nagegaan – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      18 Results   9 Domains
  2 Hits e-justice.europa.eu  
vóór het proces wordt door de rechtbank nagegaan of de verdachte schuldig of onschuldig zal pleiten en of de zaak kan worden berecht;
Ha a rendőrség úgy gondolja, hogy a gyanúsított bűncselekményt követhetett el, egyeztet a
  2 Hits ec.europa.eu  
English (en) over de prestaties van het platform opgesteld, waarin wordt nagegaan hoe succesvol de leden hun eigen voortgang beoordelen.
English (en) is készül, amely többek között azt is taglalja, milyen sikerrel követik nyomon a tagok a fejlődést.
  3 Hits www.european-council.europa.eu  
Er moet worden nagegaan hoe het best kan worden gezorgd voor betrokkenheid van zowel het Europees Parlement als de nationale parlementen, met name bij de debatten in de context van het Europees semester.
Meg kell vizsgálni, hogy miként lehet a leghatékonyabban biztosítani, hogy az Európai Parlament és a nemzeti parlamentek egyaránt részt vegyenek ebben a folyamatban, különösen az európai szemeszter összefüggésében zajló vitákban.
  5 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Met dit systeem wordt ook nagegaan of voedingsmiddelen verboden stoffen of te veel van een stof met verhoogd risico bevatten, zoals resten van diergeneesmiddelen in vlees, of kankerverwekkende kleurstoffen in voedsel.
Az EU korai figyelmeztető rendszert működtet, hogy megvédje állampolgárait az ételmérgezéstől. A rendszer abban az esetben is figyelmeztetés ad ki, ha az élelmiszerek vagy a takarmányok tiltott anyagokat tartalmaznak, illetve ha a bennük előforduló veszélyes anyagok koncentrációja meghaladja a megengedett értéket. Az utóbbiak közé tartoznak az állatgyógyászati készítmények maradékanyagai a húsfélékben, illetve az élelmiszerek előállításához felhasznált rákkeltő színezékek.
  wordplanet.org  
7 Gelijk Sodoma en Gomorra, en de steden rondom dezelve, die op gelijke wijze als deze gehoereerd hebben, en ander vlees zijn nagegaan, tot een voorbeeld voorgesteld zijn, dragende de straf des eeuwigen vuurs.
7 Miképen Sodoma és Gomora és a körültök lévõ városok is, a melyek azokhoz hasonlóan paráználkodtak, és más test után jártak, például vannak elõttünk, örök tûznek büntetését szenvedvén.
  www.nato.int  
. De NAVO is ook bezig haar vermogen te versterken om zich te verdedigen tegen cyberaanvallen, en heeft een haalbaarheidsstudie ingang gezet over verdediging tegen raketten, waarin zal worden nagegaan hoe het Bondgenootschappelijk grondgebied, de NAVO-strijdkrachten en bevolking beschermd kunnen worden tegen alle soorten raketaanvallen.
Másodszor, ki kell teljesítenünk kapcsolatainkat az Európai Unióval. A decemberi megállapodás végrehajtásával kapcsolatos munka azonnal megkezdődött, és különös hangsúlyt kapott, hogy az Európai Unió számára váljon lehetővé a volt Jugoszláv Macedón Tagköztársaságban* folyamatban levő NATO küldetés átvállalása. Az együttműködés lehetősége azonban hosszú távon jócskán túlmutat a balkáni válságkezelésen, és még inkább erősödhet, mivel a két szervezet tovább bővül és 19 közös taggal rendelkezik.
  www.perlepietre.com  
De Web Strategie, Ontwerp & Ontwikkeling Commissie is blij om mee te delen dat de verhuizing naar de nieuwe transformativeworks.org site eindelijk afgerond is en dat de Open Deuren en Verkiezingen sites ook verhuisd zijn. Verkiezingen is nagegaan of de navigatie op hun nieuwe site soepel werkt en Web Strategie, Ontwerp & Ontwikkeling kijkt de main sitemap na om vast te stellen dat alle content up-to-date is.
miatt vannak érzelmi sokkban. Többek között ficírókat, fanartológat, podficelőket, rajongói videó készítőket, feliratozókat, gifkészítőket, ajánlgatókat, metaírokat, kihívásmoderátorokat, és még sok mindenki mást is megtalálhattok közöttünk! (Néhanapján még a fordításról is beszélgetünk.)
  2 Hits cdt.europa.eu  
Het proces waarbij wordt nagegaan of een tweetalige trefwoordenlijst geschikt is voor de gewenste doelstelling door de bron- en de doeltaaltermen met elkaar te vergelijken en waar nodig correcties aan te brengen.
Kétnyelvű kifejezéslisták egyeztetett célra való alkalmasságának a vizsgálata a forrás- és a célnyelvi kifejezések összevetésével – szükség esetén – javításával. Ha a lektorálási folyamat során a belső fordító arra a következtetésre jut, hogy a lektorálandó kifejezéslistát jelentősen át kell dolgozni, a Központ elutasíthatja a lektorálási megrendelést, és javasolhatja, hogy az ügyfél inkább a kifejezéslista fordítására irányuló megrendelést nyújtson be.