praeciseres – Portuguese Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      25 Results   3 Domains
  www.google.co.ke  
Når du downloader en Android-app fra Google Play, skal appen bede om din tilladelse til at bruge geoplacering. Det skal også præciseres, hvor detaljerede placeringsoplysninger der bedes om. Afhængigt af appen kan disse oplysninger blive brugt på flere forskellige måder. Det kan f.eks. være levering af målrettede resultater eller offentliggørelse af din placering på nettet.
Quando transfere uma aplicação Android a partir do Google Play, a aplicação tem de pedir permissão para utilizar a geolocalização. Deve também especificar o nível de detalhe da informação que pretende fornecer. Dependendo da aplicação, esta informação poderá ser utilizada de várias maneiras, como fornecer resultados segmentados ou publicar a sua localização na Web.
  ec.europa.eu  
Til sidst skal det præciseres, at man for at fastslå, hvilken domstol der har kompetence i grænseoverskridende sager, hvor sagsøgte har bopæl i en EU-medlemsstat, anvender lov nr. 187 af 9. maj 2003 om retternes kompetence samt anerkendelse og fuldbyrdelse i Rumænien af civil- og handelsretlige afgørelser afsagt i EU's medlemsstater (loven er offentliggjort i den rumænske statstidende nr. 333 af 16. maj 2003).
Por fim, importa precisar que, nos processos transfronteiriços que implicam um demandado com domicílio num Estado-Membro da UE, para determinar a instância competente aplicam-se as disposições da Lei n.º 187 de 9 de Maio de 2003 relativa à competência de jurisdição, reconhecimento e execução na Roménia de decisões em matéria civil e comercial pronunciadas nos Estados-Membros da União Europeia, publicada na Jornal Oficial n.º 333 de 16 de Maio de 2003.
  23 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Endelig skal det præciseres, at i henhold til artikel III-328 i forfatningsudkastet kan de medlemsstater, der deltager i forstærket samarbejde, beslutte at træffe afgørelse med kvalificeret flertal, selvom det i princippet skal foregå med enstemmighed. Dette kan være vejen til at skabe en hård kerne inden for FUSP-området.
Por último, convém referir que, nos termos do artigo III-328.º do projecto de Constituição, os Estados-Membros participantes podem decidir aplicar, no âmbito de uma cooperação reforçada, a votação por maioria qualificada ainda que, em princípio, seja exigida a unanimidade. Isto pode abrir a via à constituição de um núcleo duro em matéria de PESC.