geconsolideerd – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13 Results   8 Domains
  hearhear.org  
Geavanceerde webinterface zorgt voor geconsolideerd systeembeheer en rapportage
Advanced web interface provides consolidated system management and reporting
  3 Hits www.ecb.europa.eu  
Statutaire verslagen: de rapportageverplichtingen zijn neergelegd in de Statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken (artikel 15). De ECB publiceert een Maandbericht, wekelijks een geconsolideerd financieel overzicht van het Eurosysteem en een Jaarverslag.
a jogszabályilag előírt beszámolók készítéséért: az EKB beszámolási kötelezettségeit a Központi Bankok Európai Rendszerének alapokmánya (KBER-alapokmány) 15. cikke rögzíti. Ennek megfelelően havi és éves jelentést, valamint az eurorendszerről összevont heti pénzügyi kimutatást készít;
  www.elearningpapers.eu  
In dit artikel wordt bekeken hoe onderwijs- en leerpraktijken op systeemniveau kunnen worden vernieuwd, en wordt een duidelijk omschreven visie en geconsolideerd voorstel gegeven voor creatieve klaslokalen waarin hun holistische en systemische aard...
E tanulmány a tanítási és tanulási gyakorlatok innovációjának módját rendszerszinten vizsgálja meg: Jól megfogalmazott elképzelést és konszolidált javaslatot ad a „kreatív tanteremre”, amely megvilágítja annak átfogó és rendszerszerű természetét,...
  2 Hits www.calcego.com  
De ondertekenaars van de overeenkomst hebben informatie over de toepassing binnen hun sector voor het eerst in 2008 verschaft en deden dat om de twee jaar in overeenstemming met artikel 7 van de overeenkomst die vereist dat informatie op vestigingsniveau wordt verzameld en wordt geconsolideerd alvorens aan de NEPSI Raad meegedeeld te worden.
A Megállapodás aláírói először 2008-ban osztottak meg információkat annak alkalmazásáról az iparágukon belül, majd ezt követően minden második évben a 7. cikkely alapján, amely szükségessé teszi a helyi szintű információ gyűjtést, amit a NEPSI Tanácsnak történő kiküldést megelőzően konszolidálnak.
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Dit pact wordt over geheel Europa geconsolideerd en bekrachtigd: een half miljard mensen heeft ervoor gekozen om in een rechtsstaat te leven, waar eeuwenoude waarden centraal staan, die op menselijkheid en de waardigheid van de mens zijn gebaseerd.
Az Európai Unió olyan, önálló nemzetek közötti megállapodás, amelyek közös elhatározásból közös sorsot vállaltak, és szuverenitásuk egyre nagyobb részérol közösen döntenek.Ez olyan területeket érint, amelyeket az európai polgárok a leginkább szívükön viselnek:ilyen a béke, a gazdasági és fizikai jólét, a biztonság, a részvételi demokrácia, a jog érvényesülése és a szolidaritás.A megállapodás Európa-szerte megerosítést és jóváhagyást nyert:félmilliárd ember mondott igent a jogállamiságra, összhangban azokkal a veretes értékekkel, amelyek középpontjában az emberiség és az emberi méltóság állnak.
  3 Hits www.nato.int  
Dit houdt in dat de civiele controle over het leger moet worden geconsolideerd, dat de overheidsuitgaven aan defensie moeten toenemen, en dat we de manier waarop we onze soldaten opleiden, trainen en exerceren moeten hervormen.
Albánia elszánta magát, hogy a NATO-tagság valamennyi kritériumának teljesítéséért dolgozzon, különösen fegyveres erői reformjáért. Ez együtt jár a katonaság feletti polgári ellenőrzés megszilárdításával, a védelemre fordított állami kiadások növelésével és a katonai oktatás, kiképzés és gyakorlatok rendszerének reformjával. Hálásak vagyunk az Egyesült Államoknak, amiért támogatja ezeket a reformokat, valamint a Szövetség többi tagjának, beleértve Németországot, Olaszországot, Törökországot és az Egyesült Királyságot is, a gyümölcsöző kétoldalú együttműködésért és segítségnyújtásért. Folyamatban van a reformcsomag végrehajtása a
  www.urantia.org  
(2073.4) 195:2.9 Een reeks Grieks-culturele en Romeins-staatkundige overwinningen had de landen om de Middellandse Zee geconsolideerd tot één wereldrijk, met één taal en één cultuur, en had de Westerse wereld gereedgemaakt voor één God.
195:4.4 A kereszténység olyan történelemmel rendelkezik, mely Jézus vallásának a Jézusról szóló vallássá való akaratlan átalakításból indult ki. A továbbiakban az elgörögösítés, az elpogányosítás, az elvilágiasítás, az intézményesítés, az értelmi leépülés, a szellemi hanyatlás, az erkölcsi megdermedés, a megsemmisülés fenyegetése, a későbbi megújhodás, a részekre szakadás és legújabban a viszonylagos helyreállítás megélésének történelmét mutatja. Ez a fejlődési vonal eredendően meglévő életerőre utal és rendelkezésére álló hatalmas, megújító erőforrásokat jelez. És ugyanez a kereszténység van most jelen a nyugati népek polgárosodott világában és harcol a létért egy olyan küzdelemben, mely még nyugtalanítóbb, mint azokban az eseménydús válsághelyzetekben volt, melyek az elsőbbségért vívott múltbéli csatáit jellemezték.