henstilling – Bulgarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 1011
henstilling => препоръка

Keybot      67 Results   5 Domains
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
En "henstilling" er ikke bindende. Da Kommissionen udstedte en henstilling om, at lønstrukturerne for ansatte i finanssektoren ikke måtte føre til overdreven risikovillighed
Препоръките не са задължителни. Когато Комисията издаде препоръка за структура на заплатите на служителите във финансовия сектор, която не насърчава прекомерното поемане на рискове
  4 Hits ec.europa.eu  
Henstilling til EU-landene
Съвет за страните от ЕС
  2 Hits www.european-council.europa.eu  
Han gentog EU's tilsagn om at opretholde presset på det syriske regime og dets henstilling til regimet om at stoppe de brutale undertrykkende foranstaltninger over for borgerne.
Той отново изтъкна поетия от ЕС ангажимент за запазване на натиска, оказван върху режима в Сирия, и искането на Съюза за прекратяване на жестоките репресивни мерки, предприети от режима срещу сирийските граждани.
  56 Hits www.ecb.europa.eu  
Med flytningen til det nye hovedsæde følger ECB en henstilling fra Den Europæiske Revisionsret til alle EU-institutioner om, at det på langt sigt er billigere at eje et hovedsæde end at leje en kontorejendom.
Понастоящем служителите на Европейската централна банка (ЕЦБ) работят в три различни сгради във Франкфурт на Майн – Юротауър (улица „Кайзерщрасе“ 29); една сграда с офиси, заемана преди от Комерцбанк (улица „Нойе Майнцер“ 32–36) и Юротеум (улица „Нойе Майнцер“ 66). Сега те ще могат да се съберат под един покрив – в новата сграда, проектирана от виенските архитекти COOP HIMMELB(L)AU. С преместването си в тази нова сграда ЕЦБ изпълнява препоръката на Европейската сметна палата до всички европейски институции, че е много по-икономично в дългосрочна перспектива те да притежават свои сгради, отколкото да наемат офиси.
  europass.cedefop.europa.eu  
Anvendelsen af dette supplement anbefales bl.a. i Bologna-erklæringen fra 1999 og i Rådets og Europa-Parlamentets henstilling fra 2001 om mobilitet i Det Europæiske Fællesskab for studerende, personer under erhvervsuddannelse, volontører, undervisere og erhvervslærere (EFT L 215 af 9.8.2001); supplementet finder efterhånden indpas i institutioner for videregående uddannelse, og europæiske lande har vedtaget at udbrede dets anvendelse (se Berlin Communiqué of Ministers).
Приложението към Дипломата беше създадено съвместно между Европейската Комисия, Съвета на Европа и ЮНЕСКО, с цел да бъде използвано от Висшите учебни заведения в Европа и извън нея като допълнение към получената степен. Използването на Приложението е препоръчано, наред с други документи, в Декларацията от Болоня от 1999г.и от Препоръката на Съвета и Европейския Парламент от 2001г. относно мобилността на студенти, учащи, доброволци, учители и обучители в Европа (OJ L 215 of 9.8.2001); Приложението към Дипломата спечели почва във Висшите учебни заведения и Европейските държави взеха решение за широкото му използване (виж Комюнике на решението на Министрите в Берлин). Видът и начина на използване на Приложението са тясно свързани с Европейската Система за Трансфер на Кредити.