guarden – Basque Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      24 Results   5 Domains
  20 Hits www.sitesakamoto.com  
L'àrea restringida, és clar, és aquella on encara guarden l'esperança de trobar diamants.
Mugatuan area, ikastaroa, da, non oraindik ere espero diamante aurkitu.
  www.guardiacivil.es  
Els estafadors s'instal·len en un lloc llogant un magatzem a nom d'una empresa. Comencen a realitzar petites comandes, que es guarden en el magatzem i que són abonades a l'acte a les empreses subministradores.
Maula honen kaltedunak salgaiak hornitzen dituzten enpresak dira. Maula-egileak leku batean kokatzen dira enpresa baten izenpean biltegi bat alokatuz. Biltegian gordetzen dituzten eskaera txikiak egiten hasten dira eta enpresa hornitzaileei berehala ordaintzen dizkiete. Horrela maula-egileek kaltedunen konfiantza lortzen dute.
  www.resa.es  
Personalització de la caixa CUBe. La majoria dels estudiants guarden els CUB, de manera que l’edició d’uns CUBS personalitzats fomentarà la seva col·leccionabilitat.
CUB kutxa pertsonalizatzea. Ikasle gehienek CUBak gordetzen dituzte; beraz, pertsonalizatutako CUBen edizioak aukera ematen du bildumak egiteko.
  administracionelectronica.gob.es  
Lògica auditoria de dades : procediment per auditar dades tant de les peticions com de les respostes generades que una aplicació consultora, com SPD realitza per obtenir el certificat de discapacitat. La petició i la resposta SOAP seran xifrats mitjançant l'algorisme AES192 en una taula on es guarden totes les traces.
Datu logiko hauek: datuak ikuskatzeko prozedura eta eskaeren erantzunak dituen aplikazio bat sortu eta aholkulari gisa, ziurtagiria lortzeko egiten duten SPD. Eskabidea eta erantzuna emango SOAP taula batean gordetzen diren algoritmo bidez enkriptatuta AES192 guztien diseinua.
  www.bne.gob.es  
Les obres especialitzades en Cartografia, Música i Belles Arts, sobretot les que guarden més relació amb els fons que es conserven a la Biblioteca.
Kartografian, Musikan eta Arte Ederretan espezializatutako lanak, batez ere Liburutegian gordetzen diren funtsekin lotura gehien dutenak.