grupos – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      233 Results   27 Domains
  www.oficinavirtual.pap.minhafp.gob.es  
Grupos Consolidables: contaep-gc-xxxhttp://www.pap.minhap.gob.es/es/fr/gaap/contaep/gruposconsolidables /yyy/2010
Talde finkagarriak: contaep-gc-xxxhttp://www.pap.minhap.gob.es/es/fr/gaap/contaep/gruposconsolidables /yyy/2010
  41 Hits www.sitesakamoto.com  
Es una misa evangelista. Han venido varios grupos de lugares cercanos. Hacen las presentaciones y cada grupo canta una canción. Nosaltres també. Lo mejor es el grupo que ha venido de Nampula, son muchos y cantan varias canciones con coreografías.
Es una misa evangelista. Han venido varios grupos de lugares cercanos. Hacen las presentaciones y cada grupo canta una canción. Dugu ere. Lo mejor es el grupo que ha venido de Nampula, son muchos y cantan varias canciones con coreografías. Es una visión que todavía nos faltaba de Mozambique.
  2 Hits www.unicef.es  
UNICEF trabaja con gobiernos, instituciones públicas y privadas, empresas, organizaciones de ayuda al desarrollo, grupos de la sociedad civil y con las propias comunidades beneficiarias, para poder garantizar que se adoptan las soluciones más adecuadas, sostenibles y duraderas.
Haurrengan eragina duten arazoak hainbeste eta hain konplexuak dira, horiei alde bakarretik aurre egitea ezinezkoa dela. UNICEFek gobernuekin, erakunde publiko eta pribatuekin, enpresekin, garapenaren arloan lan egiten duten erakundeekin, gizarte zibilekotaldeekin eta erkidegoonuradunekin lan egiten du, konponbiderik egokienak, jasangarrienak eta iraunkorrenak hartzen direla bermatzeko.
  www.proyectoinma.org  
La Unitat d’Epidemiologia Mol·lecular de l’Institut Universitari d’Oncologia de la Universitat d’Oviedo, http://www.uniovi.es/Oncologia/grupos/iii/grupo_iii.htm va iniciar a Astúries, a l’any 2004, el reclutament d’una cohort de nounats de la població del Área Sanitaria III, quan les mares estaven de 12 setmanes, per tal d’estudiar el paper de les exposicions ambientals en el desenvolupament (neuroconductual i antropomètric) i la salut (principalment respiratòria) dels infants en el marc de l’estudi INMA (INfància i Medi Ambient) que finança l’Instituto de Salud Carlos III.
2004. urtean, Asturiasen, Oviedoko Unibertsitateko Onkologiako Unibetsitate Institutuan dagoen Epidemiologia Molekularreko Unitateak (http://www.uniovi.es/Oncologia/grupos/iii/grupo_iii.htm) haurdunaldiko 12. astean zeuden emakumeak bilduta, III. Osasun Barrutiko jaioberriekin kohorte bat osatu zuen. Xedea zen ingurumen- esposizioek garapenean (neurokonduktuala eta antropometrikoa) eta osasunean (arnasketarenean nagusiki) zuten eragina aztertzea; hori guztia Carlos III. Osasun Institutuak finantzatzen duen INMA (Haurtzaroa eta Ingurumena) sarearen esparruan. Zehatzago esanda, kohorte jakin batzuen azterketa da: behaketa bidez, haurdunei (lehengo hiruhilekotik erditzera bitartean) eta euren seme-alabei (jaiotzetik nerabezarora bitartean) jarraipena egin zitzaien. Emakumeek Asturiasko III. Barrutian bizi zirenak behar zuten izan, 16 urtekoak edo hortik gorakoak, eta 2004-2006 denboraldian bildutakoak. Taldea osatzeko beste irizpide batzuk hauek izan ziren: umeki bakarreko haurdunaldia izatea, komunikazioan eragozpenik ez egotea eta inongo gaixotasun kronikorik ez edukitzea.