posto – Basque Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
30
Results
1
Domain
30 Hits
www.sitesakamoto.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Najpovlaštenije vidikovac za premlaćivanje grad je terasa Kava Count (na ulici istog imena i ispred katedrale), u kojoj putnik, Presidente piva u ruci, možete vidjeti naznake posebnosti naroda koji su voljni poduzeti ništa ozbiljno život. I kao što je objašnjeno je da mještani, u zemlji koja proizvodi 300.000 litre ruma dnevno i izvozi samo deset
posto
, "Plesao up reklame".
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
viajesalpasado.com
as primary domain
La más privilegiada atalaya del latir de la ciudad es la terraza del café El Conde (en la calle del mismo nombre y frente a la catedral), donde el viajero, cerveza Presidente en mano, puede apreciar pinceladas de la ideosincrasia de un pueblo nada dispuesto a tomarse la vida en serio. Y es que como comentan los lugareños, en un país que produce 300.000 litros de ron diario y sólo se exporta el diez por ciento, “se bailan hasta los anuncios”.