forvalte – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   7 Domains
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
forvalte EU's budget og tildele støtte
управлява бюджета на ЕС и разпределя средствата
  cor.europa.eu  
Regionsudvalgets arkivtjeneste har ansvar for at ordne, beskytte, forvalte, beskrive, opbevare og offentliggøre udvalgets dokumentsamlinger.
тдел „Архиви“ на Комитета на регионите отговаря за организацията, защитата, управлението, описанието, съхранението и разпространението сред обществеността на документалния фонд на Комитета.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
forvalte og føre tilsyn med aktiviteterne i de lokale udvalg om ungdomskriminalitet
- кратко описание на молбите / жалбите / исковете, които институцията обработва;
  www.ecb.europa.eu  
Der er fx indført en række regler og procedurer - kaldet en "kinesisk mur" - for at forhindre, at insiderviden i de enheder, der er ansvarlige for pengepolitikkens gennemførelse, overføres til de enheder, der er ansvarlige for at forvalte ECB's valutareserve og egenportefølje.
Например набор от правила и процедури, известни като „Китайска стена“, се използват, за да се предотврати достигането на вътрешна информация, произтичаща например от звената, отговорни за провеждането на паричната политика, до звената, отговорни за управлението на валутните резерви и портфейла от собствени средства на ЕЦБ.
  publications.europa.eu  
Formålet med tesaurussen er at give de tjenester, der udbreder information, et konsistent indekseringsværktøj, således at de effektivt kan forvalte det voksende dokumentvolumen, og at give brugerne et effektivt søgeværktøj med brug af et kontrolleret sprog.
Целта на речника е да снабди службите за управление и разпространение на информация със средства за индексиране, за да могат ефективно да управляват документалните си ресурси и да позволи на потребителите си да извършват документални търсения.
  www.mzrio.com  
Hjælp tropiske landmænd med at forvalte deres jord ansvarligt. Når du køber og markedsfører  Rainforest Alliance Certified produkter støttter du udviklingen af bæredytigt landbrug. Analyser viser, at Rainforest Alliance certificering medfører en række fordele, som f.eks. bedre beskyttelse af floder, jordbund og natur og bedre vilkår for landarbejdere og deres familier.
Помогнете на земеделцие да управляват земите си отговорно. Чрез снабдяване с и рекламиране на продукти, сертифицирани от Rainforest Alliance, подпомагате развитието на устойчиви земеделски практики. Проучвания за въздействието показват, че сертифицирането по Rainforest Alliance Устойчиво земделие води до редица предимства като подобряване на защитата на реките, почвите и дивата природа, както и по-добри условия за живот на земеделските работници и техните семейства.
  www.nato.int  
Som man kunne forvente efter halvandet år i stillingen, er de Hoop Scheffer gået langt ud over blot at forvalte sin forgængers arv. I den korte tid, han har været generalsekretær, har han ført transformationsprojektet ind i dets anden fase, hvor de løbende reformer på kapacitetsområdet er blevet kombineret med et forsøg fra NATO's side på at placere sig som det centrale forum i en bredere reformindsats.
Както можеше да се очаква след година и три месеца, Де Хооп Схефер значително надмина чисто интендантския начин на управление, наследен от своя предшественик. През краткото време, изтекло от неговия мандат, процесът на трансформация навлезе във втората си фаза, през която към продължаващата реформа на военните способности се добавя опитът на НАТО да се позиционира като основен канал за широки реформаторски тенденции.