overtreden – Finnish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      47 Results   14 Domains
  hiltonhonors3.hilton.com  
een van deze Algemene voorwaarden van dit programma heeft geschonden of overtreden;
tämän ohjelman näiden käyttöehtojen rikkominen tai noudattamatta jättäminen
  16 Hits www.hexis-training.com  
De sancties voor automobilisten die de verkeersregels overtreden
Seuraamusten autoilijoille, jotka rikkovat liikennesääntöjä
  wordplanet.org  
2 Hoort, gij hemelen! en neem ter ore, gij aarde! want de HEERE spreekt: Ik heb kinderen groot gemaakt en verhoogd; maar zij hebben tegen Mij overtreden.
2 Kuulkaa, taivaat, ota korviisi, maa, sillä Herra puhuu: Minä kasvatin lapsia, sain heidät suuriksi, mutta he luopuivat minusta.
  3 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Het Hof onderzoekt in beide gevallen de aantijgingen en doet een uitspraak. Blijkt het land de regels te hebben overtreden, dan moet het dit onmiddellijk corrigeren. Als het land het vonnis volgens het Hof niet correct uitvoert, kan het een boete krijgen.
Kummassakin tapauksessa unionin tuomioistuin tutkii väitteet ja antaa tuomionsa. Jos laiminlyönti todetaan, maan on viipymättä korjattava tilanne. Jos tuomioistuin katsoo, että maa ei ole noudattanut sen antamaa tuomiota, se voi määrätä kyseiselle maalle sakon.
  insight.eun.org  
Inzendingen mogen geen verklaringen, feiten, informatie of citaten bevatten die kunnen aanzetten tot de vervolging van mensen op grond van ras, nationaliteit, geslacht, beroep, mening of andere overtuiging, noch mogen inzendingen aanzetten tot misdaad of het overtreden van wetten.
Kilpailutyöt eivät saa sisältää väitteitä, tietoa tai lainauksia, jotka voivat rohkaista vainoon rodun, mielipiteiden, kansalaisuuden, sukupuolen, ammatin tai muuta yllyttämistä. Työt eivät myöskään saa kannustaa rikollisuuteen tai lain rikkomiseen.
  3 Hits eventee.co  
Als onze Gedragscode of beleidsregels of bepaalde wet- en regelgeving worden overtreden, worden passende disciplinaire maatregelen getroffen, tot en met stopzetting van de arbeidsrelatie aan toe, overeenkomstig de desbetreffende wetgeving.
Jos sääntöjä, ohjeita tai lakia on rikottu, ryhdymme asianmukaisiin kurinpitotoimiin. Tämä voi johtaa työsuhteen purkamiseen paikallisten lakien mukaisesti. Tietyt toimet voivat johtaa myös oikeustoimiin, korvausvelvollisuuteen tai syyteharkintaan.
  www.xplora.org  
Inzendingen mogen geen verklaringen, feiten, informatie of citaten bevatten die kunnen aanzetten tot de vervolging van mensen op grond van ras, nationaliteit, geslacht, beroep, mening of andere overtuiging, noch mogen inzendingen aanzetten tot misdaad of het overtreden van wetten.
Kilpailutyöt eivät saa sisältää väitteitä, tietoa tai lainauksia, jotka voivat rohkaista vainoon rodun, mielipiteiden, kansalaisuuden, sukupuolen, ammatin tai muuta yllyttämistä. Työt eivät myöskään saa kannustaa rikollisuuteen tai lain rikkomiseen.
  ar2005.emcdda.europa.eu  
In Tsjechië is de Wet op het Jeugdstrafrecht in 2004 in werking getreden. Middels deze wet, die voorrang heeft boven de algemene wetgeving, gelden er voor de behandeling van jonge mensen die het Wetboek van Strafrecht hebben overtreden, andere voorwaarden.
Tšekissä vuonna 2004 voimaan tulleessa nuoriso-oikeuslaissa muutetaan rikoslaissa määriteltyjä rikoksia tehneisiin nuoriin sovellettavia säännöksiä, ja se menee yleisten lakien edelle. Rankaisutoimenpiteitä olisi määrättävä vain tarvittaessa, ja valistustoimenpiteet voivat sisältää päihteiden käyttökiellon tai hoitovelvollisuuden. Muiden kuin vapausrangaistuksen ylärajat ovat nyt puolet aikuisiin sovellettavista ylärajoista. Puolassa tammikuussa 2003 annetussa ministeritason asetuksessa säädetään erityisistä valistus- ja ehkäisytoimista päihdevaarassa olevien lasten ja nuorten keskuudessa. Kouluissa on toteutettava valistus- ja ehkäisystrategioita.