aandrijft – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      17 Results   12 Domains
  www.gran-turismo.com  
Dit geeft aan waar de motor is gemonteerd en of hij de voor- of achterwielen aandrijft. Dit zijn de verschillende typen aandrijflijn:
Gibt an, wo sich der Motor eines Fahrzeugs befindet und ob er die Vorder- oder Hinterräder antreibt. Es gibt folgende verschiedene Antriebstypen:
  km0.deputacionlugo.org  
Het is d.m.v. twee cardanassen dat de elektrische motor de assen aandrijft. Geleverd door MAN, beroemde internationale fabrikant in de transportsector, verenigen deze assen kracht en stevigheid.
Der elektrische Motor treibt die Antriebsachsen durch 2 Kardanwellen der Firma MAN, weltweit anerkannter Hersteller im Transportwesen, an.
  www.portanovach.pt  
Een direct aangedreven motor, is een type “permanent-magnet synchronous motor” die de applicatie rechtstreeks aandrijft. Als gevolg hiervan wordt het gebruik van een transmissie of tandwieloverbrenging vermeden.
Ein Direktantriebsmotor ist ein Permanent-Magnet-Synchronmotor, der die Last direkt antreibt. Folglich ist eine Übertragung oder ein Getriebe nicht erforderlich. Daher kann die Anzahl der beweglichen Teile im System erheblich reduziert werden, was die Effizienz steigert und einen leisen und hoch dynamischen Betrieb gewährleistet. Aus dem Grund haben Direktantriebsmethoden eine sehr hohe Lebensdauer. Beispiele sind Torquemotoren, Linearmotoren und BLDC-Motoren.
  gmd.digital  
Het stuurhuis zit ingebouwd in de voorste asbuis achter de versnellingsbak. Het stuurhuis bestaat uit een rond tandwiel dat een tandheugel aandrijft. Door aan het stuur te draaien beweegt de tandheugel van links naar rechts en duwt via de binnenste stuurkogels de beide stangen heen en weer.
dem Achsschenkelgehäuse befindet sich ein kurzer Hebel, Das Levier, das an der äußeren Lenkugel befestigt ist. An beiden Lenkkugeln befinden sich einstellbare Lenkstangen. Diese sind über die beiden Lenkkugeln mit dem Lenkgehäuse. Das Lenkgehäuse ist im vorderen Achs Rohr hinter dem Getriebe. Das Lenkgehäuse besteht aus einem runden Zahnrad das einen Zahnkranz antreibt. Wenn Sie das Lenkrad drehen bewegt sich der Zahnkranz von rechts nach links und drückt über die inneren Lenkkugeln die Stangen hin und her. Um die äußeren Lenkkugeln befinden sich Gummikappen. Diese Lenkkugelkappen dürfen für den TÜV keine Risse haben. Um dies zu erneuern gehen Sie folgendermaßen vor:
  www.biez-traiteur.com  
“De motor die de spindel aandrijft moest tussen twee van de drie staalbanden geplaatst worden en mocht daarom maximaal een diameter van 32 mm hebben,” herinnert Andreas Eiler zich, die bij FAULHABER verantwoordelijk was voor het project.
Da der Zippermast oft unter härtesten Bedingungen verwendet wird, sollte er einen besonders robusten und langlebigen Motor erhalten. Zudem war es wichtig, bei einem geringen Volumen eine sehr hohe Leistungsfähigkeit zu erzielen. „Der Motor, der die Spindel antreibt, musste zwischen zwei der drei aufgewickelten Stahlbänder Platz finden und durfte daher höchstens einen Durchmesser von 32 Millimeter haben“, erinnert sich Andreas Eiler, der das Projekt bei FAULHABER betreute. Trotzdem sollte der DC-Kleinstmotor ein hohes Drehmoment liefern, um den Mast auch bei Belastung schnell ausfahren zu können. Gemeinsam hat man sich daher für einen FAULHABER DC-Kleinstmotor entschieden. Dieser stellt mit seinem leistungsstarken Selten-Erden-Magneten ein Nennmoment von 120 mNm zur Verfügung. Der Zippermast benötigt außerdem ein sehr leistungsfähiges Getriebe. Die Wahl fiel hier auf ein FAULHABER Planetengetriebe. „Sie bestehen ausschließlich aus Stahlkomponenten“, betont Andreas Eiler.
  2 Hits www.htspa.it  
Er zijn diverse langdurige thema’s in de wereldeconomie die volgens ons steun bieden aan de technologiesector. Zo zijn er talrijke voorbeelden van nieuwe technologie die ontwikkelingen aandrijft, wat op zijn beurt winsten en cashflow genereert voor de vernieuwers.
In der Weltwirtschaft gibt es verschiedene säkulare Themen, von den wir denken, sie scheinen unterstützend auf den Technologiesektor zu wirken. Es gibt zahlreiche Beispiele dafür, wie neue Technologien Entwicklungen auslösen, die bei innovativen Unternehmen zu Umsatz- und Cashflowwachstum führen. In der jüngeren Vergangenheit haben wir uns neue potenzielle Gelegenheiten im Zusammenhang mit Netzwerksicherheit, dem Wachstum im Bereich drahtlose Datenübertragung, SSDs (Solid-State Hard Drives) in Servern und Notebooks, das Wachstum des e-Kommerz, das „Internet der Dinge“, LED Licht, die Einführung von SaaS (Software-as-a-Services) Produkten und 3D Druck angeschaut. Heißes Thema im Sektor in letzter Zeit ist Transaktionssicherheit. Wir schauen uns Firmen an, die von der Abkehr von alten Magnetstreifenkarten zu NFC (Near-Field-Communications) und Chip-und-Pin basierten Karten sowie der Modernisierung von Bezahlterminals, die diese Technologie nutzen, profitieren können.
  2 Hits ultimatecustomcabinets.com  
De beweringen dat kernenergie de ‘groene’ optie zou zijn zonder koolstofdioxide, zijn misleidend en gaan voorbij aan het feit dat broeikasgassen worden opgewekt door de bouw van de installatie zelf, de opslag van nucleair afval en het ontginnen van het uraniumerts die de centrale aandrijft.
Die Behauptung, dass Kernenergie die ‚grüne’ und kohlenstofffreie Option ist, ist gewissermaßen irreführend und vernachlässigt völlig die Treibhausgase, die beim Bau der Anlage selbst entstehen, bei der Lagerung von Nuklearabfall sowie beim Abbau des Uranerzes zur Betreibung der Anlage. Ein Bericht der Internationalen Energieagentur aus dem Jahr 2008 hat gezeigt, dass auch eine Vervierfachung der weltweiten Kernenergieproduktion bis zum Jahr 2050 nur 10 Prozent der weltweiten Energieproduktion ausmachen würde. Greenpeace stellte fest, dass diese Erhöhung die weltweiten Kohlenstoffemissionen nur um 4 Prozent reduzieren würde. Das Thema Abfallvermächtnis stellt ebenso eine reale ökologische Bedrohung dar, die Jahrzehnte andauern wird. 2006 warnte der Vorsitzende des Komitees für nukleares Abfallmanagement, Gordon McKerron, die Regierung: ‚Es ist uns in den letzten 50 Jahren nicht gelungen, eine längerfristige Managementmöglichkeit für hochgefährlichen radioaktiven Abfall zu finden’