enigmàtics – Galician Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10 Results   3 Domains
  8 Hits www.sitesakamoto.com  
La millor època per visitar-la és l'hivern, entre els mesos de novembre i febrer. I no només perquè en aquest període un pugui gaudir d'uns dies de carnestoltes - ai, els enigmàtics carnavals venecians!
A mellor época para visitar é inverno, entre os meses de novembro e febreiro. E non só porque neste período pódese gozar duns días de entroido - ai, os carnavales venecianos enigmáticos!-, pero é precisamente o momento en que os habitantes da cidade, xeralmente tan discreto, elevándose sobre as rúas e amosar-se por turistas.
  www.bne.gob.es  
En aquest nucli inicial trobem ja algunes peces molt conegudes de la col·lecció musical de la Biblioteca, com els aparells d'afinació de José de Zaragoza, obres de Lully, llibre de cànons enigmàtics de Juan del Vado, etc.
Na actualidade, a edición española de partituras segue ingresando regularmente na Biblioteca por Depósito legal, a un ritmo aproximado dunhas 3.000 edicións ao ano. Esta vía de adquisición foi fixada de forma definitiva na lei de 1957, a partir da cal o Servizo de Partituras da BNE recibe e conserva case toda a produción editorial de música do noso país, en todas as súas modalidades: métodos e obras pedagóxicas, música contemporánea de tradición académica, repertorio "clásico" internacional, música pop nacional, música histórica, flamenco, copla española, música tradicional de todas as comunidades do país, música eclesiástica, música para radio, cine e televisión, etc. No que se refire a outras vías de ingreso, cómpre sinalar que actualmente a BNE segue recibindo algunhas bibliotecas musicais de orixe privada e que, ademais, realiza importantes investimentos na adquisición de música publicada no estranxeiro. As compras, tanto de fondo moderno coma antigo, teñen como obxectivo incrementar o patrimonio musical español, completar as actuais coleccións e recuperar obras dos nosos músicos ou relacionadas coa nosa música que se produciron fóra de España.
  www.bibliotecanacional.es  
En aquest nucli inicial trobem ja algunes peces molt conegudes de la col·lecció musical de la Biblioteca, com els aparells d'afinació de José de Zaragoza, obres de Lully, llibre de cànons enigmàtics de Juan del Vado, etc.
Na actualidade, a edición española de partituras segue ingresando regularmente na Biblioteca por Depósito legal, a un ritmo aproximado dunhas 3.000 edicións ao ano. Esta vía de adquisición foi fixada de forma definitiva na lei de 1957, a partir da cal o Servizo de Partituras da BNE recibe e conserva case toda a produción editorial de música do noso país, en todas as súas modalidades: métodos e obras pedagóxicas, música contemporánea de tradición académica, repertorio "clásico" internacional, música pop nacional, música histórica, flamenco, copla española, música tradicional de todas as comunidades do país, música eclesiástica, música para radio, cine e televisión, etc. No que se refire a outras vías de ingreso, cómpre sinalar que actualmente a BNE segue recibindo algunhas bibliotecas musicais de orixe privada e que, ademais, realiza importantes investimentos na adquisición de música publicada no estranxeiro. As compras, tanto de fondo moderno coma antigo, teñen como obxectivo incrementar o patrimonio musical español, completar as actuais coleccións e recuperar obras dos nosos músicos ou relacionadas coa nosa música que se produciron fóra de España.