markedsadgang – Slovak Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 16
markedsadgang => prístup na trh
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 2006
markedsadgang => vstup na trh

Keybot      27 Results   5 Domains
  3 Hits pairs.one  
Siden grundlæggelsen i 1992 har vi arbejdet for at demokratisere handel og investering. Det vil sige, at vi grundlæggende tilbyder alle de samme værktøjer og den samme markedsadgang, som tidligere var forbeholdt fondsforvaltere og store finansielle institutioner.
Už 25 rokov sa usilujeme o demokratizáciu obchodovania a investovania. Obchodníkom a investorom poskytujeme v podstate rovnaké profesionálne nástroje a prístup na trhy, aké majú správcovia fondov a veľké finančné inštitúcie.
  6 Hits ec.europa.eu  
Hjælp og rådgivning til små virksomheder om EU-spørgsmål, bl.a. markedsadgang inden for og uden for EU og støtteansøgning – Enterprise Europe Network yder personlig støtte gennem et netværk af lokale kontaktpunkter.
Pomáha a radí malým firmám v oblasti záležitostí EÚ vrátane vstupu na trhy v EÚ aj mimo nej a predkladania žiadostí o financovanie – sieť Enterprise Europe Network ponúka osobnú podporu prostredníctvom siete miestnych kontaktných miest. On-line databáza poskytuje aj kontakty B2B a informácie o financovaní.
  6 Hits www.european-council.europa.eu  
Dette skal opnås på to måder, ved delvis risikobeskyttelse og ved samfinansiering. De to muligheder skal støtte en fortsat markedsadgang for de medlemsstater i euroområdet, der har alvorlige finansielle vanskeligheder, og bevare den finansielle stabilitet i euroområdet som helhed.
Na samite eurozóny sa dohodlo, že kapacita Európskeho nástroja finančnej stability (ENFS) sa bude maximalizovať bez zvyšovania záruk členských štátov eurozóny, na ktorých ENFS spočíva. Má sa to dosiahnuť prostredníctvom dvoch prístupov: „prístupu založeného na čiastočnej ochrane pred rizikom“ a „prístupu založeného na spoluinvestovaní“. Tieto dve alternatívy majú podporiť trvalý prístup členských štátov eurozóny, ktoré majú finančné ťažkosti, na trh a chrániť finančnú stabilitu eurozóny ako celku.
  www.nato.int  
Det er i al væsentlighed USA, som begrænser den teknologiske udveksling tværs over Atlanten og begrænser adgangen for Europa til det amerikanske marked i modsætning til den relativt åbne markedsadgange, som amerikanerne nyder i Europa.
Ide tu o dôležité transatlantické otázky. Iniciatívu však majú jasne vo svojich rukách USA. Sú to v podstate práve Spojené štáty, ktoré obmedzujú transfer technológií cez Atlantik a limitujú prístup Európy na trh USA, čo je v protiklade s pomerne otvoreným prístupom Američanov na európsky trh. Spojené štáty vynakladajú na obranu rádovo mnohokrát viac než Európa a pristupujú preto k týmto otázkam z pozície sily. Ak sa Európanom nepáči táto nevyváženosť v oblasti vzájomnej výmeny technológií a v prístupe na trh, bude pre nich najrozumnejšie investovať do silnejšej technicko-priemyslovej základne obrany v Európe, aby sa k týmto otázkam na druhej strane Atlantiku pristupovalo s väčšou dávkou rovnoprávnosti. Dá sa to dosiahnuť prekonaním roztrieštenosti a posilnením konsolidácie úsilia, čím by sa zefektívnili výstupy získané za nie zanedbateľné finančné čiastky, ktoré sa v Európe vynakladajú na obranu. Toto je však dlhodobejší projekt. Pokiaľ ide o prístup USA na európske trhy, my v Agentúre nebudeme meniť nič. Toto je otázka, v ktorej medzi 24 akcionármi panujú zásadné názorové rozdiely. Mám teda podozrenie, že náš Riadiaci výbor sa dohodne, že sa v tejto oblasti nedohodne.