njihova – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      718 Results   115 Domains
  2 Hits www.google.co.uk  
Objavljujemo sporazum s tvrtkom Twitter kako bismo njihova ažuriranja uključili u svoje rezultate pretraživanja.
Wir schließen eine Vereinbarung mit Twitter zur Aufnahme von Twitter-Updates in unsere Suchergebnisse.
  2 Hits www.bachfestleipzig.de  
Financijski doprinosi država članica proračunu EU-a pravedno su utvrđeni u skladu s veličinom njihova gospodarstva. Što je gospodarstvo države razvijenije, ona uplaćuje više, i obrnuto. Svrha proračuna EU-a nije preraspodijeliti bogatstvo, već odgovoriti na potrebe svih građana EU-a.
Die finanziellen Lasten sind gerecht verteilt: Die einzelnen Länder tragen nach Maßgabe ihrer Wirtschaftskraft zum EU-Haushalt bei. Zweck des EU-Haushalts ist nicht die Umverteilung von Wohlstand; vielmehr stehen die Interessen der Europäerinnen und Europäer in ihrer Gesamtheit im Mittelpunkt.
  2 Hits www.sarkoidose.ch  
Financijski doprinosi država članica proračunu EU-a pravedno su utvrđeni u skladu s veličinom njihova gospodarstva. Što je gospodarstvo države razvijenije, ona uplaćuje više, i obrnuto. Svrha proračuna EU-a nije preraspodijeliti bogatstvo, već odgovoriti na potrebe svih građana EU-a.
Die finanziellen Lasten sind gerecht verteilt: Die einzelnen Länder tragen nach Maßgabe ihrer Wirtschaftskraft zum EU-Haushalt bei. Zweck des EU-Haushalts ist nicht die Umverteilung von Wohlstand; vielmehr stehen die Interessen der Europäerinnen und Europäer in ihrer Gesamtheit im Mittelpunkt.
  2 Hits presse.chateauversailles.fr  
Financijski doprinosi država članica proračunu EU-a pravedno su utvrđeni u skladu s veličinom njihova gospodarstva. Što je gospodarstvo države razvijenije, ona uplaćuje više, i obrnuto. Svrha proračuna EU-a nije preraspodijeliti bogatstvo, nego odgovoriti na potrebe svih građana EU-a.
Die finanziellen Lasten sind gerecht verteilt: Die einzelnen Länder tragen nach Maßgabe ihrer Wirtschaftskraft zum EU-Haushalt bei. Zweck des EU-Haushalts ist nicht die Umverteilung von Wohlstand; vielmehr stehen die Interessen der Europäerinnen und Europäer in ihrer Gesamtheit im Mittelpunkt.
  2 Hits www.emmaushelsinki.fi  
Financijski doprinosi država članica proračunu EU-a pravedno su utvrđeni u skladu s veličinom njihova gospodarstva. Što je gospodarstvo države razvijenije, ona uplaćuje više, i obrnuto. Svrha proračuna EU-a nije preraspodijeliti bogatstvo, već odgovoriti na potrebe svih građana EU-a.
Die finanziellen Lasten sind gerecht verteilt: Die einzelnen Länder tragen nach Maßgabe ihrer Wirtschaftskraft zum EU-Haushalt bei. Zweck des EU-Haushalts ist nicht die Umverteilung von Wohlstand; vielmehr stehen die Interessen der Europäerinnen und Europäer in ihrer Gesamtheit im Mittelpunkt.
  www.by-addy.com  
Informacije se koriste isključivo u svrhe za koje su namijenjene. Vaši osjetljivi podaci u potpunosti su sigurni, a njihova privatnost zajamčena je najmodernijim zaštitnim mehanizmima. Prikupljaju se samo podaci nužni za obavljanje posla sukladno propisanim zahtjevnim procedurama za on-line plaćanje.
Alle Informationen, die durch Corvus Infos gesammelt wurden, werden als Bankgeheimnis betrachtet und dementsprechend behandelt. Die Informationen werden ausschließlich für die Zwecke, für die sie vorgesehen wurden verwendet. Ihre vertraulichen Daten sind völlig sicher und der Datenschutz wird durch die modernsten Sicherheitsmechanismen gewährleistet. Wir sammeln nur die Daten, welche für die Durchführung der Arbeiten in Übereinstimmung mit den vorgeschriebenen Verfahren für Online-Zahlung notwendigen sind.
  2 Hits www.rivalmare.hr  
Financijski doprinosi država članica proračunu EU-a pravedno su utvrđeni u skladu s veličinom njihova gospodarstva. Što je gospodarstvo države razvijenije, ona uplaćuje više, i obrnuto. Svrha proračuna EU-a nije preraspodijeliti bogatstvo, nego odgovoriti na potrebe svih građana EU-a.
Die finanziellen Lasten sind gerecht verteilt: Die einzelnen Länder tragen nach Maßgabe ihrer Wirtschaftskraft zum EU-Haushalt bei. Zweck des EU-Haushalts ist nicht die Umverteilung von Wohlstand; vielmehr stehen die Interessen der Europäerinnen und Europäer in ihrer Gesamtheit im Mittelpunkt.
  grisaia-pt.com  
Malu djecu, posebno onu tek prohodalu, prirodno zanima njihova okolina te znatiželjno istražuju svoj dom potpuno nesvjesna potencijalnih opasnosti s kojima bi se mogla susresti. Stoga je neophodno kapsule tekućeg deterdženta za rublje uvijek sigurno čuvati izvan dohvata djece.
Kleine Kinder, insbesondere Krabbel- und Kleinkinder, sind von Natur aus neugierig und erkunden ihre Umgebung und ihr Zuhause, ohne sich der Gefahren, die überall lauern können, bewusst zu sein. Es ist daher absolut wichtig, Flüssigwaschmittel-Kapseln stets sicher und außer Reichweite von Kindern aufzubewahren. Unfälle lassen sich schon mithilfe weniger einfacher Maßnahmen verhindern. Welche Maßnahmen für Sie wichtig sind, hängt von den Gegebenheiten in Ihrem Zuhause ab. Wenn Sie Packungen mit Flüssigwaschmittel-Kapseln nicht in einem Hochschrank oder hohen Regal (Hyperlink zu anderem Artikel) aufbewahren können, kann mithilfe einer Kindersicherung ganz leicht dafür gesorgt werden, dass das Produkt nicht in Kinderhände gelangt.
  3 Hits www.adrreports.eu  
Europska agencija za lijekove odgovorna je za udomljavanje (hosting) i održavanje sustava EudraVigilance, namijenjenog za prikupljanje prijava sumnji na nuspojave koje se koristi prilikom procjene koristi i rizika lijekova tijekom njihova razvoja te za praćenje sigurnosti lijekova nakon dobivanja odobrenja za stavljanje u promet u Europskom gospodarskom prostoru (EGP).
Für das Hosting und die Pflege von EudraVigilance ist die Europäische Arzneimittel-Agentur verantwortlich. EudraVigilance ist ein System, das eingerichtet wurde, um Verdachtsfallmeldungen über Nebenwirkungen zu sammeln. Diese wiederum werden herangezogen, um während der Entwicklung von Arzneimitteln deren Nutzen und Risiken zu bewerten sowie nach ihrer Zulassung im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) ihre Sicherheit zu überwachen.
  21 Hits republicart.net  
[5] Hardt/Negri-jeva kritika postmoderne i postkolonijalne teorije - a time i njihova kritika koncepta hibridnosti - istice upravo tu tocku: "Power has evacuated the bastion they are attacking and has circled around to their rear to join them in the assault in the name of difference." (Michael Hardt and Antonio Negri, Empire, Cambridge, Massachusetts/London: Harvard University Press, str. 138.)
[5] Hardt/Negris Kritik der postmodernen und postkolonialen Theorie - und damit auch ihre Kritik des Hybriditätskonzeptes - hebt gerade diesen Punkt hervor: "Power has evacuated the bastion they are attacking and has circled around to their rear to join them in the assault in the name of difference." (Michael Hardt and Antonio Negri, Empire, Cambridge, Massachusetts/London: Harvard University Press, S.138.)
  3 Hits www.aatc.tw  
Zemlja osigurava dovoljno mjesta da bi  ljudi, životinje i njihova staništa mogli živjeti zajedno na skladan način. Uz zdravu ekonomiju, uljudno društvo i sa pogledom na održivu budućnost. Zemlja može pružiti dovoljno hrane za tri puta više ljudi nego što žive sada, ali samo ako se više puta odlučimo za vegetarijanski obrok.
Die Erde bietet ausreichend Platz damit Menschen, Tiere und ihre Lebensräume auf eine harmonische Weise koexistieren können. Mit einer gesunden Wirtschaft, einer respektvollen Gesellschaft und dem Augenmerk auf eine nachhaltige Zukunft. Die Erde kann genügend Nahrung für dreimal so viele Menschen wie im Moment leben bieten, allerdings nur wenn wir uns öfter für ein pflanzliches Menü entscheiden. Eine andere Gesellschaft braucht andere Entscheidungen, wie zum Beispiel
  6 Hits www.republicart.net  
[5] Hardt/Negri-jeva kritika postmoderne i postkolonijalne teorije - a time i njihova kritika koncepta hibridnosti - istice upravo tu tocku: "Power has evacuated the bastion they are attacking and has circled around to their rear to join them in the assault in the name of difference." (Michael Hardt and Antonio Negri, Empire, Cambridge, Massachusetts/London: Harvard University Press, str. 138.)
[5] Hardt/Negris Kritik der postmodernen und postkolonialen Theorie - und damit auch ihre Kritik des Hybriditätskonzeptes - hebt gerade diesen Punkt hervor: "Power has evacuated the bastion they are attacking and has circled around to their rear to join them in the assault in the name of difference." (Michael Hardt and Antonio Negri, Empire, Cambridge, Massachusetts/London: Harvard University Press, S.138.)
  developers.cafe24.com  
Stari Pašmanci, u davna su se vremena pribojavali da će se baš na mjestu njihova doma, kopno približiti i osvojiti njihov otok, otok plodnosti i djece, pun života i marljivih ljudi. Ali želja za odcjepljenjem je bila jača, pa danas Pašmanci sa prvih zrakama sunca iz svojih prozora, mogu vidjeti nisku rasutih bisera, nenastanjenih otočića Pašmanskog kanala.
Die alten Einwohner des Ortes Pasman hatten früher Angst, dass sich das Meer zu nah an ihren Heimatort annähern und ihre Insel einnehmen würde. Aber der Wunsch nach „Eigenständigkeit“ war stärker, so dass die Pasmaner heute mit den ersten Sonnenstrahlen die Abfolge der zerstreuten Perlen der unbewohnten Inselchen des Pasmaner Kanals aus dem Fenster sehen können.
  books.google.com  
Ako su autorska prava zaštićena, korisnici vide samo temeljnu pozadinu (poput naslova knjige ili imena autora) te najviše dva ili tri isječka iz knjige i podatke o knjižnici u kojoj je knjiga ili gdje se može kupiti. Ako izdavač ili autor ne žele da se njihova knjiga prenese u elektronički oblik, samo nas trebaju obavijestiti i mi ćemo ih isključiti.
Fakt: Dies ist wahrscheinlich der meist verbreitete Irrglauben über die Google Buchsuche und über das Urheberrecht im Allgemeinen. Wenn ein Bibliotheksbuch öffentlich zugänglich (nicht urheberrechtlich geschützt) ist, wird es komplett angezeigt. Wenn das Buch urheberrechtlich geschützt ist, werden nur einige Hintergrundinformationen (etwa Buchtitel und Name des Autors), mindestens zwei oder drei Auszüge aus dem Buch sowie Informationen dazu angezeigt, in welcher Bibliothek das Buch zu finden ist oder wo es gekauft werden kann. Wenn Verlage oder Autoren nicht möchten, dass ihre Bücher digitalisiert werden, müssen sie uns dies einfach mitteilen.
  www.detectiveconanworld.com  
Nažalost, živi organizmi Jadrana i njihova staništa sve su ugroženiji zbog onečišćenja mora otpadnim vodama, naftom i teškim metalima, neracionalnog iskorištavanja živih resursa i nepridržavanja zakonskih propisa u dnevnom korištenju mora, odlaganja otpada, nasipavanja i građevinskih zahvata na obali, umjetnog uzgoja morskih organizama itd.
Die Adria zeichnet sich durch eine große Biovielfalt aus. Leider sind die in der Adria lebenden Organismen und deren Habitate aufgrund von Verunreinigungen des Meeres durch Abwasser, Öl und Schwermetalle, durch die irrationale Nutzung lebender Ressourcen und die alltägliche Nichteinhaltung von Gesetzen, durch Müll, durch künstliche Dünen und Bauvorhaben an der Küste, durch die künstliche Zucht von Meeresorganismen usw. mehr und mehr gefährdet. Als Folge sind einige Arten ausgestorben, einige sind ernsthaft gefährdet, und viele Arten der Meeresorganismen sind in einer viel geringeren Anzahl vorhanden als früher. Das Meer ist also keine unausschöpfbare Quelle, es kann sich nicht unbegrenzt wieder selbst erneuern. Das Meer dient nicht nur als Attraktion für Touristen; dem Meer gebührt unser Respekt und Schutz. Genau hiervon ist hier die Rede.
  3 Hits www.agromarketingsuisse.ch  
Bračni par Đekić s puno je ljubavi i truda osmislio jelovnik ovog vrhunskog restorana koji se nalazi u brojnim svjetskim gastro vodičima. Njihova kreativna jela na inspirativan način isprepliću okuse istarske i svjetske kuhinje te će vas uvijek iznova oduševiti.
Monte im Herzen von Rovinj, direkt unter der Kirche der Hl. Euphemia, ist ein Restaurant, das Sie sich nicht entgehen lassen sollten, wenn Sie Liebhaber der haute cuisine sind. Das Ehepaar Đekić hat mit viel Liebe und Mühe das Menü dieses hervorragenden Restaurants gestaltet, das in zahlreichen Gastronomieführern eingetragen ist. Ihre kreativen Gerichte verflechten auf inspirierende Weise die Geschmäcker der istrischen mit der internationalen Küche und werden Sie immer wieder aufs Neue erfreuen. Die scheinbar gewöhnlichen Zutaten werden durch den Einfallsreichtum dieses einzigartigen Paares bereichert und das Endprodukt auf Ihrem Teller sieht wie ein Kunstwerk aus. Natürlich ist auch der Preis im Einklang mit einem solch hochwertigen Angebot, aber wenn Sie Liebhaber dieses Genres sind, dann wird es sich sicherlich lohnen.
  2 Hits www.baier-gmbh.de  
Financijski doprinosi država članica proračunu EU-a pravedno su utvrđeni u skladu s veličinom njihova gospodarstva. Što je gospodarstvo države razvijenije, ona uplaćuje više, i obrnuto. Svrha proračuna EU-a nije preraspodijeliti bogatstvo, već odgovoriti na potrebe svih građana EU-a.
Die finanziellen Lasten sind gerecht verteilt: Die einzelnen Länder tragen nach Maßgabe ihrer Wirtschaftskraft zum EU-Haushalt bei. Zweck des EU-Haushalts ist nicht die Umverteilung von Wohlstand; vielmehr stehen die Interessen der Europäerinnen und Europäer in ihrer Gesamtheit im Mittelpunkt.
  www.janicke.de  
Na primjer, angažiramo tvrtke za mjerenje koje upotrebljavaju kolačiće i slične tehnologije kako bismo saznali više o publici svojih usluga, primjerice o demografiji korisnika koji gledaju neki videozapis na YouTubeu ili pregledaju neki oglas. Drugi su primjer trgovci na našim stranicama za kupnju koji upotrebljavaju kolačiće kako bi saznali koliko jedinstvenih korisnika vidi unose njihova proizvoda.
Beispielsweise beauftragen wir Online-Forschungsunternehmen, die Cookies und ähnliche Technologien verwenden, mit der Erhebung von Informationen über die Nutzerschaft unserer Dienste. Hierzu gehören zum Beispiel demografische Merkmale der Nutzer, die sich ein YouTube-Video oder eine Werbung ansehen. Ein weiteres Beispiel für diese Art der Datenverwendung sind Händler auf unseren Shoppingseiten, die mithilfe von Cookies ermitteln, wie viele einzelne Nutzer ihre Produkteinträge sehen.
  19 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Očekuje se da će se države EU-a izvan eurozone pridružiti čim njihova gospodarstva budu spremna za to. Države koje su postale članicama EU 2004., 2007. i 2013. godine postupno prelaze na euro. Danska i Ujedinjena Kraljevina ostale su izvan eurozone prema posebnom političkom dogovoru.
Die EU-Länder außerhalb des Euroraums sollten den Euro einführen, sobald ihre Volkswirtschaften dazu bereit sind. Die Länder, die in den Jahren 2004, 2007 und 2013 der EU beitraten, stellen schrittweise auf den Euro um. Dänemark und Großbritannien/Nordirland blieben im Rahmen eines besonderen politischen Übereinkommens außerhalb des Euroraums.
  www.croatia-in-the-eu.eu  
Proširenje EU-a ne svodi se samo na pravila i sporazume. Važni su ljudi i njihova osobna iskustva u izgradnji veza, stvaranje poznanstava i prijateljstava te razvijanje razumijevanja.
Bei der EU-Erweiterung geht es nicht allein um Vorschriften und Verträge. Es geht um Menschen und die persönlichen Erfahrungen, die sie bei der Entwicklung von Beziehungen, dem Aufbau von Freundschaften und der Erweiterung ihres Horizontes machen.
  2 Hits www.google.com.br  
Objavljujemo sporazum s tvrtkom Twitter kako bismo njihova ažuriranja uključili u svoje rezultate pretraživanja.
Wir schließen eine Vereinbarung mit Twitter zur Aufnahme von Twitter-Updates in unsere Suchergebnisse.
  146 Hits www.sitesakamoto.com  
Izdaleka, suze planinama činiti. Skoro, njihova prisutnost je pojačan vrhova i okružen brdima
Von weit her, Tränen der Berge scheinen. Beinahe, ihre Anwesenheit Gipfeln verbessert und umgeben von Hügeln
  3 Hits www.google.ie  
Objavljujemo sporazum s tvrtkom Twitter kako bismo njihova ažuriranja uključili u svoje rezultate pretraživanja.
Wir schließen eine Vereinbarung mit Twitter zur Aufnahme von Twitter-Updates in unsere Suchergebnisse.
  pruestel.de  
Ona predstavlja garanciju čistog zraka i zdravog života, te prirodni fenomen koji se bilježi video kamerama i foto aparatima od strane turista roditelja, dok njihova djeca uživaju pri skakanjima na velikim valovima koje bura čini.
Bura ist auch Garantie für frische Luft und gesundes Leben. Es ist auch ein Naturphänomen, das oft von Touristen mit Video- und Fotokameras aufgenommen wird, während Kinder in die Wellen springen.
  162 Hits glowinc.vn  
Privatnost & keksi: Ovaj site koristi kolačiće. Do nastavka koristiti ovu web stranicu, slažete se njihova korištenja.
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
  2 Hits maps.google.pl  
Objavljujemo sporazum s tvrtkom Twitter kako bismo njihova ažuriranja uključili u svoje rezultate pretraživanja.
Wir schließen eine Vereinbarung mit Twitter zur Aufnahme von Twitter-Updates in unsere Suchergebnisse.
  2 Hits www.google.pt  
Objavljujemo sporazum s tvrtkom Twitter kako bismo njihova ažuriranja uključili u svoje rezultate pretraživanja.
Wir schließen eine Vereinbarung mit Twitter zur Aufnahme von Twitter-Updates in unsere Suchergebnisse.
  sustainability.mars.com  
Prema urbanističkom planu prizemlja kuća, koja se nalaze na Stradunu, bila su namijenjena za trgovine, a njihova karakteristično zaobljena vrata ‘na koljeno’ zamišljena su za lakše izlaganje robe u maksimalno iskorištenim prostorima.
Schönste Straße in Dubrovnik namens Placa, die mehr bekannt ist als Stradun, war schon immer ein natürliches Mittelpunkt von Dubrovnik. Sie liegt im Herzen der Altstadt von Dubrovnik und verbindet das Osten- und Westentor. Die Straße entstand im 11. Jahrhundert durch Überschwemmung der Meerhülse. Das aktuelle barocke Aussehen stammt aus der Zeit nach dem großen Erdbeben von 1667., nachdem die Straße vollständig restauriert wurde. Nach dem urbanistischen Plan wurden die Erdgeschosshäuser, die sich auf auf dem Stradun befinden, für den Handel bestimmt. Ihre charakteristisch abgerundeten Türen "auf dem Knie" sorgten für einfachere Warenaufstellung in maximal genutzten Räumen. Die architektonische Lösung der berühmten Straße von Dubrovnik spiegelt die Harmonie der gesamten Altstadt.
  4 Hits www.esdistinto.es  
Raspored prostorija i njihova osvijetljenost pružaju ugodu i komfor.
The arrangement of the rooms and their illumination provide comfort.
  7 Hits eroticsex.pro  
Zbog toga su RADOX kabeli najbolji za električne strojeve – njihova jedinstvena svojstva rezultat su visokotehnološkog proizvodnoga postupka, koji jamči nezamjenjiv učinak!
Aus diesem Grund sind die RADOX-Kabel die besten Kabel für elektrische Maschine – ihre einzigartigen Eigenschaften sind das Ergebnis eines hoch technologischen Produktionsprozesses, der unendliche Leistungen gewährleistet!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow