sundhedsvaesen – Romanian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      12 Results   5 Domains
  2 Hits e-justice.europa.eu  
samarbejder med statslige tjenester, flygtninge- og indvandrerorganisationer og andre ngo'er om forbedret adgang til uddannelse, beskæftigelse, sundhedsvæsen osv.
cooperează cu serviciile guvernamentale, organizațiile responsabile de refugiați și migranți și cu alte organizații neguvernamentale în vederea îmbunătățirii accesului acestora la educație, ocuparea forței de muncă, îngrijiri medicale etc.
  7 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Du skal anmode Østrig om en S1-blanket, som du så kan bruge til at registrere dig hos det tyske sundhedsvæsen. Som bosiddende i landet har du samme ret til tyske naturalydelser som f.eks. sundhedsydelser og medicin, som hvis du var forsikret dér og på samme vilkår som for Tyske statsborgere. Du vil stadig være forsikret i Østrig, som har ansvaret for kontantydelser ved sygdom og for at udstede dit europæiske sygesikringskort, når du rejser til andre EU-lande.
Trebuie să solicitaţi din partea Austriei un formular S1, pe care îl veţi folosi în momentul în care vă veţi înregistra pe lângă autoritatea germană din domeniul sănătăţii. Ca rezident al Germaniei, aveţi dreptul la prestaţii în natură, de exemplu, asistenţă medicală şi medicamente, ca şi cum aţi fi asigurat în această ţară, în aceleaşi condiţii ca şi cetăţenii săi. Rămâneţi în continuare asigurat în Austria, ţară care va răspunde de plata în numerar a prestaţiilor de boală şi de eliberarea cardului european de asigurări de sănătate, de care aveţi nevoie când călătoriţi în alte ţări din UE.
  www.biogasworld.com  
Lægebesøg, herunder laboratoriearbejde, skulle være gratis og recepter er billige. Når du skal vælge en praktiserende læge, er det bedst, hvis du bliver anbefalet en eller smutter fordi dit lokale sundhedsvæsen, alle distrikter i Prag har et. Den vigtigste faktor i din beslutning bør være, om lægen accepterer din forsikring eller ej. Man bestiller normalt ikke tid hos lægen – det er først til mølle-princippet. Din læge kan informere dig om speciallæger og bestille tid på dine vegne. Hvis du foretrækker en vestlig tilgang til lægemidler eller har brug for en engelsktalende læge, så er privatklinikker, der henvender sig til emigranter, en mulighed. Mange af dem tilbyder forskellige læger og tandlæge under ét tag. Den almindelige tjekkiske sygeforsikring accepteres nok ikke af privatklinikkerne, og lægekonsultationerne kan være dyre.
Na Homolce (www.homolka.cz) Departamentul Pediatric este preferatul străinilor care trăiesc în Praga. Clinica de tip „walk-în” este deschisă în timpul săptămânii, iar serviciile de urgenţă sunt disponibile în timpul săptămânii, în weekend şi de sărbătorile legale. Medicii şi personalul vorbesc limba engleză şi este acceptată asigurarea de sănătate de bază cehă. Mulţi părinţi expatriaţi caută recomandări şi se înregistrează la medicul pediatru local atunci când sosesc sau înainte de naşterea unui copil (dacă se naşte aici), deoarece multe spitale le solicită părinţilor completarea unui formular care să ofere detaliile medicului pediatru. Schemele de imunizare sunt destul de consecvente cu cele ale ţărilor occidentale.