indførte – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      66 Results   12 Domains
  4 Hits www.ecb.europa.eu  
at ECB og centralbankerne i de EU-lande, der indførte euroen, gik sammen og dannede "Eurosystemet".
o BCE e os bancos centrais dos países da União Europeia que iriam adotar o euro formaram o “Eurosistema”, e
  wordplanet.org  
16 Hestene, Salomo indførte, kom fra Mizrajim og Kove; Kongens Handelsfolk købte dem i Kove.
16 E os cavalos que tinha Salomão se traziam do Egito; e, quanto ao fio de linho, os mercadores do rei tomavam o fio de linho por um certo preço.
  3 Hits e-justice.europa.eu  
Den 1. februar 2004 vedtog og indførte man nye lovkrav til virksomhedsregistret (ændring af lov nr. 530/2003 om virksomhedsregistret og lov nr. 530/ 2003 som ændret).
A partir de 1 de Fevereiro de 2004, foram introduzidos e entraram em vigor os novos requisitos legais para o registo de empresas (Lei n.º 530/2003 sobre o registo de empresas, com as alterações entretanto introduzidas).
  2 Hits www.google.com.mt  
Lærerne indførte Android-tablets, Chromebooks og Google Play for Education i timerne. Eleverne får mulighed for at lære på en måde, der føles behagelig for dem, og de kan samarbejde problemfrit om skoleprojekter.
Os professores introduziram tablets Android, Chromebooks e o Google Play for Education na sala de aula. Os alunos podem aprender da forma mais adequada para eles e colaborar com projetos escolares com facilidade.
  13 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Andre traktater er den europæiske fælles akt (1987), som indførte det indre marked, og Amsterdamtraktaten (1999) og Nicetraktaten (2003). Den nyeste traktat er Lissabontraktaten (2009), som ændrede nogle af de tidligere traktater.
Entre os restantes tratados, são de referir o Ato Único Europeu (entrada em vigor em 1987), que lançou o mercado único europeu, e os Tratados de Amesterdão (entrada em vigor em 1999) e de Nice (entrada em vigor em 2003). O mais recente é o Tratado de Lisboa (entrada em vigor em 2009), que alterou alguns dos tratados anteriores.
  www.eeas.europa.eu  
, som indførte en meddelelses- og konsultationsmekanisme for afslag på eksportlicenser, omfattede en gennemsigtighedsprocedure gennem offentliggørelse af EU's årsberetninger om våbeneksport og opstillede otte kriterier for eksport af konventionelle våben.
, o qual estabeleceu um mecanismo de notificação e consulta para recusas de licença de exportação, incluindo um procedimento de transparência, através da publicação dos relatórios anuais da UE sobre a exportação de armas e estabelecendo oito critérios para a exportação de armas convencionais. Os Estados Membros da UE aplicam esses oito critérios nas suas decisões de conceder ou recusar uma licença de exportação de armas:
  www.biogasworld.com  
Samtidig med at han indførte bedre vilkår for arbejderne – der bejledes til den tjekkiske arbejderklasse med sko, spaophold og kød – slå han også hårdt ned ved det mindste tegn på opposition eller illegal økonomisk aktivitet.
Quando uma série de incidentes de sabotagem deu a parecer que poderia interromper os suprimentos da frente oriental, Heydrich fez uma visita a Praga, com um plano ameaçador em mente. Apesar dos benefícios crescentes para os trabalhadores – cortejando as classes trabalhadoras checas com sapatos, férias de spa e carne – ele também fez frente ao menor indício de oposição e às atividades económicas proibidas.
  encoreheureux.org  
Den seneste version af det nemme CMS, WordPress, er WordPress 4, som blev udgivet i 2014. WordPress 4 indførte en liste over nye funktioner, der letter og forbedrer hele udviklings- og vedligeholdelsesoplevelsen ved indholdsstyring med WordPress.
Não importa se sua organização já está usando WordPress e deseja atualizar para WordPress 4 ou se você está planejando a implantação inicial do WordPress para CMS, certifique-se de ter um especialista disponível para suporte. 4 WordPress é uma ferramenta de fácil open source; no entanto, há armadilhas em cada software, que pode ser evitado. Entre em contato com a Right People Group – somos seu parceiro em encontrar o consultor freelance ideal que irá fornecer os conhecimentos necessários para transformar seu CMS em um verdadeiro sucesso. Obter uma oferta gratuita para um consultor freelance WordPress 4 agora mesmo!
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Den 10. marts indførte EU yderligere sanktioner mod Libyen, bl.a. foranstaltninger rettet mod vigtige libyske finansielle institutioner. Den 28. februar var der blevet indført en våbenembargo i overensstemmelse med FN's Sikkerhedsråds resolution 1970 sammen med et forbud mod handel med Libyen med alt udstyr, der kan anvendes til intern undertrykkelse.
Em 10 de Março, a UE impôs novas sanções à Líbia, nomeadamente às principais instituições financeiras do país. A 28de Fevereiro fora já imposto à Líbia, em consonância com a Resolução 1970 do Conselho de Segurança da ONU, um embargo ao armamento, a par da proibição do comércio, de equipamento que possa ser utilizado para efeitos de repressão interna. A 28 de Fevereiro, a UE impôs também a proibição de concessão de vistos e o congelamento de activos a Muammar Kadafi e outros responsáveis pela violenta repressão da população civil. As sanções adoptadas pela UE não só visam aplicar as medidas preconizadas pelas Nações Unidas, como vão mais longe. A decisão do Conselho relativa a estas sanções foi tomada com uma rapidez sem precedentes.
  2 Hits www.nato.int  
Den usbekiske regering svarede igen ved at kræve, at de amerikanske styrker blev trukket ud af usbekiske militære anlæg og indførte restriktioner på anvendelsen af dets territorium og luftrum af andre allierede.
Depois da repressão violenta por parte do governo do Uzbequistão em Andijan, em Maio de 2005, o Conselho do Atlântico Norte emitiu uma declaração condenando "o recurso a uma força desapropriada e excessiva por parte das forças de segurança do Uzbequistão" e apelando a um inquérito internacional independente. O governo do Uzbequistão respondeu pedindo às forças dos Estados Unidos para evacuarem das instalações militares do Uzbequistão e introduzindo restrições na utilização do seu território e espaço aéreo por parte de outros Aliados. O programa de cooperação entre a OTAN e o Uzbequistão está actualmente limitado a uma dúzia de actividades de menor importância.
  3 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
I Danmark blev strafferammerne for narkotikakriminalitet sat op med over 50 % i marts 2004. I begyndelsen af 2004 indførte Estland strengere straffe med hensyn til de fleste narkotikarelaterede lovovertrædelser, navnlig i forbindelse med skærpende omstændigheder.
Em relação aos suspeitos de tráfico, a tendência é para aumentar a eventual sanção. Na Dinamarca, as penas máximas para as infracções de tráfico sofreram um aumento superior a 50%, em Março de 2004. No início de 2004, a Estónia aprovou penas mais severas em relação à maior parte dos crimes relacionados com a droga, sobretudo se existirem circunstâncias agravantes. No Reino Unido, a pena máxima para o tráfico de drogas da classe C aumentou de cinco para catorze anos de prisão. Além disso, nos últimos anos tem-se dado mais ênfase às sanções aplicáveis às infracções específicas de distribuição de droga a jovens (ver acima) e de tráfico, na Grécia em 2001, na Lituânia em 2000 e na Irlanda em 1999. Este crescimento unânime do rigor das penas aplicáveis ao tráfico de droga reflecte-se na Decisão-quadro do Conselho de Outubro de 2004, que adopta disposições mínimas relativas aos elementos constitutivos das infracções penais e das sanções aplicáveis no domínio do tráfico ilícito de droga.