opfordret – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      44 Results   11 Domains
  3 Hits arc.eppgroup.eu  
PPE-DE-Gruppen har opfordret Kommissionen til at maksimere EU-markedets funktion ved at:
O Grupo PPE-DE instou a Comissão a maximizar o funcionamento do mercado da União Europeia:
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
EU-landene er blevet opfordret til at investere 3 % af deres bnp i forskning og udvikling senest i 2020 (1 % offentlig finansiering og 2 % investering fra den private sektor). Dette ventes at skabe 3,7 millioner job og øge EU's bnp med næsten 800 millioner euro årligt.
Os países da UE são incentivados a aumentarem o investimento em I&D, que deverá atingir 3 % do respetivo PIB até 2020 (1 % proveniente de fundos públicos e 2 % do setor privado). Este aumento deverá levar à criação de 3700 milhões de postos de trabalho e a um crescimento do PIB anual da UE de cerca de 800 mil milhões de euros.
  www.napofilm.net  
Gruppen sammensatte et forslag, en specifikation og et udbud med henblik på at producere en video om sikkerhedsskilte og fandt frem til to produktionsselskaber fra deres eget land, som blev opfordret til at fremsætte en behandling.
O grupo elaborou uma proposta, uma especificação e um concurso de produção de um vídeo sobre sinais de segurança, tendo identificado duas produtoras do seu país, que foram convidadas a apresentar propostas. O contrato foi adjudicado à Via Storia, uma empresa francesa de Estrasburgo. Assim nasceu o Napo!
  9 Hits www.european-council.europa.eu  
Medlemsstaterne blev opfordret til at gøre en særlig indsats for at forbedre udbuddet af job og mindske ungdomsarbejdsløsheden. Unge bør f.eks. inden for nogle få måneder, efter at de har forladt skolen, tilbydes et job, efter- og videreuddannelse eller en læreplads.
Os Estados­‑Membros foram convidados a fazer um esforço particular no sentido de melhorar a oferta de emprego e de reduzir o desemprego dos jovens. Assim, por exemplo, poucos meses após terem deixado a escola, os jovens deverão receber uma oferta de emprego, de formação complementar ou de aprendizado. Os fundos da UE poderão ser reorientados para apoiar o emprego ou a formação dos jovens. A UE apoiará também o aumento da mobilidade dos estudantes e dos trabalhadores além­‑fronteiras.
  14 Hits www.nato.int  
Ligeledes er EU's medlemslande blevet opfordret til at tilvejebringe information om, hvilke forpligtelser og tilsagn der er givet under ECAP, som er forbundet med tilsvarende forpligtelser i det nye NATO-initiativ.
Os ministros da defesa da OTAN acordaram na sua reunião de Junho que a Aliança devia conseguir um reforço mútuo e uma total transparência com as actividades relacionadas do ECAP. As modalidades exactas para isto ainda terão que ser acordadas. A intenção é canalizar o mais possível na OTAN esforços que reforcem e sejam reforçados pelo que está a ser feito na União Europeia. Analogamente, os Estados membros da UE têm sido encorajados a fornecer informação acerca dos compromissos e intenções no quadro do ECAP que estão relacionados com os seus projectados compromissos no quadro da nova iniciativa da OTAN.
  3 Hits ec.europa.eu  
Sprogåret samlede millioner af mennesker i de 45 lande, der deltog. Der var hundredvis af arrangementer over hele Europa, hvor den sproglige mangfoldighed blev fejret, og hvor alle borgere blev opfordret til at lære sprog.
O Ano Europeu das Línguas chegou a milhões de pessoas nos 45 países participantes. Foram organizadas centenas de actividades em toda a Europa para comemorar a diversidade linguística e fomentar a aprendizagem das línguas. Para aproveitar esta dinâmica e visto que as línguas são um dos fundamentos da construção europeia, essa iniciativa deu origem ao Dia Europeu das Línguas, que tem três objectivos: sensibilizar o público para o plurilinguismo na Europa, cultivar a diversidade cultural e linguística e incentivar as pessoas a aprenderem línguas, dentro e fora do contexto escolar.
  3 Hits www.ecb.europa.eu  
Disse foranstaltninger, som vil være juridisk bindende for eurolandene, skal være i overensstemmelse med andre politiske instrumenter (fx de integrerede retningslinjer og stabilitets- og vækstpagten). Euroområdets ledere har opfordret Kommissionen til at stille forslag til, hvordan denne artikel kan implementeres.
O MEEF foi instituído como um mecanismo da UE, sendo a sua base jurídica o artigo 122.º do Tratado, e a EFSF foi criada como um mecanismo da área do euro, tendo como base jurídica o mesmo artigo e um acordo intergovernamental celebrado entre os países da área do euro. Em conjunto, os dois mecanismos dispõem de uma capacidade de concessão de crédito de 500 mil milhões de euros.
  www.biogasworld.com  
Under kommunisternes herredømme blev der gjort forsøg på at integrere romaerne i det almindelige samfund, skønt de selvfølgelig blev ”uddannet” på en meget kommunistisk facon. Dette betød at deres traditioner og sprog blev undertrykt og de blev opfordret til at stoppe deres nomadiske livsførelse.
Os comunistas fizeram tentativas durante o seu governo para integrar os Roma na sociedade, embora a maneira como eles foram “educados” tenha sido, obviamente, com uma forte tendência para com a ideologia comunista. Isto significa que as suas tradições e língua foram suprimidas e eles foram encorajados a deixar de viver a sua vida nómada. Os seus empregos tradicionais, tais como tecelões, músicos e ferreiros, foram retirados, e, em vez disso, foram forçados a trabalhar como operários e movidos das suas terras rurais para as cidades grandes. Durante o regime comunista, os Roma foram parcialmente integrados na sociedade, contra a vontade de muitos deles, verdade seja dita – eles foram inclusive obrigados a frequentar a escola e a participar na comunidade como um todo.
  6 Hits www.marisamonte.com.br  
Ting er, at hvis du klikker på knappen Fix alle spørgsmål, vil du blive omdirigeret til SpeedUpMyComputer's Køb side, hvor du vil blive opfordret til at købe den fulde version af programmet. I dette aspekt, SpeedUpMyComputer kan synes ligner rogue antispywareprogram, der forsøger at sælge sine ikke-eksisterende tjenester.
A coisa é que, se você clicar no botão corrigir todos os problemas, você será redirecionado para a SpeedUpMyComputer compra página, onde você vai ser instado a comprar a versão completa do programa. Neste aspecto, SpeedUpMyComputer pode parecer semelhante ao aplicativo anti-spyware desonestos que tenta vender seus serviços inexistente. Embora este filhote dificilmente pode ser considerado um falso programa antivírus, sua funcionalidade é altamente questionável. Para todos vale a pena, poderia ser apenas diminuindo seu sistema de computador por sua constantes pop-ups e notificações.