sestre – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      70 Results   13 Domains
  wordplanet.org  
4 Sinovi su njegovi običavali naizmjence priređivati gozbe kod jednoga od njih, svaki u svoj dan, te su pozivali svoje tri sestre da jedu i piju s njima.
4 E iban sus hijos y hacían banquetes en sus casas, cada uno en su día; y enviaban á llamar sus tres hermanas, para que comiesen y bebiesen con ellos.
  www.difox.com  
Razlika u radno vrijeme - sestre i medicinska tehničara su više vjerojatno da će imati neplaćeni prekovremeni rad od liječnika.
Diferencia en horas de trabajo - enfermeras y técnicos médicos son más propensos a trabajar horas extras no remuneradas.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
No ona ne smiju zahtijevati ovjerene prijevode Katrininih diploma. Za nekoliko kategorija diploma – liječnici, medicinske sestre općeg smjera, primalje, veterinari, stomatolozi, ljekarnici, arhitekti – ovjereni prijevodi nisu potrebni.
Katarina, ciudadana eslovaca, es farmacéutica y quiere trabajar en Austria. La administración austríaca le exige que un traductor jurado austríaco traduzca todos los documentos que acompañan a la solicitud.
  www.biogasworld.com  
Kad budete prolazili Zlatnom ulicom, posjetite kućni broj 22 gdje je Franz Kafka kratko vrijeme živio sa svojom sestrom. Neka od njegovih najboljih djela napisana su ovdje u kamenoj kućici njegove sestre, skrivenoj unutar zidina dvorca.
” se puede comprender como una geografía metafísica de la Ciudad Vieja, cuyo laberinto de callejones y pasadizos rompe con las fronteras naturales entre las calles externas y los patios interiores, entre lo público y lo privado, lo antiguo y lo nuevo, lo real y lo imaginario
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
Imam tri: la Kuća od Tri sestre (Ne 71) i njegova lijepa gotički portal; la Kuća mitesera (Ne 26), Bivši Sjedište udruženja trgovaca (blackhead San Mauricio, vaš poslodavac, ubijen u trinaestom stoljeću) i modernistički fasada starog sjedišta Ceh obrtnika San Canuto (Ne 24).
De nuevo en Pikk Jalg, se suceden los edificios que obligan a rebuscar en la guía. Me quedo con tres: la Casa de las Tres Hermanas (nº 71) y su bellísima portada gótica; la Casa de las Cabezas Negras (nº 26), la antigua sede de una asociación de comerciantes (la cabeza negra es la de San Mauricio, su patrón, martirizado en el siglo XIII) y la fachada modernista de la antigua sede del Gremio de artesanos de San Canuto (nº 24). Entre tanto arte, un detalle más prosaico: una pala quitanieves asomando en el maletero de un coche aparcado en la cercana calle Lai habla bien a las claras de la dureza del invierno estonio que está por llegar.
  www.bwin.com  
Vaši rođaci (prijatelji, braća, sestre, djeca, supružnik, partner i bilo koji drugi članovi obitelji s istim prezimenom) i osobe koje daju istu e-mail adresu kao i Vi ili koriste isti račun za uplatu (ista kreditna kartica, bankovni račun, e-račun, mobilno plaćanje, itd.) kao i Vi, NEĆE biti prihvaćeni kao Pozvani prijatelji.
Elegibilidad. Usted tiene derecho a participar en el programa b'friends e invitar a sus amigos y conocidos a abrir una cuenta en esta plataforma. No se aceptarán como amigos invitados sus familiares cercanos (padres, hermanos, hijos, cónyuge, pareja ni otros miembros de la familia con el mismo apellido), ni nadie que indique la misma dirección de e-mail que usted o utilice la misma cuenta para realizar ingresos (misma tarjeta de crédito, cuenta bancaria, monedero electrónico, pago por móvil, etc.) que usted. Adicionalmente, todos los amigos que invite no deberán tener ni haber tenido con anterioridad una cuenta en nuestra página. Tanto usted como sus amigos invitados no deberán residir en un territorio restringido.
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
mama, nisam imao takvu odjeću koju nosim, mama mi je odjevena od ovčje vune i meke krpice, imali smo farmu, imala sam braću i sestre, živjeli smo od drugih ljudi u velikoj kući koja je moja tata je napravio sam sebe, imali smo puno zemljišta, a moj tata je sagradio stajnjak i naše ograde, imali smo životinje, a ja sam otišao u stajati da budem s njima i vodim brigu o njima.
"Bethany dijo: 'Mami, yo no fui siempre Bethany. Hace mucho tiempo, en otro lugar, todavía era quien soy, pero no era Bethany. Era otra niña y me llamaban Sarah. Tenía también una linda mamá. No tenía el tipo de ropa que uso. Mi mamá hizo mi ropa con lana de oveja y tela suave. Teníamos una granja y yo tenía hermanos y hermanas. Vivíamos lejos de otras personas en una casa grande que mi papá construyó él mismo. Teníamos mucha tierra y mi papá construyó un granero y las cercas también. Teníamos animales y siempre iba al establo para estar con ellos y cuidarlos. Amaba a mis animales. Mi familia era buena Un día vinieron hombres montados a caballo a mi casa. Vestían de rojo. Trajeron cajas de fuego con ellos en sus caballos y prendieron fuego a nuestra casa. Entonces ya no era Sarah. Esperé mucho tiempo para ser Bethany. Cuando era Sarah mi trabajo consistía en amar a los animales y en cuidarlos. Ahora soy Bethany y mi trabajo es ser sanadora. Incluso te estoy curando ".
  28 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Od časa pristanka što ga je dala vjerom pri Navještenju i koji je nepokolebljivo održala pod križem, Marija svoje materinstvo otad proširuje na svu braću i sestre njezina Sina, "koji još putuju i nalaze se u pogiblima i tjeskobama".
En la oración, el Espíritu Santo nos une a la Persona del Hijo Unico, en Su humanidad glorificada. Por medio de ella y en ella, nuestra oración filial comulga en la Iglesia con la Madre de Jesús (cf. Hch 1,14). Desde el sí dado por la fe en la anunciación y mantenido sin vacilar al pie de la cruz, la maternidad de María se extiende desde entonces a los hermanos y a las hermanas de su Hijo, que son peregrinos todavía y que están ante los peligros y las miserias (LG 62). Jesús, el único Mediador, es el Camino de nuestra oración; María, su Madre y nuestra Madre, es para transparencia de El: María muestra el Camino [Hodoghitria], ella es su signo, según la iconografía tradicional de Oriente y Occidente. (CCC: 2673, 2674)