santa maria – Galicisch-Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      54 Ergebnisse   6 Domänen
  44 Treffer www.sitesakamoto.com  
Santa Maria Nova: l'església de les làpides que parlen
Santa María a Nova: lápidas Igrexa fala
  2 Treffer www.dongbaoshengwu.com  
Beure aigua a la Fonte da Ferreria, apropar-se a les esglésies de Santa Maria, Sant Francesc i Sant Bartomeu o descobrir els magnífics tresors que es guarden en el seu Museu Provincial són visites obligades en aquesta ciutat construïda sobre la desembocadura, a la ria, del riu Lérez.
Beber auga na Fonte da Ferrería, achegarse as igrexas de Santa María, San Francisco e San Bartolomé ou descubrir os magníficos tesouros que se gardan no seu Museo Provincial son visitas obrigadas nesta cidade construída sobre a foz do río Lérez, ao principio da súa ría.
  2 Treffer www.monbus.es  
Conjuntament amb les seves Festes de Sant Joan, declarades d'Interès Turístic Nacional, les seves muralles romanes, que van evolucionar al llarg del temps amb la presència de la cultura àrab, el Castell de Còria o la Catedral de Santa Maria de l'Assumpció, no et deixaran indiferents davant a la seva bellesa.
Se queres gozar da personalidade do seu casco histórico e do seu patrimonio coidadosamente restaurado non podes deixar de visitar Coria. Xunto ás súas Festas de San Xoan, declaradas de Interese Turístico Nacional, as súas murallas romanas, que evolucionaron ao longo do tempo coa presenza da cultura árabe, o Castelo de Coria ou a Catedral de Santa María de la Asunción, non che deixarán indiferentes ante á súa beleza.
  www.bibliotecanacional.es  
Allà es custodia la major part dels còdexs medievals amb música, com el Còdex d'Azagra (segles IX-X), el llibre de Conductus i motets, joia de la polifonia primitiva, o el còdex de Toledo de les Cantigues de Santa Maria d'Alfons X el Savi; també la rica col·lecció de llibres incunables musicals, els llibres litúrgics encarregats pel Cardenal Cisneros a l'impressor Guillén de Brocar al començament del segle XVI, alguns importants tractats espanyols de teoria de la música (Juan Bermudo, Francisco Salinas, Tomás de Santa María, etc.) i la col·lecció completa d'edicions espanyoles de música instrumental dels segles XVI-XVII (gairebé tots els llibres coneguts de viola de mà i guitarra, els llibres d'orgue de Venegas de Henestrosa, Cabezón, Correa de Araujo, etc.).
A música do século XIX e primeira metade do XX depositada no Servizo de Partituras da BNE é fiel reflexo da demanda social dunha época na que grandes sectores da poboación española accedían por primeira vez ás ensinanzas musicais. O instrumento rei era o piano, e para el consérvase un extenso repertorio de pezas breves destinadas ás reunións sociais da burguesía. Tamén é abundante o repertorio conservado na Biblioteca de música de salón para voz con acompañamento, arranxos e transcricións para instrumentos solistas ou para pequenas agrupacións musicais, marchas militares e himnos, que reflectían os acontecementos sociais e políticos do momento e, de forma moi significativa, unha abundante literatura pedagóxica. Os métodos e exercicios de solfexo, así como os de canto e instrumentos, foron moi demandados pola nutrida poboación que acudía aos primeiros conservatorios españois, que xurdiron a imitación do que a raíña María Cristina de Borbón fundara en 1830, actualmente activo como Real Conservatorio Superior de Música de Madrid.
  www.bne.gob.es  
Allà es custodia la major part dels còdexs medievals amb música, com el Còdex d'Azagra (segles IX-X), el llibre de Conductus i motets, joia de la polifonia primitiva, o el còdex de Toledo de les Cantigues de Santa Maria d'Alfons X el Savi; també la rica col·lecció de llibres incunables musicals, els llibres litúrgics encarregats pel Cardenal Cisneros a l'impressor Guillén de Brocar al començament del segle XVI, alguns importants tractats espanyols de teoria de la música (Juan Bermudo, Francisco Salinas, Tomás de Santa María, etc.) i la col·lecció completa d'edicions espanyoles de música instrumental dels segles XVI-XVII (gairebé tots els llibres coneguts de viola de mà i guitarra, els llibres d'orgue de Venegas de Henestrosa, Cabezón, Correa de Araujo, etc.).
A música do século XIX e primeira metade do XX depositada no Servizo de Partituras da BNE é fiel reflexo da demanda social dunha época na que grandes sectores da poboación española accedían por primeira vez ás ensinanzas musicais. O instrumento rei era o piano, e para el consérvase un extenso repertorio de pezas breves destinadas ás reunións sociais da burguesía. Tamén é abundante o repertorio conservado na Biblioteca de música de salón para voz con acompañamento, arranxos e transcricións para instrumentos solistas ou para pequenas agrupacións musicais, marchas militares e himnos, que reflectían os acontecementos sociais e políticos do momento e, de forma moi significativa, unha abundante literatura pedagóxica. Os métodos e exercicios de solfexo, así como os de canto e instrumentos, foron moi demandados pola nutrida poboación que acudía aos primeiros conservatorios españois, que xurdiron a imitación do que a raíña María Cristina de Borbón fundara en 1830, actualmente activo como Real Conservatorio Superior de Música de Madrid.