fastsat – Slovak Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      179 Results   20 Domains
  44 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
MULIGVIS - Så længe du bor i Frankrig og opfylder de betingelser, de franske myndigheder har fastsat, er du fortsat berettiget til arbejdsløshedsunderstøttelse.
ASI ÁNO, pretože pokiaľ máte trvalé bydlisko vo Francúzsku a spĺňate podmienky, ktoré určili príslušné vnútroštátne orgány, máte nárok na podporu v nezamestnanosti.
  6 Hits www.eeas.europa.eu  
Udenrigstjenesten overholder de 7 principper om behandling af personoplysninger, der er fastsat i EU's direktiv 95/46/EC
ESVČ rešpektuje 7 zásad spracovania osobných údajov stanovených v smernici 95/46/ES
  60 Hits e-justice.europa.eu  
Love træder normalt i kraft 10 dage efter deres offentliggørelse i den belgiske statstidende (Moniteur belge), medmindre lovgiveren har fastsat andet.
V zásade právne predpisy nadobúdajú účinnosť desať dní po ich uverejnení v belgickom štátnom vestníku Moniteur belge, ak nie je zákonodarcom ustanovené inak.
  sothebysrealty.fi  
Ara-Tama er at blive begravet med knoglerne: Dette henviser til den metode at begrave knoglerne og placeringen som fastsat af Guddommelig edikt.
Ara-Tama majú byť pochovaný s kosťami: To sa týka spôsobu pochovávania kosti a umiestnenie sa stanovuje vyhláškou Divine.
  13 Hits ec.europa.eu  
EU giver støtte til de politiske prioriteter for den integrerede havpolitik som fastsat af Kommissionen, Rådet og Europa-Parlamentet i forordning nr. 1255/2011. Støtten iværksættes gennem arbejdsprogrammet for 2011 og 2012
EÚ poskytuje finančné prostriedky na politické priority integrovanej námornej politiky ustanovené Komisiou, Radou a Európskym parlamentom v nariadení č. 1255/2011. Financie sa poskytujú prostredníctvom pracovného programu na roky 2011 a 2012
  15 Hits www.ecb.europa.eu  
Den fortsætter således: "Uden at målsætningen om prisstabilitet derved berøres, støtter ESCB de generelle økonomiske politikker i Unionen med henblik på at bidrage til gennemførelsen af Unionens mål som fastsat i artikel 3 i traktaten om Den Europæiske Union."
Ďalej: „Bez toho, aby bola dotknutá cenová stabilita, ESCB podporuje všeobecné hospodárske politiky v Únii so zámerom prispieť k dosiahnutiu cieľov Únie, ako sú vymedzené v článku 3 Zmluvy o Európskej únii.“
  www.sesarju.eu  
Samtalen vil finde sted i Bruxelles, Belgien, hvor SJU har hovedsæde, og hvor den pågældende ansættes. Datoen for prøven og/eller samtalen er foreløbigt fastsat til anden halvdel af april 2017 (indtil videre og afhængigt af antallet af ansøgere).
Pohovor sa uskutocní v Bruseli (v Belgicku), kde má spolocný podnik SESAR svoje hlavné sídlo a kde je aj miesto výkonu práce. Dátum testu a/alebo pohovoru bol predbežne stanovený na druhú polovicu apríla 2017 (až do dalšieho oznámenia a tiež v závislosti od poctu uchádzacov). Dátum bude uchádzacom oznámený aspon 15 dní vopred.
  3 Hits eeas.europa.eu  
Borgere kan få aktindsigt i dokumenter, som Tjenesten for EU’s Optræden Udadtil ligger inde med, på de betingelser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 1049/2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter (Den Europæiske Unions Tidende L 145 af 31.5.2001, s. 43).
Podmienky prístupu občanov k dokumentom Európskej služby pre vonkajšiu činnosť (ESVČ) sú upravené v nariadení (ES) č. 1049/2001 o prístupe verejnosti k dokumentom Európskeho parlamentu, Rady a Komisie (Úradný vestník L 145 z 31. 5. 2001, s. 43).
  2 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Al databehandling, som foretages af Europass-e-tjenesten, opfylder kravene fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger.
Kompletné spracovanie e-službou Europass spĺňa požiadavky nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 45/2001 z 18. decembra 2000 o ochrane jednotlivcov v súvislosti so spracovaním osobných údajov inštitúciami a orgánmi spoločenstva a o voľnom pohybe týchto údajov.
  publications.europa.eu  
[92 KB] er udformet således, at overdragelsen af publikationsrettigheder kan ske let og ligetil (se side 4 og 5). Der er fastsat en pris på 3 EUR pr. A4-side (eller tilsvarende) eller pr. 2 000 tegn, men denne prissætning kan senere tages op til vurdering.
[92 KB] boli sformulované tak, aby sa podporilo jednoduché, priame udelenie práv na vydávanie dokumentov (pozri strany 4 a 5). Pre pôvodné rukopisy bola stanovená cena 3 EUR za stranu A4 (alebo ekvivalent) alebo za 2 000 znakov, hoci táto cena sa môže neskôr prehodnotiť.
  cor.europa.eu  
De lokale og regionale myndigheder er ansvarlige for to tredjedele af de direkte investeringer i Europa, og de har tendens til at fokusere på prioriterede sektorer, der har afgørende betydning for Europa 2020-strategien som økonomiske anliggender, uddannelse, miljø, boliger og offentlige faciliteter. Hvis EU skal nå de mål, der er fastsat i strategien, er det nødvendigt med større koordinering mellem EU's, de nationale og de subnationale budgetter.
Miestne a regionálne samosprávy sú zodpovedné za dve tretiny priamych investícií v Európe a zameriavajú sa na hlavné priority stratégie Európa 2020, ako sú ekonomické záležitosti, vzdelávanie, životné prostredie, bývanie a občianska vybavenosť. Ak chce Európa dosiahnuť ciele stanovené v tejto stratégii, je potrebná lepšia koordinácia medzi rozpočtom EÚ, štátnymi rozpočtami a rozpočtami nižších územných celkov. Výbor v tejto súvislosti vyslovuje poľutovanie nad skutočnosťou, že prebiehajúca diskusia o HMÚ sa obmedzuje na hlavné inštitúcie EÚ a vlády členských štátov, napriek vplyvu, ktorý by silnejšia centralizácia kontroly na úrovni EÚ mohla mať na rozpočtové práva a zodpovednosti nižších územných celkov a fiškálnu decentralizáciu. Ľutuje tiež, že sa naďalej nedarí účinne zapojiť miestne a regionálne samosprávy v celej EÚ do európskeho semestra, ako to dokazuje tretia monitorovacia správa Výboru regiónov k stratégii Európa 2020, pričom pripomína, že súčinnosť medzi rozpočtovými postupmi nemožno dosiahnuť bez súčinnosti v procese tvorby politických opatrení a monitorovania. Výbor zdôrazňuje význam základného súboru zásad, medzi ktoré patrí fiškálna autonómia, transparentnosť, zjednodušovanie procesov a partnerstvo.
  www.nato.int  
Nu har Alliancen nået det punkt, hvor dens troværdighed hviler på graden af ægte sikkerhed, den kan yde regeringen i Den Midlertidige Islamiske Afghanske Stat forud for valgene, som for øjeblikket er fastsat til september.
Zatiaľ čo NATO a Afganci čelia mnohým dlhodobým problémom, všetko zatieňuje jedna bezprostredná a naliehavá úloha: zorganizovanie slobodných a spravodlivých volieb, vrátane registrácie voličov, ktorá im musí predchádzať. Práve na toto musí NATO sústrediť všetko svoje úsilie, pretože neúspech pri podpore politického procesu by zakrátko ohrozil aj schopnosť Aliancie dosiahnuť dlhodobý cieľ – vybudovanie stabilného a bezpečného Afganistanu. Od prevzatia velenia nad operáciou ISAF v minulom auguste NATO ťaží z povesti a dôveryhodnosti, ktorú ISAF získal za prvých 19 mesiacov svojej existencie. V súčasnosti však dospela Aliancia k bodu, za ktorým sa jej spoľahlivosť bude hodnotiť podľa miery bezpečnostnej podpory, akú poskytne dočasnej vláde islamského štátu Afganistan v období pred voľbami, naplánovanými na tohoročný september.
  5 Hits www.european-council.europa.eu  
Hvis der forekommer større afvigelser fra denne målsætning eller fra tilpasningen i retning af denne målsætning, vil det automatisk udløse en korrektionsmekanisme. Mekanismen omfatter en forpligtelse til at gennemføre passende foranstaltninger over en fastsat periode.
Pravidlo sa bude považovať za dodržané, ak sa naplnil strednodobý cieľ pre jednotlivú krajinu vymedzený v revidovanom Pakte stability a rastu, s nižšou hranicou štrukturálneho deficitu, a to 0,5 % HDP. Ak sa zistí značné odklonenie sa od tohto cieľa alebo od príslušných úprav smerujúcich k jeho dosiahnutiu, automaticky sa spustí nápravný mechanizmus, ktorého súčasťou je záväzok vykonať počas stanoveného obdobia vhodné opatrenia.
  3 Hits ar2005.emcdda.europa.eu  
Hvad sigter politikkerne mod at opnå, og hvilke former for tiltag gennemføres, uanset om de specifikt og udtrykkeligt er rettet mod at reducere den narkotikarelaterede forstyrrelse af den offentlige orden? Foreligger der allerede evalueringsresultater, og er der fastsat kvalitetsstandarder for indsatsen?
Do akej miery je táto snaha spoločná európskym krajinám? Existuje konsenzuálne vymedzenie tohto pojmu? Aký je charakter a rozsah javov, ktoré sa majú posúdiť? Aká je politika zameraná na dosiahnutie zníženia verejného pohoršenia súvisiaceho s drogami a aké druhy opatrení sa uskutočňujú, bez ohľadu na ich osobitné a výslovné určenie? Sú už k dispozícii dajaké výsledky hodnotenia a sú vytvorené štandardy kvality zákroku? Toto všetko sú hlavné otázky, ktoré sa v rámci týchto vybraných otázok majú zodpovedať.
  5 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Som i EU's tidligere narkotikastrategi og handlingsplan er forebyggelse af spredningen af smitsomme sygdomme fortsat et vigtigt mål i den nuværende strategi og er fastsat som mål 16 i handlingsplanen for 2005–2008.
Podobne ako v predchádzajúcej protidrogovej stratégii a akčnom pláne Európskej únie prevencia šírenia infekčných chorôb zostáva dôležitým cieľom v súčasnej stratégii a je špecifikovaná ako cieľ 16 v akčnom pláne na roky 2005 – 2008. Toto zdôrazňuje pokračujúcu dôležitosť, ktorú európske vlády a Komisia pripisujú dôsledkom užívania drog súvisiacich so zdravím (34).
  www.valasztas.hu  
De landsdomfattende oplysninger omfatter per minoritet antallet af valgene, som blev indleveret initiativ til, som blev fastsat og som blev afholdt, samt fintallingen af de opnaede mandater, deltagelsen i valgene per organisation og det om valget havde resultat per bebyggelse.
Príručka obsahuje údaje výsledkov volieb do miestnych menšinových samospráv 12-tich národnych a etnických menšín žijúcich v Maďarsku, vo forme súhrnných tabuliek. Celoštátne údaje obsahujú počet iniciovaných, vypísaných a uskutočnených volieb podľa jednotlivých menšín, sumarizáciu získaných mandátov podľa organizácií, účasť na voľbách, úspešnosť volieb podľa obcí. Zahŕňa v sebe údaje o miestnych menšinových samosprávach zriadených vďaka výsledkov volieb z roku 1994 a 1995.
  pairs.one  
At en mægler har licens betyder, at mægleren følger og overholder en række strenge krav, som er fastsat af den lokale myndighed eller en anden myndighed, som mægleren er underlagt, for at fremme en effektiv, fair og ordentlig funktion af de finansielle markeder.
Prečo je táto informácia dôležitá: Finančné trhy hrajú zásadnú úlohu v živote každého z nás a bez nich by moderné hospodárstvo nefungovalo. Regulovaní makléri a jednotlivé osoby ponúkajúce finančné služby musia podnikať so zreteľom na najlepší záujem spotrebiteľov a dbať na integritu odvetvia finančných služieb. Regulačná licencia osvedčuje, že maklér dodržuje a splňuje rad prísnych požiadaviek stanovených miestnym regulačným orgánom alebo iným regulačným orgánom, pod ktorým pôsobí, v záujme podpory efektívneho, spravodlivého a riadneho fungovania finančných trhov. Okrem toho globálny vedúci devízového oddelenia spoločnosti Saxo je členom Spoločného stáleho výboru pre devízy (FX) Anglickej národnej banky (Bank of England) a je hrdý na to, že sa mohol podieľať na príprave návrhu a posudzovaní nedávno zavedeného Globálneho kódexu správania v devízovej oblasti (viď http://www.globalfxc.org/). Spoločnosť Saxo je poctená tým, že bola jednou z prvých inštitúcií na svete, ktoré formálne podpísali prehlásenie o záväznom dodržiavaní uvedeného kódexu.