strekt – Slovenian Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
19
Results
9
Domains
publications.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Alle gratis uitgaven kunt u bij EU Bookshop bestellen op papier (zolang de voorraad
strekt
) en als pdf (om direct te downloaden).
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
publications.europa.eu
as primary domain
Brezplačne publikacije lahko naročite na spletni strani knjigarne EU Bookshop (tiskano različico, če je na zalogi, ali v obliki PDF za prenos)
2 Hits
www.nato.int
Show text
Show cached source
Open source URL
En hun invloed
strekt
zich uit tot ver buiten de oorlog. Van die 750.000, is ongeveer twee derde gedood in niet-oorlogssituaties. Met andere woorden, kleine wapens doden meer mensen ‘op straat dan op het slagveld’.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
nato.int
as primary domain
Njen vpliv pa se še zdaleč ne čuti le v vojnah. Od omenjenih 750.000 ljudi sta jih bili dve tretjini ubiti v nekonfliktnih situacijah. Z drugimi besedami, z osebno oborožitvijo je ubitih več ljudi 'na ulici kot na bojiščih'.
6 Hits
e-justice.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
De rechtsbijstand
strekt
zich uit tot advies in de precontentieuze fase met het oog op het vinden van een oplossing voordat er gerechtelijke procedures worden ingeleid, juridische bijstand om een zaak bij de rechter aanhangig te maken en vertegenwoordiging in rechte door een raadsman, en een tegemoetkoming in of vrijstelling van de proceskosten.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
e-justice.europa.eu
as primary domain
Pravna pomoč krije predpravdne nasvete z namenom doseči poravnavo, preden se sproži sodni postopek, pravno pomoč pri vložitvi zadeve na sodišče ter zastopanje odvetnika na sodišču in pomoč pri kritju ali oprostitev plačila stroškov postopka.
golf.volkswagen.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Zijn voorzijde met de nog slankere koplampen, de typische honingraatstructuur van het radiatorrooster en de zwart glanzende luchtinlaten kenmerkt hem meteen als waardige opvolger van de oer-GTI. De klassieke rode sierlijst
strekt
zich over het radiatorrooster met GTI-opschrift en de opmerkelijke koplampen uit en benadrukt zo zijn dynamische uitstraling.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
golf.volkswagen.com
as primary domain
Nič ne zaznamuje podobe stranskega dela športnega avtomobila tako zelo kot platišča. Dinamična aluminijasta platišča iz ponudbe serijske in dodatne opreme impresivno poudarjajo športni značaj Golfa GTI (Poraba goriva Golf GTI, l/100 km: mestna 8,2 - 7,8 / izvenmestna 5,5 - 5,3 / kombinirana 6,4 - 6,3; emisija CO2, g/km: kombinirana 148 - 145 ), obenem pa odstirajo pogled na markantne rdeče lakirane zavorne čeljusti.
2 Hits
www.ecb.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Financiële crises kunnen de samenleving enorme schade berokkenen, die veel verder
strekt
dan de verliezen van afzonderlijke banken. In de Europese Unie hebben banken en andere financiële instellingen het recht diensten te verlenen buiten hun thuisland, ofwel rechtstreeks over grenzen heen ofwel door middel van bijkantoren of dochterondernemingen.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ecb.europa.eu
as primary domain
Finančna kriza lahko družbi povzroči ogromno škodo, ki daleč presega izgube posameznih bank. V Evropski uniji imajo banke in druge finančne institucije pravico, da svoje storitve izvajajo tudi zunaj domače države, in sicer bodisi neposredno s čezmejnim poslovanjem ali posredno z ustanavljanjem podružnic in hčerinskih družb. To čezmejno poslovanje je treba upoštevati pri skrbi za finančno stabilnost, kar pomeni, da morajo pristojni nacionalni organi posameznih držav tesno sodelovati med seboj.
www.european-council.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Het nieuwe besluit
strekt
er tevens toe alle vluchten in het luchtruim van Libië te verhinderen en de handhaving van het wapenembargo te versterken. Het ontzegt tevens de toegang tot het luchtruim van de lidstaten van de EU aan Libische vliegtuigen en aan vliegtuigen waarvan kan worden vermoed dat zij verboden goederen en/of huurlingen vervoeren.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
european-council.europa.eu
as primary domain
Z novim sklepom so prepovedani tudi vsi poleti v zračnem prostoru Libije in poostreno je izvajanje embarga na orožje. Za libijske zrakoplove in za druge zrakoplove, za katere se upravičeno domneva, da prevažajo prepovedano blago ali oboroženo najemniško vojaško osebje, je prepovedano letenje v zračnem prostoru držav članic EU.