sastojala – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      15 Results   7 Domains
  2 Hits republicart.net  
- maja 1998., clanovi kruga okupljenog oko casopisa "Radek" (posvecenog kulturi, politici i teoriji), zajedno s mladim, lijevim politickim aktivistima, podigli su "umjetnicku" barikadu (koja se sastojala od umjetnickih djela) u glavnoj ulici u Moskvi, slaveci tridesetgodisnjicu pariskog "crvenog maja";
- im Mai 1998 errichten Mitglieder des Kreises um die Zeitschrift "Radek" (beschäftigt sich mit Kultur, Politik und Theorie) zusammen mit jungen, linken PolitaktivistInnen eine aus Kunstwerken bestehende "Kunst"-Barrikade auf einer zentralen Straße Moskaus. Damit feiern sie den 30. Jahrestag des Pariser Roten Mai;
  eipcp.net  
- maja 1998., clanovi kruga okupljenog oko casopisa "Radek" (posvecenog kulturi, politici i teoriji), zajedno s mladim, lijevim politickim aktivistima, podigli su "umjetnicku" barikadu (koja se sastojala od umjetnickih djela) u glavnoj ulici u Moskvi, slaveci tridesetgodisnjicu pariskog "crvenog maja";
- im Mai 1998 errichten Mitglieder des Kreises um die Zeitschrift "Radek" (beschäftigt sich mit Kultur, Politik und Theorie) zusammen mit jungen, linken PolitaktivistInnen eine aus Kunstwerken bestehende "Kunst"-Barrikade auf einer zentralen Straße Moskaus. Damit feiern sie den 30. Jahrestag des Pariser Roten Mai;
  2 Hits transversal.at  
- maja 1998., clanovi kruga okupljenog oko casopisa "Radek" (posvecenog kulturi, politici i teoriji), zajedno s mladim, lijevim politickim aktivistima, podigli su "umjetnicku" barikadu (koja se sastojala od umjetnickih djela) u glavnoj ulici u Moskvi, slaveci tridesetgodisnjicu pariskog "crvenog maja";
- im Mai 1998 errichten Mitglieder des Kreises um die Zeitschrift "Radek" (beschäftigt sich mit Kultur, Politik und Theorie) zusammen mit jungen, linken PolitaktivistInnen eine aus Kunstwerken bestehende "Kunst"-Barrikade auf einer zentralen Straße Moskaus. Damit feiern sie den 30. Jahrestag des Pariser Roten Mai;
  www.republicart.net  
- maja 1998., clanovi kruga okupljenog oko casopisa "Radek" (posvecenog kulturi, politici i teoriji), zajedno s mladim, lijevim politickim aktivistima, podigli su "umjetnicku" barikadu (koja se sastojala od umjetnickih djela) u glavnoj ulici u Moskvi, slaveci tridesetgodisnjicu pariskog "crvenog maja";
- im Mai 1998 errichten Mitglieder des Kreises um die Zeitschrift "Radek" (beschäftigt sich mit Kultur, Politik und Theorie) zusammen mit jungen, linken PolitaktivistInnen eine aus Kunstwerken bestehende "Kunst"-Barrikade auf einer zentralen Straße Moskaus. Damit feiern sie den 30. Jahrestag des Pariser Roten Mai;
  7 Hits www.esdistinto.es  
Na imanju je planirana izgradnja vinarije površine 250 kvadratnih metara koja bi se sastojala od proizvodnog prostora, te prostora za prijem gostiju i kušanje vina s mogućnošću pripreme hrane. Uz to, predviđena je i gradnja vile površine 300 kvadratnih metara koja bi se sastojala od dnevnog boravka, blagovaonice, kuhinje, četiri spavaće sobe s kupaonicama, ureda, vanjske terase s kaminom, te bazena.
The owner has a complete project documentation for construction of two objects – 250 square meter winery and 300 square meter villa. The winery would consist of a production area and the area for guests with all the facilities for wine tasting and food preparation. Villa would consist of a living room, dining room, kitchen, four bedrooms with bathrooms, an office, outdoor terrace with a fireplace and a swimming pool. The building permit for both projects is in the issuance process and it is worth mentioning that there are various possibilities for co-financing of this type of projects in Croatia and it is possible to receive grants of up to 50% of the total investment value.
  careers.thenorthface.eu  
Ljubljansku guberniju činilo je Kranjsko vojvodstvo s okruzima (Kreis) Villach i Klagenfurt te Kranjska s okruzima Postojna i Novo Mesto. Gubernija Trst odnosno pokrajina Primorje (Küstenland) sastojala se iz gradskog okruga Trst, te Gorice i Istre.
Diese Karte wurde im "Hand Atlas" von Joseph Meyer veröffentlicht. Hier handelt es sich um das Gebiet, welches am Anfang des 19. Jahrhunderts ein Bestandteil der napoleonischen Illyrischen Provinzen war. Das dargestellte Gebiet umfasste die Territorien des Gouvernements Ljubljana und Triest. Das Gouvernement Ljubljana umfasste die Grafschaft Krain mit den Kreisen Villach, Klagenfurt, sowie Krain mit Kreisen Postojna und Novo Mesto. Das Gouvernement Triest bzw. die Provinz Küstenland umfasste den Stadtkreis Triest, Görz und Istrien. In der oberen rechten Ecke befindet sich die Liste der Höhenpunkte. Die Karte umfaßt auch die bezeichneten Trassen der ersten Eisenbahnstrecken auf dem Gebiet der slowenischen Länder. Diese (breitere schwarze Linie) wurden auf diesem Gebiet in den vierziger Jahren des 19. Jahrhunderts angelegt. Der Maßstab ist in geographischen Meilen ausgedrückt. Der Kartentitel befindet sich in der unteren linken Kartenecke.