joachim – Greek Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      40 Results   6 Domains
  fsfe.org  
Nadat Microsoft bekendmaakte dat ze gingen samenwerken met de Nationale Archieven van het VK, om de oude digitale documentformaten open te maken, stellen Georg Greve en Joachim Jacobs van de Free Software Foundation Europe zich vragen bij de motieven van deze Amerikaanse reus.
Όταν η Microsoft ανακοίνωσε ότι θα συνεργαζόταν με τα Βρετανικά Εθνικά Αρχεία για να βοηθήσει στο άνοιγμα των τύπων παλαιών ψηφιακών εγγράφων, οι Georg Greve και Joachim Jakobs, του Ευρωπαϊκού Ιδρύματος Ελεύθερου Λογισμικού, αμφισβήτησαν τα κίνητρα του αμερικανικού γίγαντα.
  7 Hits www.xperimania.net  
Roger Van der Linden, manager op groepniveau voor Milieu, energie en productrentmeesterschap bij Borealis, en dr. Joachim Krueger, algemeen directeur van het programma Energie, gezondheid, veiligheid & het milieu & logistiek bij Cefic.
15 σχολεία απ’ όλη την Ευρώπη παρακολούθησαν την τρίτη ζωντανή συζήτηση (online chat) του Xperimania στις 31 Ιανουαρίου εστιάζοντας στο θέμα: Πετροχημεία: φροντίδα για το περιβάλλον; Οι ερωτήσεις των μαθητών απαντήθηκαν από δύο κορυφαίους εμπειρογνώμονες, τον Dr. Roger Van der Linden, Διευθυντής για το Περιβάλλον, την Ενέργεια και την Διαχείριση Προϊόντων – Borealis και ο Dr. Joachim Krueger, Επιτελικός Διευθυντής για την Ενέργεια, την Υγεία, την Ασφάλεια και το Περιβάλλον αλλά και για το Πρόγραμμα Logistics – Cefic.
  3 Hits www.nato.int  
Joachim Rohde noemt als onmisbare factor voor succes een geharmoniseerd of zelfs gezamenlijk Europees wapenexportbeleid, dat tot stand zou moeten komen via een reeks praktische stappen die op regeringsniveau of via de particuliere sector in gang gezet moeten worden.
(απαραίτητη προϋπόθεση) για επιτυχία κατά τον Joachim Rohde είναι η εναρμονισμένη ή ακόμη και κοινή ευρωπαϊκή πολιτική για την εξαγωγή των όπλων, η οποία θα επιτευχθεί μέσα από μια αλληλουχία πρακτικών βημάτων, τα οποία είτε θα γίνουν με κυβερνητική πρωτοβουλία είτε σε επίπεδο ιδιωτικής βιομηχανίας. Γίνονται όμως υπομνήσεις σε ολόκληρη το κείμενο αυτό ότι οποιεσδήποτε μεταβολές είναι πρόθυμες να κάνουν οι κυβερνήσεις, όσον αφορά την συμπεριφορά τους προς τις αμυντικές τους βιομηχανίες, αναπόφευκτα θα έχουν έντονο αντίκτυπο πάνω στην ασφάλεια, την άμυνα, τις εξωτερικές υποθέσεις, το εξωτερικό εμπόριο, τις τεχνικές, βιομηχανικές και οικονομικές πολιτικές. Αυτό απ’ ότι φαίνεται θα εκμηδενίσει μια τέτοια πιθανότητα. Ο Keith Hayward είναι εξ ίσου ζοφερός, ολοκληρώνοντας μια ενδελεχή ματιά πάνω στην παγκοσμιοποίηση, καθώς είναι πεπεισμένος ότι ο ευρωπαϊκός βιομηχανικός πυλώνας έχει πιθανότητες βιωσιμότητας μόνον εάν οι κυβερνήσεις αναλάβουν ένα πιο ισχυρό ρόλο στην κατεύθυνση των θεμάτων που τον αφορούν.