estira – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   1 Domain
  11 Hits www.sitesakamoto.com  
"Un cocodril-escriu ¬- és un animal sense tot encant. Veus a un lliscar per la vora i donar-te una mirada sinistra abans de desaparèixer ... "Ja provaré aquesta cama-sembla estar dient-, és només qüestió de temps ". I no van a creure això: de vegades roman estès a la riba amb la boca oberta de bat a bat. I vénen els ocells i li pelen les dents. Hi ha també un ocell de color blanc que els treu als elefants les paparres del llom. És l'estira i arronsa de la selva ".
El suyo es un texto algo ñoño, pero resulta curioso en ocasiones. Adibidez, cuando habla de la naturaleza africana. “Un cocodrilo -escribe¬- es un animal carente de todo encanto. Ves a uno deslizarse por la orilla y echarte una mirada siniestra antes de desaparecer… “Ya probaré esa pierna -parece estar diciendo-, es solo cuestión de tiempo”. Y no van a creer esto: a veces permanece tendido en la orilla con la boca abierta de par en par. Y vienen los pájaros y le mondan los dientes. Hay también un pájaro de color blanco que les quita a los elefantes las garrapatas del lomo. Es el toma y daca de la selva”.