aceton – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6811
=> Propanon
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6811
=> Aceton

Keybot      51 Results   11 Domains
  2 Hits www.timeandzone.com  
ethanol-aceton; ethanol;
Ethanol-Aceton
  hearhear.org  
Bestand tegen MEK, aceton, xyleen, lakverdunner en white spirits
Widerstandsfähig gegen MEK, Aceton, Xylen, Lackverdünner und Lösungsbenzin
  www.molnar-banyai.hu  
Zolang de houdbaarheidsdatum niet afgelopen is is het produkt te gebruiken. Een voorafgaande reiniging van de te te lijmen plaatsen (bijv. met aceton) is in zulke gevallen behulpzaam.
Solange das MHD nicht abgelaufen ist, hält die Verklebung. Eine vorhergehende Reinigung der zu verklebenden Stellen beispielsweise mit Aceton ist in solchen Fällen hilfreich.
  34 Hits ultimatecustomcabinets.com  
INEOS is al’s werelds grootste producent van fenol en aceton, met fabrieken in Duitsland, België en Amerika.
INEOS ist bereits der weltweit größte Hersteller von Phenol und Aceton mit Standorten in Deutschland, Belgien und Amerika.
  www.istanbulafrica.com  
Gebruik nooit oplosmiddelen of detergenten, zoals aceton, benzine, zuivere alcohol of (af)wasmiddelen.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel wie Azeton, Benzin, reinen Alkohol oder (Ab)waschmittel.
  2 Hits www.feig.de  
Honingolie wordt gemaakt met behulp van een oplosmiddel dat uiteindelijk weer verdampt wordt uit het mengsel. De toppen worden geweekt in aceton of alcohol om de THC uit het plantmateriaal te extraheren.
Ja, es gibt einige Diskussionen darüber, ob flüssige Konzentrate eine Art von Haschisch darstellen oder nicht. Nun, es handelt sich um Konzentrate und es handelt sich definitiv nicht um Blüten – oder Essbares oder Tinkturen. Im Rahmen dieses Beitrags ordnen wir sie deswegen unter dem Oberbegriff „Haschprodukte“ ein.
  latourdulac.ca  
Voor het verlijmen dienen beide einden met fijn schuurpapier te worden geruwd en met een geschikt schoonmaakmiddel (bijvoorbeeld Aceton ®) te worden ontvet. De beide einden dienen spanningsvrij te worden gelijmd.
Vor dem Verkleben sollten beide Stoßstellen mit feinem Sandpapier angeraut und mit geeignetem Reiniger (z. B. Aceton ®) fettfrei gemacht werden. Die beiden Enden sollten spannungsfrei verklebt werden. Anschließend ist zu prüfen, ob die Klebestelle vollständig durchgetrocknet ist. Der stoßverklebte Rundschnurring darf nicht über die Stoßstelle gedehnt werden. Der so entstandene Stoß weist auch eine deutlich geringere Biegelastizität als die Rundschnur selbst auf.
  5 Hits gmd.digital  
Nu kan het scharniergedeelte aan de deur worden verlijmd met Sika-flex. Verwijder het scharnier, schuur het polyester gedeelte flink op en ontvet alles met aceton. Knip een paar strookjes dik papier van ongeveer 1 mm en plak deze met secondenlijm op het polyester Deze papiertjes fungeren als afstandshouders zodat de kitlaag de juiste dikte zal krijgen.
3. Die Positionierung der Rahmen in der Tür ist nun vollständig bekannt. Nun kann das Scharnierteil mit der Tür verklebt werden. Dazu verwenden Sie Sika-Flex. Entfernen Sie das Scharnier, schleifen den Auflagebereich am Polyester etwas an und entfetten alles mit Aceton. Schneiden Sie einige Papierstücke von ca. 1mm Dicke zurecht und "heften" diese mit Sekundenkleber auf das Polyester. Diese Stücke fungieren als Abstandhalter, sodass die Klebeschicht die richtige gleichmässige Dicke erhält.
  www.biez-traiteur.com  
Deze reactie wordt door infrarood licht en temperatuur in gang gezet. Daarna is de opdruk slijt- en krasvast en bestand tegen benzine, boorolie, zweet, aceton, verschillende oplos- en reinigingsmiddelen en bovendien tegen de meeste chemicaliën.
Damit weder das eine noch das andere geschieht, muss der Motor, der die Karten durch die Fixierstrecke befördert, absolut gleichmäßig laufen. Das realisiert an dieser Stelle ein sogenannter Flachläufer von nur 7 mm Länge, der Gleichstrommotor 2619 von FAULHABER. Ein integrierter Speed Controller sorgt für die gleichbleibende Drehzahl, sein hohes Drehmoment für die gleichmäßige Leistungsabgabe auch unter Last. Zusammen mit dem 12 mm langen Ge triebe misst der ganze Antrieb weniger als zwei Zentimeter – ein entscheidender Vorteil, da im Gehäuse des Spezialdruckers viel Technik auf kleinstem Raum untergebracht ist. Mit herkömmlicher Technik hätte die Länge des Antriebs das Zwei- bis Dreifache betragen.