fru – Estonian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
35
Results
8
Domains
4 Hits
www.betterlivingtv.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
---
Fru
Hr.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
webmobil24.com
as primary domain
--- Proua Härra
25 Hits
glowinc.vn
Show text
Show cached source
Open source URL
God eftermiddag,
fru
Steiner
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
badebotti.ch
as primary domain
Tere päevast, proua Steiner
vindkraft.energy
Show text
Show cached source
Open source URL
Hr.
Fru
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelgardamilan.com
as primary domain
Eesnimi*
europarltv.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Fru
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europarltv.europa.eu
as primary domain
Eesnimi
www.adolescienza.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Hr.
Fru
.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hotelidealemilano.it
as primary domain
Eesnimi*
www.europarltv.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Fru
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
europarltv.europa.eu
as primary domain
Eesnimi
it.wikisource.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Fru
Bovary.djvu [418 sider]
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
da.wikisource.org
as primary domain
Registrilehekülgede otsimine
www.amt.it
Show text
Show cached source
Open source URL
Japansk, for eksempel, har mange måder at sige jeg på, for eksempel det formelle watashi, det mere afslappede washi (mandlig) og det nuttede atashi (kvindelig). Et nyligt fransk sociolingvistisk tiltag er afskaffelsen af den høflige tiltaleform for ugifte kvinder, Mademoiselle (frøken), der forenklede paradigmet til Monsieur (hr) og Madame (
fru
).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
lingvo.info
as primary domain
Viimaks, sotsiaalsed piirangud võivad dikteerida spetsiifiliste lingvistiliste vormide valiku. Jaapanlastel näiteks on mitu varianti, kuidas öelda mina, nagu formaalne watashi, kõnekeelne washi (meessoost) ja õrn atashi (naissoost). Viimane Prantsuse sotsiaal-lingvistiline keerdküsimus on tühistada viisakas pöördumisvorm vallaliste naiste poole Mademoiselle (Miss, Ms), jättes alles üksnes Monsieur (Mr) and Madame (Mrs). Loomulikult olid sellisel maal nagu Prantsusmaa paljud naised üsna tüdinud sellisest alandamisest, mida nad tajusid kui "+vana, -seksikas" semantiliste tunnusjoonte pundart.