protocollen – Hungarian Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      27 Results   14 Domains
  2 Hits www.eurid.eu  
Het ondersteunt alle huidige protocollen, inclusief DNSSEC met NSEC en NSEC3.
Támogatja az összes jelenlegi protokollt, beleértve a DNSSEC-et NSEC és NSEC3-mal.
  2 Hits www.google.de  
(c) De Chrome Reader-software mag niet worden gebruikt om PDF- of EPUB-documenten te renderen die gebruikmaken van DRM-protocollen (Digital Rights Management) of van andere systemen dan Adobe DRM.
(c) A Chrome-Reader szoftver nem használható digitális jogvédelmi protokollokat vagy rendszereket, illetve az ADOBE DRM-től eltérő rendszert használó PDF vagy EPUB dokumentumok megjelenítésére.
  5 Hits www.ecb.europa.eu  
Relevante aan de Verdragen gehechte protocollen
A Szerződésekhez csatolt, vonatkozó jegyzőkönyvek
  www.google.com.mt  
(c) De Chrome Reader-software mag niet worden gebruikt om pdf- of EPUB-documenten te renderen die gebruikmaken van DRM-protocollen (Digital Rights Management) of van andere systemen dan Adobe DRM.
(c) A Chrome-Reader szoftver nem használható digitális jogvédelmi protokollokat vagy rendszereket, illetve az ADOBE DRM-től eltérő rendszert használó PDF vagy EPUB dokumentumok megjelenítésére.
  www.google.ad  
(c) De Chrome Reader-software mag niet worden gebruikt om pdf- of EPUB-documenten te renderen die gebruikmaken van DRM-protocollen (Digital Rights Management) of van andere systemen dan Adobe DRM.
(c) A Chrome-Reader szoftver nem használható digitális jogvédelmi protokollokat vagy rendszereket, illetve az ADOBE DRM-től eltérő rendszert használó PDF vagy EPUB dokumentumok megjelenítésére.
  www.google.ie  
(c) De Chrome Reader-software mag niet worden gebruikt om PDF- of EPUB-documenten te renderen die gebruikmaken van DRM-protocollen (Digital Rights Management) of van andere systemen dan Adobe DRM.
(c) A Chrome-Reader szoftver nem használható digitális jogvédelmi protokollokat vagy rendszereket, illetve az ADOBE DRM-től eltérő rendszert használó PDF vagy EPUB dokumentumok megjelenítésére.
  4 Hits global.i815.or.kr  
De Nayax contantloze/contactloze betaal oplossing is eenvoudig te installeren en werkt op alle verkoopautomaten en standaard protocollen. Kijk hier naar de automaat fabrikanten waar wij al mee werken.
Szoftverfrissítések távolról elérhetőek, így élvezheti a legújabb funkciókat és javításokat anélkül, hogy személyesen ellátogasson automatáihoz.
  4 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Het Verdrag van Lissabon wijzigt de twee belangrijkste EU-verdragen, te weten het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap. Het laatste heeft een nieuwe naam gekregen: het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie. Daarnaast zijn er verschillende protocollen en verklaringen aan het Verdrag toegevoegd.
A Lisszaboni Szerződés módosítja az Európai Unió két alapszerződését, az Európai Unióról szóló szerződést és az Európai Közösséget létrehozó szerződést. Az utóbbi új nevet kapott, most már az Európai Unió működéséről szóló szerződésnek hívjuk. A Lisszaboni Szerződés szövegéhez csatolmányként számos jegyzőkönyv és nyilatkozat kapcsolódik.
  www.polisgrandhotel.gr  
Deze specialiteit is booming arbeidsmarkt, want sinds het jaar 2000, "Security" kwestie is geëvolueerd : in eerste instantie gericht op de technische aspecten van encryptie of authenticatie protocollen, goede praktijken gidsen hebben geleidelijk aan opgebouwd, hebben geleid tot standaarden, en vele instrumenten zijn ontwikkeld om gebeurtenissen te controleren.
Ez a különlegesség virágzik munkaerőpiac, mert hiszen az év 2000, "Biztonsági" kérdés fejlődött : eleinte a technikai kérdések a titkosítás vagy hitelesítési protokollok, jó gyakorlat útmutatók fokozatosan épült, vezettek szabványok, és számos eszközt fejlesztettek ki, hogy ellenőrizzék események.
  e-justice.europa.eu  
Het Gemeenschapsrecht heeft dus het primaat als rechtsbron in de Republiek Cyprus en omvat zowel de voorschriften die door de lidstaten zijn vastgesteld, waaronder de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de bijbehorende protocollen en bijlagen met de achtereenvolgende aanvullingen en wijzigingen, als de voorschriften die door de instellingen van de Europese Unie zijn aangenomen in de vorm van verordeningen, richtlijnen en besluiten.
Ezért a Ciprusi Köztársaságban az a jogforrás, amely elsőbbséget élvez, az Európai Unió joga, ami magában foglalja a tagállamok által elfogadott szabályokat, vagyis az Európai Közösséget létrehozó szerződéseket azok jegyzőkönyveivel és mellékleteivel együtt (a későbbi kiegészítéseknek és módosításoknak megfelelően), valamint az Európai Unió intézményei által rendelet, irányelv vagy határozat formájában elfogadott szabályokat. Magában foglalja továbbá az EU és harmadik országok vagy nemzetközi szervezetek által kötött nemzetközi egyezményeket, az általános és alapvető jogelveket, a nemzetközi szokásjogot, a nemzetközi közjog általános szabályait és az Európai Unió Bíróságának ítélkezési gyakorlatát, amely szerint az alapvető emberi jogok – mint alapvető jogelvek – az európai vívmányok szerves részét képezik.
  2 Hits www.nato.int  
Wij vinden gewoon dat de NAVO overkoepelende technische structuren en protocollen moet opzetten die individuele naties in staat zullen stellen in hun eigen land materieel te fabriceren dat naadloos in het grotere geheel kan worden ingepast.
Ez a kérdés képezi a szövetségesek átalakulási kezdeményezésének a lényegét. A technológia része a folyamatnak, de csak egy része. Drámai módon akarjuk növelni a haderőink hatékonyságát a rugalmasság, alkalmazkodóképesség és reagálóképesség fokozásával. Ennek érdekében a felhasználjuk a technológiai fejlesztéseket, csakúgy, mint a doktrína, szervezet, oktatás, felszerelések, vezetői képzés, személyzet és infrastruktúra holisztikus szemléletét. A múlt vaskalapos és tespedt eljárásait át kell alakítani, hogy a kívánt eredmény elérése érdekében a nemzetközi hatalom minden eszközét integrálják, legyen szó békefenntartásról, békefenntartásról vagy egy ellenség végleges legyőzéséről. Fontos, hogy az erőfeszítéseink szinergikusak, és lehetőleg az Észak-atlanti Tanács által vezetett katonai terv által koordináltak legyenek. A Szövetség evolúciójának hajtóereje alapos stratégiai és műveleti elemzés kell, hogy legyen.