ustanovení smlouvy – Italian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
4
Domains
4 Hits
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Ustanovení smlouvy
týkající se pravomocí Evropské centrální banky (ECB) a Účetního dvora zůstávají bez podstatných změn. V případě Soudního dvora Evropské unie rozšiřuje Lisabonská smlouva jeho oblast působnosti, zejména v oblasti policejní a justiční spolupráce v trestních věcech, a provádí několik procesních změn.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Per la Banca centrale europea (BCE) e la Corte dei conti vengono mantenute, senza cambiamenti di rilievo, le disposizioni degli attuali trattati. Quanto alla Corte di giustizia dell'Unione europea, il trattato di Lisbona ne amplia il campo d'intervento, specie in materia di cooperazione penale e di polizia, ed introduce alcune modifiche procedurali.
5 Hits
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Evropská rada hodlala doplnit a blíže vymezit ta
ustanovení Smlouvy
, která se týkala HMU, a proto v červnu 1997 přijala Pakt stability a růstu, jehož součástí jsou dva předpisy. Jejich smyslem je zajistit rozpočtovou disciplínu ve vztahu k HMU.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
Al fine di integrare e precisare le disposizioni del Trattato, il Consiglio europeo adottò nel giugno 1997 il Patto di stabilità e crescita, che comprende due regolamenti ed è volto a garantire la disciplina di bilancio nell’ambito dell’UEM. Una dichiarazione del Consiglio del maggio 1998 completava il Patto e ne ampliava gli impegni. Le norme a tale proposito sono state modificate nel 2005 e nel 2011.
2 Hits
label.averydennison.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Žádné zřeknutí se prodávajícím kteréhokoli z
ustanovení smlouvy
není účinné, pokud není výslovně písemně uvedeno a podepsáno prodávajícím. Žádné neuplatnění či opožděné uplat- nění jakýchkoli práv, opravného prostředku, pravomoci či zvláštního oprávnění vznikajícího na základě těchto podmínek nebo jakékoli smlouvy týkající se prodeje nebude vykládáno jako zřeknutí se jich.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
label.averydennison.eu
as primary domain
Nessuna rinuncia da parte del Venditore ad una qualsiasi disposizione del Contratto sarà valida se non esplicitamente indicata per iscritto e firmata dal Venditore. Il mancato o ritardato esercizio di un diritto, provvedimento, potere o privilegio ai sensi delle presenti Condizioni o di qualsiasi accordo relativo alla vendita non costituisce rinuncia.