geboren – Belarusian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   3 Domains
  5 Hits www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Your Soul's Gift: The Healing Power van het leven dat je had gepland voordat je werd geboren
Падарунак вашай душы: Гаючая сіла жыцця, якую вы Плануемая да нараджэння
  12 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
“Lieve kinderen, Wie zou jullie beter over de liefde en het lijden van mijn Zoon kunnen vertellen dan ik? Ik heb met Hem geleefd; ik heb met Hem geleden. Tijdens mijn leven op aarde voelde ik pijn omdat ik een moeder was. Mijn Zoon hield van de gedachten en de werken van de Hemelse Vader, de Ware God. En Hij kwam, zo zei Hij mij, om jullie te redden. Ik dekte mijn pijn toe met liefde, maar jullie, mijn kinderen, hebben vele vragen. Jullie begrijpen het lijden niet. Jullie begrijpen niet dat je doorheen de liefde van God, pijn moet aanvaarden en verdragen. Elk menselijk wezen zal dat in mindere of meerdere mate ervaren. Maar als je ziel vredig is en je in staat van genade verkeert, is er hoop; dat is mijn Zoon, God, geboren uit God. Zijn woorden zijn het zaad van het eeuwig leven. Als het zaad gezaaid wordt in goede zielen, zal het menigvuldig vrucht voortbrengen. Mijn Zoon heeft de pijn verdragen omdat Hij jullie zonden op Zich heeft genomen. Daarom, jullie, mijn kinderen, apostelen van mijn liefde, jullie die lijden: weet dat jullie pijn omgevormd wordt tot licht en glorie. Mijn kinderen, wanneer jullie pijn verdragen, wanneer jullie lijden, komt de Hemel in jullie, en schenken jullie een stukje Hemel en veel hoop aan allen om jullie heen. Ik dank jullie. ”
"Дарагія дзеткі, з волі Нябеснага Айца, як Маці Таго, хто любіць вас, я з вамі тут, каб дапамагчы вам ведаць і ісці за Ім. Мой Сын пакінуў сляды сваіх стоп, каб вам было лягчэй iсцi за Ім. Не бойцеся. Не адчувайце сябе няўтульна, я з вамі. Не адчайвайцеся, таму што трэба шмат малітваў і шмат ахвяраў за тых, хто не моліцца, хто не любіць і не ведае майго Сына. Дапамажыце ім бачачы ў іх сваіх братоў. Апосталы маёй любові, пачуйце ў сабе мой голас, адчуйце маю матчыну любоў. Таму маліціся- маліціся дзейнічаючы, маліціся даючы, маліціся любячы, маліціся працай і думкамі пра майго Сына. Чым больш любові вы будзеце аддаваць, тым больш атрымаеце. Любоў паходзіць з любові асвячаючай свет. Адкупленне ёсць міласць, а міласць не мае канца. Калі мой Сын зноў прыйдзе на зямлю, ён будзе шукаць любоў у вашых сэрцах. Мае дзеці, Ён зрабіў для вас шмат спраў міласці. Я вучу вас бачыць іх, разумець іх, дзякаваць Яму, любіць Яго, і зноў нанова дараваць бліжняму; бо любіць майго Сына азначае дараваць. Майго Сына не любіце, калі не умееце дараваць бліжнему, калі вы не спрабуеце зразумець яго, калі яго асуджаеце. Мае дзеткі, нашто вам малітва, калі вы не любіце і не прабачаеце? Дзякуй вам. "
  ec.jeita.or.jp  
“Lieve kinderen, Mijn Zoon was de bron van liefde en licht toen Hij op aarde sprak tot het volk onder alle volken. Mijn apostelen, volg Zijn licht. Dat is niet gemakkelijk. Je moet er klein voor zijn. Je moet jezelf kleiner maken dan de anderen, en geholpen door het geloof vervuld raken met Zijn liefde. Er is geen mens op aarde die een miraculeuze ervaring kan beleven zonder geloof. Ik ben bij jullie. Ik maak mezelf kenbaar aan jullie door mijn aanwezigheid, door mijn woorden. Ik wil jullie mijn liefde en moederlijke zorg laten zien. Mijn kinderen, verspil geen tijd door vragen te stellen waar je nooit een antwoord op krijgt. Het antwoord zal je krijgen van de Hemelse Vader op het einde van je reis hier op aarde. Weet altijd dat God alles weet: God ziet, God heeft lief. Mijn allerliefste Zoon verlicht het leven, verjaagt de duisternis. Mijn moederlijke liefde, die mij naar jullie brengt, is niet in woorden te vatten - mysterieus, maar echt. Ik vertel jullie wat ik voel: liefde, begrip, en moederlijke welwillendheid. Van jullie, mijn apostelen, vraag ik rozen van gebed, die daden van liefde moeten zijn. Voor mijn moederlijk hart zijn dat de dierbaarste gebeden. Ik bied die aan mijn Zoon aan, die werd geboren ter wille van jullie. Hij kijkt naar jullie en hoort jullie. Wij zijn altijd dicht bij jullie. Dat is de liefde, die oproept, verenigt, bekeert, aanmoedigt en vervult. Daarom, mijn apostelen, heb altijd elkander lief, en vooral: heb mijn Zoon lief. Dat is de enige weg naar redding, naar eeuwig leven. Dat is het gebed dat ik het liefste heb en dat mijn hart vervult met de heerlijkste rozengeur. Bid, bid altijd voor jullie herders, dat zij de kracht mogen hebben om het licht van mijn Zoon te zijn. Ik dank jullie. ”
"Дарагія дзеці, прыходзіць да вас i з'яўляцца вам - гэта велізарная радасць для майго матчынага сэрца. Гэта дар Майго Сына для вас і для ўсіх, хто прыходзіць сюды. Як Маці, заклікаю вас: любіце Майго Сына вышэй за ўсё. Каб любіць Яго ўсім сэрцам, вам неабходна Яго спазнаць. Вы спазнаеце Яго праз малітву. Маліцеся сэрцам і пачуццямі. Маліцца - азначае думаць пра Яго любоў і ахвяры. Маліцца, значыць любіць, аддаваць, пакутаваць і ахвяраваць. Заклікаю вас, дзеці Мае, быць апосталамі малітвы і любові. Дзеці Мае, гэты час няспання. У гэтай бадзёрасці Я заклікаю вас да малітвы, любові і даверу. Маё Матчына Сэрца хоча, каб Мой Сын, гледзячы ў вашыя сэрцы, бачыў у іх самаахвярны давер і любоў. З'яднаная любоў Маіх апосталаў будзе жыць, перамагаць і выкрываць зло. Дзеці Мае, Я была чарай Богачалавека, была Божай прыладай. Таму вас, Маіх апосталаў, Я заклікаю: будзьце праўдзівай, чыстай чарай любові Майго Сына. Заклікаю вас: будзьце прыладай, праз якое ўсе, хто не спазнаў Божай любові - хто ніколі не любіў - зразумеюць, прымуць яе, і ўратуюцца. Дзякуй вам, дзеці Мае. "