko, energia eraginkortasuna eta energia berriztagarriak bultzatzeko ekintza plan nazionalak prestatze eta aplikatze aldera.
  www.conventiaprimarilor.eu  
Que la Comissió Europea i les administracions nacionals estableixin programes de cooperació i estructures de suport coherents que ajudin els signataris a implementar els plans d’acció per a l’energia sostenible.
Europar Batzordeak fi nantza eragileekin negoziatzeko, ekintza planetan ezarritako neurriak betetzea ahalbidetuko duten fi nantza lanabesak eratzeko. Herrialdeetako administrazioek toki eta eskualdeetako gobernuak inplikarazteko, energia eraginkortasuna eta energia berriztagarriak bultzatzeko ekintza plan nazionalak prestatze eta aplikatze aldera.
  www.konvencijazupanov.eu  
Que la Comissió Europea i les administracions nacionals estableixin programes de cooperació i estructures de suport coherents que ajudin els signataris a implementar els plans d’acció per a l’energia sostenible.
Europar Batzordeak fi nantza eragileekin negoziatzeko, ekintza planetan ezarritako neurriak betetzea ahalbidetuko duten fi nantza lanabesak eratzeko. Herrialdeetako administrazioek toki eta eskualdeetako gobernuak inplikarazteko, energia eraginkortasuna eta energia berriztagarriak bultzatzeko ekintza plan nazionalak prestatze eta aplikatze aldera.
  www.borgmastaravtalet.eu  
Que la Comissió Europea i les administracions nacionals estableixin programes de cooperació i estructures de suport coherents que ajudin els signataris a implementar els plans d’acció per a l’energia sostenible.
Europar Batzordeak fi nantza eragileekin negoziatzeko, ekintza planetan ezarritako neurriak betetzea ahalbidetuko duten fi nantza lanabesak eratzeko. Herrialdeetako administrazioek toki eta eskualdeetako gobernuak inplikarazteko, energia eraginkortasuna eta energia berriztagarriak bultzatzeko ekintza plan nazionalak prestatze eta aplikatze aldera.
  eu.goteo.org  
Actualment hi ha a la sala gran un paviment de rajoles que no està en molt bon estat, i a la sala petita hi ha instal.lat parquet que es troba també bastant deteriorat. Pensem que per unes condicions òptimes de confort i sent coherents amb la filosofia de Babàlia, el més adequat és col.locar un terra de fusta massissa natural, acabada amb oli de llinosa o similar.
Gaur egun egongela handian baldosekin osatutako zola zaharkitu bat dago eta egongela txikian dagoen parketa ere oso utzia dago. Babaliako filosofiarekin koherente izanik eta erosotasun baldintza batzuk bermatu nahian, egokiena zera iruditzen zaigu; lurra egur naturalaz hornitu eta linazi-olioa edo antzeko zerbaitekin bukatzea. Asko bilatu ondoren, ixtear zegoen arotz batek gaztainondoaren egurra eskaini zigun prezio onean eta lokalean dago, txukun jarri eta denok gozatu dezagun. Gaur egungo zolaren gainean, lur higikorra ipiniko dugu. Prezio desglosatuak: · Mihiztatutako egurra (70m2) 580 euro · Izkinetan eta aldeetan ipintzeko egurra 114 euro · Isolatzailea (70m2) 80 euro · Linaza olioa 100 euro · Lixatzeko makinaren alokairua 120 euro