franquista – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      19 Results   8 Domains
  2 Hits eu.goteo.org  
Además de informaciones específicas sobre las empresas del IBEX35 que deben sus fortunas a los favores de la dictadura franquista, se incluirán artículos sobre otras compañías no incluidas en el selectivo.
Además de la edición en papel para mecenas, se ampliará la tirada y se donará a bibliotecas públicas y otras entidades abiertas a la ciudadanía que así lo soliciten.
  www.sitesakamoto.com  
Al igual que en Venezuela, otro país citado por usted, tener el carnet del partido es condición “sine qua non” para tener trabajo trabajo (algo que, per cert, también ocurría en nuestro país en los primeros años de la dictadura franquista).
Kuban ere ustelkeria, y mucha. Venezuelan gisa, Beste herrialde zuk aipatzen, dute festa txartela ematen da “saihestu ezinekoa” lana lan egiteko (zerbait, zalantzarik gabe, Era berean, gure herrian gertatu Francoren diktaduraren lehen urteetan). It bizirik, en muchos casos, ozta-ozta. Noski, ez dira balioak, y muchos: los mismos que en cualquier sociedad en la que la precariedad, familia askotan, zer da nagusi. Beste inora joan gabe, berean balio Espainian zegoen landa dira, Seriotasuna pobrea, berandu arte 60. Elkartasuna dator, en muchos casos, biziraupekasu askotan gainera,, edozein gizartean non biziraupenaren araberakoa bezala, en muchos casos, del desarrollo de los instintos más básicos e innatos al homtre: duen “picardía” eta “quítate tú p’a ponerme yo” están a la orden del día.
  3 Hits www.eurob.org  
Més recentment ha enfocat la seva recerca cap a l'estudi de la politització i censura del teatre a l'Espanya franquista, tema sobre el qual ha publicat múltiples articles i en l'actualitat prepara dos llibres.
DIEGO SANTOS SÁNCHEZ. Edinburgo, Harvard eta Parisko Sorbona unibertsitateetan ikerketa egonaldiak burutu ondoren, Espainiako Antzerki Garaikidean doktoratu egin zen Alcalako Unibertsitatean (Madril). Honen ostean, doktoratu ondoko ikertzaile elkartu bezala lan egin zuen Durhameko Unibertsitatean (EB), AHRCek finantzatutako antzerkiak XX. mendean Espainian nozitu zuen zentsurari buruzko proiektuan, eta ikertzaile moduan Exile Studies Group GEXEL-en, Bartzelonako Unibertsitate Autonomoan. Gaur egun Alexander von Humboldt Fundazioko bekaduna da Berlineko Humboldt Unibertsitatean. Bere argitalpenek Espainiako Antzerki Garaikidea dute ardatz. Horren barruan, hiru gai nagusitan espezializatuta dago, haietatik lehenengoa Fernando Arrabalen antzerkia delarik (El teatro pánico de Fernando Arrabal, Londres: Tamesis). Horrez gain, liburu bat argitaratu du antzerkiaren bitartez gaztelania atzerriko hizkuntza gisa irakasteko (Teatro y enseñanza de lenguas, Madril: Arco/Libros). Bere ikerketa gairik garrantzitsuena Frankoren garaiko Espainiako antzerkiaren politizazioaren eta zentsuraren azterketan oinarritzen da. Gai horri buruz hainbat artikulu argitaratu ditu eta bi liburu-proiektu luzeetan ari da lanean. Ikerketaz aparte, truke akademikoarekin konprometituta dago, eta BETA, Asociación de Jóvenes Doctores en Hispanismo sortu du, ikasketa hispanikoetan doktoratu ondorengoentzako sare globala, bertako presidentea bera delarik. TEATRO. Revista de estudios escénicos ikasketa eszenikoen aldizkariko Batzorde Editorialeko kide ere bada. 452º F-ren Batzorde Editorialeko kide da 2012 urteaz geroztik.