laatste – Esperanto Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
5'967
Results
10
Domains
5949 Hits
www.nchmd.net
Show text
Show cached source
Open source URL
De
laatste
berichten
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pepere.org
as primary domain
Finaj mesagxoj
2 Hits
www.touchofart.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Als u geïnteresseerd bent in de
laatste
niet-stabiele ontwikkelingsversie, gebruik dan git checkout op onze repo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gajim.org
as primary domain
If you want to use the last unstable development version, then you should checkout the git repository.
2 Hits
users.skynet.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Wanneer hij de Openbaring schrijft, is Jezus ruim 70 jaar. Het is het
laatste
dat we over hem weten. Als hij niet gestorven is, dan leeft hij nog.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
users.skynet.be
as primary domain
Kiam li verkis la Apokalipson, Jesuo estis iom pli ol sepdekjara. Pri postaj okazajoj en lia vivo nenio estas sciata. Se li ne mortis, li ankorau vivas.
www.esperanto.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Laatste
aanpassing van deze bladzijde: 03-01-2017
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
esperanto.be
as primary domain
Lasta adapto de tiu ĉi paĝo: 2016-12-06
4 Hits
www.tejo.org
Show text
Show cached source
Open source URL
laatste
»
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
tejo.org
as primary domain
Ensaluto
2 Hits
www.pmwiki.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Laatste
wijzigingen (Zie ook Status vertaling):
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pmwiki.org
as primary domain
PmWikiEo.Download: 2011-09-10 11:33
www.artmuseum.ro
Show text
Show cached source
Open source URL
Hij gaat zonder te zeggen dat de Avonturen van de Dokter Enfoyrus op de prijs van de Extra Geschetste Truffel worden geïndexeerd, en bijgevolg zijn onderhevig aan sterke fluctuaties. En ik breng aan Jean Guenot hulde, de
laatste
Franse schrijver aan oud voor de verdwijning van de soort, voor deze vondst.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
apothicaire.fr
as primary domain
(estas) memkompreneble ke la Aventuroj de Doktoro Enfoyrus estas indeksita sur la prezo de Ekstra Ektuŝita Truffle, kaj sekve estas ..adema forta variadoj. Kaj Mi omaĝas Jean Guenot, la finan Francan verkiston kun malnova ĝis la malapero de la specio(j), por ĉi tiu bonsorta trovas. Mastro.
4 Hits
www.vggallery.com
Show text
Show cached source
Open source URL
De
laatste
uren van zijn leven lijken veel op de
laatste
twee jaar van zijn leven gekweld door angsten afgewisseld door uren van complete rust. Na zijn zelfmoordpoging, brengt Vincent zijn
laatste
uren door in bed en rookt zijn pijp, terwijl Theo voortdurend in zijn nabijheid is.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
vggallery.com
as primary domain
La lastaj horoj de Vincent multe similas al la lastaj du jaroj de lia vivo – vario de kompleta psika sufero ĝis la ŝajno esti kontenta. Post provo mortigi sin, Vincent pasigas la malmultan tempon, kiu restis, sidante en la lito kaj fumante pipon, dum la tuta tempo Theo estas apud li. Proksime al la fino Theo eniras la liton kun Vincent kaj lulas lian kapon en siaj brakoj. Vincent diras: “ Mi deziras, ke mi tiel povu forpasi”.
home.online.no
Show text
Show cached source
Open source URL
In 1853 werd het Frans er verplicht als onderwijstaal. De
laatste
jaren vindt er echter een kentering plaats. Er is opnieuw belangstelling voor het Vlaems, en er worden meer en meer taalcursussen Nederlands gegeven.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
home.online.no
as primary domain
Post la aligo al la Francio oni praktikis politikon de francigo en la regiono. En 1853 oni devigis la francan kiel instruada lingvo. Sed en la lastajn jarojn okazis tamen rimarkinda sango. Oni denove interesas kaj okupas pri la Vlaems, kaj oni organizas pli kaj pli multajn nederlandajn kurzojn. La origino de la intereso estas la pli intensa ekonoma kunlaborado tra la limo kun la Flandrio, kiu jam rezultis en malsanulejoj en la franca Flandrio kie oni povas uzi la nederlandan.