cynische – German Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11 Results   7 Domains
  5 Hits www.presseurop.eu  
“Geen waanzin, maar een cynische tactiek om onze staat te verwoesten”, schrijft Gazeta Wyborcza in een commentaar over de persconferentie die Jarosław Kaczyński, de leider […]
„Es ist nicht Wahnsinn, es ist zynische Taktik, um unseren Staat zu zerstören“, schreibt die Gazeta Wyborcza in ihrem Leitartikel. Die Aufregung ausgelöst hat der […]
  www.panyotai.com  
We mogen het ontoelaatbare niet toelaten. Zij die deze fundamentele beginselen van het internationaal humanitair recht op cynische wijze met voeten treden, moeten gestraft worden.
Belgien wird seinen loyalen Beitrag zu den verschiedenen Operationen fortführen, die zur Umsetzung der Resolutionen des Sicherheitsrats durchgeführt werden (MINUSMA, europäische technische Missionen in Afrika und bilaterale Ausbildungsprogramme mit mehreren afrikanischen Partnern).
  www.gnu.org  
Een programmeur kan enthousiast vertellen over het werk dat hij technisch uitdagend vind; en dan, wanneer je hem de vraag stelt, “Mag ik dat ook gebruiken?”, zie je z'n gezicht betrekken en toegeven dat het antwoord nee is. Om de ontmoediging te ontlopen zal hij óf dit gegeven meestal negeren óf hij neemt een cynische houding aan die het belang ervan bagatelliseert.
Das Artificial Intelligence Lab (AI Lab) des Massachusetts Institute of Technology (MIT) erhielt ca. 1977 als Geschenk einen Grafikdrucker von Xerox. Er lief mit freier Software, der wir viele praktische Funktionen hinzufügten. Zum Beispiel informierte der Drucker den Nutzer in dem Moment, in dem der Auftrag fertig war. Wann immer der Drucker Probleme wie Papierstau hatte oder das Papier alle war, wurden alle Nutzer, die gerade einen Druckauftrag geschickt hatten, darüber informiert. Diese Funktion ermöglichte einen flüssigen Arbeitsablauf.
  www.pep-muenchen.de  
Ze glimlacht tegen de verpleegsters en doet de kamer helderder schijnen door haar innerlijke rust. Zelfs de meest cynische, ongelovige dokter is nieuwsgierig naar deze vrouw die zoveel rust uitstraalt.
„Tu das Werk eines Evangelisten“ (4,5). Als ich ein junger Geistlicher war, verstand ich nicht, warum ich nicht einfach durch die Korridore eines Hospitals gehen, im Glauben beten und Heilungswunder stattfinden sehen konnte. Ich dachte: „Was für ein Zeugnis das sein würde. Jeder Zweifler würde überzeugt werden, wenn er Patienten vom Krankenbett aufstehen sähe.“ Seitdem habe ich gelernt, dass dies wahrscheinlich nicht die effektivste Art von Evangelisation sein würde. Denken Sie darüber nach. Wer macht den größeren Eindruck auf die Menschen seiner Umgebung: der lächelnde, gesunde Christ, der das Zimmer eines Ungläubigen betritt und predigt, tadelt und gesunde Lehre vermittelt? Oder die demütige Christin im Mehrbettzimmer, die sich von einer zweifachen Brustamputation erholt. Diese Frau ist niemals ohne Schmerzen. Doch sie hat keine Angst. Sie lächelt die Krankenschwestern an und erhellt den ganzen Raum mit ihrem inneren Frieden. Selbst der zynischste, ungläubige Arzt ist bezüglich dieser Frau neugierig. Er sieht sie leiden, doch er wird zu ihr hingezogen, weil er die Quelle ihres Friedens erkennen möchte.
  www.nato.int  
Als het lidmaatschap, om nog eens terug te komen op Pope's cynische uitspraak over verliefdheid en huwelijk, te vergelijken is met een huwelijk, dan is het nu aan de Bondgenoten, de nieuwe en de oude, om te zorgen dat het werkt.
Inzwischen ist schon die zweite Erweiterungsrunde nach dem Ende des Kalten Krieges abgeschlossen worden. Jetzt sind am Tisch des Nordatlantikrats 26 Bündnispartner versammelt, und alle 26 plus Russland arbeiten im NATO-Russland-Rat zusammen. Jeder Zeuge der Zeremonie, in deren Rahmen die Flaggen der sieben neuen Mitglieder zum ersten Mal offiziell vor der NATO-Zentrale gehisst wurden, wird weder das Ereignis selbst noch die damit verbundenen starken Gefühlsregungen vergessen können. Für viele der anwesenden Vertreter der neuen Mitgliedstaaten war jener Tag die Belohnung für mehr als zehn Jahre Arbeit. Zugleich war er jedoch nur der Anfang eines ganz neuen Kapitels sowohl in der Geschichte dieser Staaten als auch in der Geschichte des euro-atlantischen Raumes insgesamt. Gehen wir noch einmal auf die scharfzüngige Äußerung Popes über die Zeit des Werbens und die Zeit der Ehe zurück und vergleichen die Mitgliedschaft mit der Ehe, so müssen nun wohl die Bündnispartner - die alten wie die neuen - dafür sorgen, dass die Verbindung hält.