osvobodit – Hungarian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
10
Results
7
Domains
2 Hits
www.museeeglisesaintemariemuseum.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
"Moje zasedání mi pomohlo
osvobodit
pocity viny a sebevraždy a dovolila mi, abych otevřel své srdce, aby se miloval sám."
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
yoursoulsplan.com
as primary domain
"Az ülésem segített felszabadítani a bűntudat és az önhiba érzését, és lehetővé tette számomra, hogy megnyissam a szívemet az önszeretethez."
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
NATO je organizací, která se formovala v nepřátelském prostředí. Zda se NATO může plně
osvobodit
od této ideologie konfrontace rozhodne o tom, zda může být úspěšně transformováno ve středu mezinárodního společenství.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Másodszor, a béke mára közös, egyetemes céllá vált. A NATO, mint az egyik legerősebb katonai csoportosulás a világon hihetetlen felelősséggel bír abban, hogy megmutassa a világnak, hogy a vitákat nem szükségszerű katonai eszközökkel rendezni.
promo.eune.leagueoflegends.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Legenda vypráví o tom, že dokázal ovládnout smrt i čas. Před tisíciletími stál jakožto strážce a ochránce v čele shurimské společnosti. Nyní bezcílně bloudí vyprahlou pustinou a hledá způsob, jak
osvobodit
svého bratra Renektona ze spárů šílenství.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
promo.eune.leagueoflegends.com
as primary domain
Egyesek szerint Nasus egy félisten, aki egy ősi civilizáció romjai között jár-kel. Mások számára csak egy mítosz, semmi több. A legenda szerint képes uralni a halált és az időt. Évezredekkel ezelőtt a shurimai társadalom csúcsán állt, a tudás és a nép őrzője volt. Most az élettelen pusztaságot róva keresi a módját, hogy kiszabadítsa testvérét, Renektont az őrület karmaiból.
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Soud může rovněž účastníka
osvobodit
od úhrady soudních poplatků (upravených v článku 11 zákona o soudních poplatcích), a to v případě, že by jejich úhrada značně snížila minimální existenční rozpočet takového účastníka nebo jeho rodiny.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
A bíróság a felet mentesítheti a bírósági illeték megfizetése alól (a bírósági illetékekről szóló törvény 11. cikke szerint), ha annak megfizetése lényegesen csökkentené a fél és családja létfenntartására szolgáló összeget. A döntést a bíróság mérlegelési jogkörében, az összes vonatkozó körülmény figyelembevételével hozza meg.