hielden – Slovak Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
18
Results
6
Domains
2 Hits
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
De regeringsleiders
hielden
een gedachtewisseling over de vraag welke prioriteiten de EU moet inbrengen voor de G20-top die in juni in Toronto plaatsvindt.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
Lídri si vymenili názory na otázku, aké by mali byť priority EÚ na júnový samit G20 v Toronte.
12 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
Geaccrediteerde journalisten merkten dat de Westerse militaire organisaties de toegang zeer streng in de hand
hielden
. Zij kregen weinig te pakken van wat ze zochten. De redacteuren thuis, vonden het hele proces een nieuwsramp.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Akreditovaní novinári zistili, že západné armády veľmi prísne kontrolujú, kam môžu a kam nie. Získali iba veľmi málo z toho, o čo sa usilovali. Editori v domácich redakciách považovali zo spravodajského hľadiska celý proces za katastrofu.
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Andere prijsstijgingen
hielden
echter geen direct verband met de invoering van de eurobankbiljetten en euromunten. De olieprijzen op de internationale markt waren in die periode bijvoorbeeld aan het stijgen en dat werkte door in de prijs van benzine aan de pomp.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
Rast niektorých cien však nesúvisel priamo so zavedením eurobankoviek a euromincí. V tom čase napríklad rástli medzinárodné ceny ropy, ktoré ovplyvnili cenu pohonných látok na čerpacích staniciach. Nepriaznivé poveternostné podmienky zase spôsobili nárast cien ovocia a zeleniny.
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
De EU werd vertegenwoordigd door de voorzitters van de Raad, de Commissie en het Parlement. De voorzitters Van Rompuy en Barroso
hielden
namens de EU de traditionele Nobelprijsrede. Maar ook vier jonge Europeanen, die een online-wedstrijd hadden gewonnen (zie hieronder), maakten deel uit van de EU-delegatie in Oslo.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
Cena bola udelená v Osle 10. decembra 2012. Ako všetci laureáti, aj EÚ ju prevzala od predsedu nórskeho Nobelovho výboru. Úniu na odovzdávaní ceny zastupoval predseda Európskej rady, predseda Komisie a predseda Európskeho parlamentu. Tradičný príhovor predniesol v mene EÚ predseda Komisie Barroso a predseda Európskej rady Van Rompuy. Štyria mladí Európania, ktorí zvíťazili v online súťaži organizovanej EÚ (pozri ďalej v texte), sa v Osle pripojili k delegácii EÚ, aby sa zúčastnili slávnostného odovzdávania ceny.
ar2005.emcdda.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
De afname die in het ecstasygebruik in het Verenigd Koninkrijk is geconstateerd, dateert namelijk van vóór 1999 en zou voor een deel toegeschreven kunnen worden aan de uitgebreide aandacht in de media aan het eind van de jaren negentig van de vorige eeuw voor sterfgevallen die verband
hielden
met ecstasy.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ar2005.emcdda.europa.eu
as primary domain
Nepretržité prieskumy ukazujú, že v období 1995 až 2003 všeobecne vzrástla celoživotná prevalencia užívania extázy medzi 15- a 16-ročnými žiakmi, s najväčšími prírastkami v Českej republike a vo väčšine nových členských štátov (30). Údaje o celoživotnej prevalencii z prieskumov ESPAD 1999 však ukazujú kolísanie v niektorých krajinách. Pokles užívania extázy, ktorý nastal v Spojenom kráľovstve pred rokom 1999, možno pravdepodobne čiastočne pripísať rozsiahlemu spravodajstvu médií o úmrtiach súvisiacich s užívaním extázy v druhej polovici deväťdesiatych rokov.