terorismus – Italian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      553 Results   10 Domains
  8 Hits www.eeas.europa.eu  
Terorismus
Salute
  6 Hits eeas.europa.eu  
Terorismus
Salute
  2 Hits www.cloudantivirus.com  
terorismus,
• Terrorismo
  21 Hits www.presseurop.eu  
Terorismus: Bezpečnost na úkor demokracie
Feed Charter of Fundamental Rights
  8 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
terorismus,
terrorismo,
  2 Hits www.european-council.europa.eu  
"Jaderný terorismus, kdy teroristé získají přístup k jaderným materiálům nebo radioaktivním zdrojům, představuje jednu z nejzávažnějších hrozeb pro mezinárodní bezpečnost a jeho důsledky mohou být pro naše společnosti ničivé," řekl předseda Van Rompuy.
"Il terrorismo nucleare, con terroristi che riescono ad accedere a materiali nucleari o fonti radioattive, rappresenta una minaccia estremamente grave per la sicurezza internazionale con effetti potenzialmente devastanti per le nostre società" ha affermato il presidente Herman Van Rompuy, "si tratta di una minaccia comune che richiede una risposta comune".
  2 Hits e-justice.europa.eu  
Takový postup se vztahuje pouze na nejzávažnější trestné činy uvedené v článku 3 rámcového rozhodnutí, lze-li za jejich spáchání ve vydávajícím státě uložit trest odnětí svobody s horní hranicí ve výši nejméně tři roky (tj. účast na zločinném spolčení, terorismus, korupce, podvod, obchodování s lidmi, znásilnění).
In deroga alla norma generale, la decisione quadro permette di non applicare a determinati reati il controllo della doppia incriminabilità (inteso ad appurare che il reato sia punibile in entrambi gli Stati membri) Questo procedimento si applica ai reati più gravi elencati nell'articolo 3 della decisione quadro purché siano punibili nello Stato di emissione con una pena privativa della libertà di almeno tre anni (ossia partecipazione a un'organizzazione criminale, terrorismo, corruzione, frode, tratta di esseri umani, stupro).
  2 Hits arc.eppgroup.eu  
Terorismus ohrožuje bezpečnost našich občanů a způsobuje škody svým obětem a ohromné utrpení jejich rodinám. Evropa projevila po 11. září nebývalé odhodlání bojovat s terorismem ve všech jeho podobách a v tomto boji hodlá pokračovat.
Il nostro gruppo è fortemente impegnato nella lotta alle malattie animali ed è stato particolarmente attivo in seno alla commissione temporanea sull’afta epizootica del Parlamento europeo. Vogliamo compiere un ulteriore passo in avanti, al fine di eradicare efficacemente le epizoozie. Accanto a controlli severi all’interno dell’Unione ed allo sviluppo di un sistema di allerta precoce, deve essere esteso il controllo delle importazioni alle frontiere e le importazioni devono essere condizionate al rispetto di analoghi livelli minimi sanitari, di sicurezza alimentare e di benessere degli animali.
  www.if-ic.org  
Strive tvrdě, takže žádný divoký terorista může utéct. S každým cílenými výstřely byste si v praxi se svými cíli. Zbavte se tyto teroristy a vymýtit terorismus. Musíte být velmi opatrní po prvním výstřelu a zabít všechny teroristy zlých sil.
Lotta contro il terrorismo e salvare la tua città da attacchi terroristici come un contatore terrorista eroe sopravvivenza. I terroristi e gangster hanno catturato la vostra terra in modo da uccidere con armi ad alta tecnologia, armature e armi distruttive. I terroristi uccidono innocenti per la loro sopravvivenza. Incontro i nemici con armi e nuove armi distruttive. Scopo e spara come un commando assassino dalla forza dell'esercito .Strive rigido in modo che nessun terrorista feroce può scappare. Con ogni colpi di pistola mirati che si otterrebbe in pratica con i vostri obiettivi. Sbarazzarsi fuori questi terroristi e spazzare via il terrorismo. Bisogna stare molto attenti dopo il primo colpo e uccidere tutti i terroristi delle forze del male. La vostra missione è quella di difendere la base militare da gangster terroristici e tenere i nemici lontano dalla loro missione.
  501 Hits www.nato.int  
Za druhé, tyto snahy o dosažení bezpečnosti jsou převážně sociálně-ekonomického charakteru, než vojensko-technického druhu. Mezinárodní konflikty, terorismus, imigrace a organizovaný zločin jsou vyvolávány a určovány politickými, ekonomickými a sociálními okolnostmi.
Prese insieme, queste questioni costituiscono per gli stati membri della NATO una sfida alla sicurezza assai più complessa di quella costituita dall'Unione Sovietica. In primo luogo, queste sfide alla sicurezza sono tipicamente differenti anche se interconnesse per origine ed effetti. Per esempio, i conflitti interni agli stati e gli stati in dissoluzione offrono spazi e rifugi sicuri al crimine organizzato e alle organizzazioni terroristiche, e sono all'origine di flussi di rifugiati e di immigrazione illegale. La minaccia del terrorismo internazionale è collegata in modo crescente al terrorismo interno o "sviluppatosi in casa". La proliferazione delle armi di distruzione di massa ingigantisce la minaccia costituita dai regimi autoritari e dai gruppi terroristici. Per reagire a questo differenziato ma interconnesso contesto di sicurezza, occorre attivare la raccolta e l'analisi di valide informazioni politiche e sociali di base.