moederbedrijf – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      38 Results   28 Domains
  www.oblrada.kharkov.ua  
Het moederbedrijf van Internationaal Designmerk Brabantia kondigt vandaag de overname van het Eindhovense bedrijf DUTCHDELUXES aan. De multinational w...
Brabantia y WeForest apuestan por 1 millón de árboles Brabantia y WeForest han plantado recientemente el árbol número 700.000 de la...
  2 Hits www.hartogmusic.com  
“Het moederbedrijf ziet positieve en strategische waarden voor ALERT’s bedrijfsconsolidatie in Brazilië. We denken dat, omdat we het enige land zijn met een Uniek Gezondheidszorgsysteem, een case study zal worden als het op het gebruik van de applicatie aankomt”, legt de Voorzitter van ALERT Brazilië, Luiz Brescia uit
"La filial percibe factores favorables para la consolidación del software ALERT en Brasil. Consideramos que, siendo el único país que mantiene un Sistema Único de Salud (SUS) en el patrón actual, existen claras ventajas para la utilización de este sistema", declaró el presidente de ALERT Brasil, Luiz Brescia.
  www.refugee-trauma.help  
Het moederbedrijf van het merk, SNA Europe, staat bekend voor zijn leiderschap op het vlak van innovatie. Een voorbeeld daarvan is zijn wereldwijd toonaangevende wetenschappelijke ontwikkelingsprogramma op gebied van de ergonomie van gereedschap, dat het risico op spierpijn- en letsels door repetitief gebruik vermindert.
La empresa matriz de la marca, SNA Europe, se distingue por su liderazgo en innovación. Esto viene apoyado por el programa cientifico Ergo para el desarrollo de herramientas ergonómicas, que reducen el riesgo de tensión muscular o dolor y daño de las manos por el uso repetido de la herramienta.
  www.condor.com  
Wij weten dat onze medewerkers doorslaggevend zijn voor het succes van Condor en het moederbedrijf Thomas Cook. Wij stimuleren en inspireren elkaar, ontwikkelen samen ideeën en zorgen voor duidelijkheid over onze strategische richting.
Sabemos que nuestros empleados son el factor decisivo para el éxito de Condor y su empresa matriz Thomas Cook. Nos apoyamos e inspiramos mutuamente, desarrollamos juntos ideas y nos aseguramos de tener claro nuestro enfoque estratégico.
  www.heronpharma.com  
De Vlaamse Media Maatschappij (VMMa), het moederbedrijf van televisiezenders VTM, 2BE, JIM & Vitaya en radiostations Q-Music & JoeFM stelde de nieuwe voorjaarprogrammatie voor. De show speelde zich volledig af rond een decor van 2 ShowTex GiantMirrors spiegelfolies van elk 10m x 4,5m.
VMMa, la compañía matriz de los canales comerciales de la televisión belga VTM, 2BE, Jim & Vitaya, y cadenas de radio Q-Music y JoeFM lanzó su programación de primavera. El espectáculo contó con 2 espejos GiantMirrors, fabricados por ShowTex, cada uno medía 10m x 4.5m.
  www.michiganbesthotels.com  
Moederbedrijf:
Sobre RIKA
  access2eufinance.ec.europa.eu  
Bovendien zou een moederbedrijf zonder materiële dochters niet langer aparte boekhoudingen hoeven te voeren.
Del mismo modo, las empresas con filiales pequeñas ya no estarían obligadas a presentar cuentas consolidadas.
  www.timeandzone.com  
Naar aanleiding van het 200-jarige bestaan heeft ons moederbedrijf KBA AG haar merkenprofiel een facelift gegeven. Voortaan staat de volledige naam Koenig & Bauer voor de bestaande afkorting KBA.
Con motivo de nuestro 200.º aniversario, nuestra empresa matriz, KBA AG, ha modificado su perfil de marca. En el futuro, el nombre Koenig & Bauer sustituirá la anterior abreviatura KBA.
  oyounmedia.com  
Ons moederbedrijf The Swatch Group Ltd, Seevorstadt 6, 2501 Biel/Bienne, Switzerland (“Swatch Group”);
Nuestra empresa matriz The Swatch Group Ltd, Seevorstadt 6, 2501 Biel/Bienne, Suiza ("Swatch Group");
  www.aopen.com  
Aangezien de voorzitter van het moederbedrijf, Coral World International (Benjamin Kahn) eerder is bekroond met de titel “Hero of the Environment” door Time Magazine; als erkenning voor zijn inspanningen voor het milieu, streeft het aquarium ernaar om een koploper te zijn op het gebied van duurzaamheid en tevens een zeer sterk educatief platform te bieden aan bezoekers.
Dado que el presidente de la empresa matriz, Coral World International (Benjamin Kahn) ha sido galardonado anteriormente como "Hero of the Environment" (Héroe del medio ambiente) por la revista TIME como reconocimiento de sus esfuerzos medioambientales, el acuario se esfuerza por ser un icono en el liderazgo para el mantenimiento de un entorno marino sostenible y una importante plataforma educativa para sus visitantes.
  www.fses.com.cn  
(c)          Partners.We kunnen sommige of al uw persoonlijke informatie met ons moederbedrijf, dochterondernemingen, joint ventures of andere bedrijven delen onder een gemeenschappelijke controle (“Partners”),in welk geval we onze Affiliates zal nodig hebben om dit privacybeleid te eren.
(c)          Losafiliados.Podemos compartir parte o la totalidad de su información personal con nuestra empresa matriz, subsidiarias, empresas conjuntas, o de otras compañías bajo un control común (“Afiliados”),en cuyo caso se requerirá nuestros afiliados respeten esta política de privacidad.
  www.google.ad  
19.6 U erkent en stemt ermee in dat ieder lid van de groep bedrijven waarvan Google het moederbedrijf vormt, derde begunstigde is van de Voorwaarden, en dat deze andere bedrijven het recht hebben om een bepaling van de Voorwaarden die aan hen een voordeel (of rechten) verleent, rechtstreeks af te dwingen en zich erop te beroepen.
19.6 Reconoces y aceptas que cada uno de los miembros del grupo de empresas subsidiarias y filiales de Google constituyen beneficiarios terceros de las Condiciones y que dichas empresas están autorizadas a aplicar directamente las disposiciones de las Condiciones que les concedan los beneficios o derechos pertinentes, así como a basarse en ellas. Excepto lo anteriormente estipulado, no habrá ninguna otra persona o empresa beneficiaria de las presentes Condiciones.
  www.google.ie  
19.6 U erkent en stemt ermee in dat ieder lid van de groep bedrijven waarvan Google het moederbedrijf vormt, derde-begunstigde is van de Voorwaarden, en dat deze andere bedrijven het recht hebben om een bepaling van de Voorwaarden die aan hen een voordeel (of rechten) verleent, rechtstreeks af te dwingen en zich erop te beroepen.
19.6 Reconoces y aceptas que cada uno de los miembros del grupo de empresas subsidiarias y filiales de Google constituyen beneficiarios terceros de las Condiciones y que dichas empresas están autorizadas a aplicar directamente las disposiciones de las Condiciones que les concedan los beneficios o derechos pertinentes, así como a basarse en ellas. Excepto lo anteriormente estipulado, no habrá ninguna otra persona o empresa beneficiaria de las presentes Condiciones.
  freshmind.zehnder-indoorclimatesolutions.com  
LockTec maakt deel uit van een tot de middenstand behorende, door de eigenaar gerunde ondernemingsgroep in Weissenbrunn in Oberfranken met meer dan 100 medewerkers. Net zoals het moederbedrijf SITEC hecht LockTec het meeste belang aan het kwaliteitskenmerk ‘Made in Germany‘.
LockTec es parte de un grupo de empresas de tamaño mediano manejado por el propietario con más de 100 empleados, situado en Weissenbrunn, Franconia, Alemania. Al igual que la empresa matriz SITEC, LockTec otorga la más alta prioridad a la característica de calidad "Hecho en Alemania".
  www.google.com.mt  
19.6 U erkent en stemt ermee in dat ieder lid van de groep bedrijven waarvan Google het moederbedrijf vormt, derde begunstigde is van de Voorwaarden, en dat deze andere bedrijven het recht hebben om een bepaling van de Voorwaarden die aan hen een voordeel (of rechten) verleent, rechtstreeks af te dwingen en zich erop te beroepen.
19.6 Reconoces y aceptas que cada uno de los miembros del grupo de empresas subsidiarias y filiales de Google constituyen beneficiarios terceros de las Condiciones y que dichas empresas están autorizadas a aplicar directamente las disposiciones de las Condiciones que les concedan los beneficios o derechos pertinentes, así como a basarse en ellas. Excepto lo anteriormente estipulado, no habrá ninguna otra persona o empresa beneficiaria de las presentes Condiciones.
  querciagrossavini.com  
De CAT zijn bevoegde Technische Assistentie Centra, verspreid over het gehele Italiaanse grondgebied, die door het moederbedrijf bijgestaan worden tijdens de levering van de onderdelen of tijdens de opleiding die door middel van ad-hoc cursussen die bij haar vestiging worden georganiseerd met de afgifte van de Officiële Keurder Verklaring.
Los CAT son los Centros de Asistencia Técnica Autorizados distribuidos en todo el territorio italiano, controlados por la casa madre en el suministro de las piezas y en la formación, con cursos ad-hoc en nuestra sede y con la entrega del Certificado de Técnico Oficial.
  2 Hits www.google.de  
19.6 U erkent en stemt ermee in dat ieder lid van de groep bedrijven waarvan Google het moederbedrijf vormt, derde-begunstigde is van de Voorwaarden, en dat deze andere bedrijven het recht hebben om een bepaling van de Voorwaarden die aan hen een voordeel (of rechten) verleent, rechtstreeks af te dwingen en zich erop te beroepen.
19.6 Reconoce y acepta que cada uno de los miembros del grupo de empresas subsidiarias y filiales de Google constituyen beneficiarios terceros de las Condiciones y que dichas empresas están autorizadas a aplicar directamente las disposiciones de las Condiciones que les concedan los beneficios o derechos pertinentes, así como a basarse en ellas. Excepto lo anteriormente estipulado, no habrá ninguna otra persona o empresa beneficiaria de las presentes Condiciones.
  madame-escort-agency.com  
De SARIA Group heeft een kleine 9.000 werknemers op meer dan 200 locaties. Het moederbedrijf van de SARIA Group is SARIA SE & Co. KG, dat haar hoofdkwartier in Selm (Duitsland) heeft. Voor meer informatie over SARIA-organisaties in andere landen klikt u op de links onder de verschillende websites:
El grupo SARIA cuenta con unos 9.000 trabajadores en más de 200 emplazamientos. SARIA SE & Co. KG con sede en Selm (Alemania) es la sociedad matriz del grupo SARIA. Si consultan las siguientes direcciones de Internet, en ellas podrán encontrar una información más detallada acerca de las distintas organizaciones de SARIA ubicadas en cada país:
  www.sw-hotelguide.com  
Een ander groot voordeel van het Príncipe Perfeito is de relatie met verschillende gespecialiseerde afdelingen van Visabeira Turismo, het moederbedrijf. Deze afdelingen kunnen alles regelen voor uw evenement wat u maar kunt bedenken, en zelfs de dingen waar u niet aan denkt.
Otra de las enormes ventajas que le ofrece el Príncipe Perfeito es la estrecha relación que mantiene con otras divisiones especializadas del grupo Visabeira Turismo, su compañía hermana. Estas divisiones podrán facilitarle o incluso organizar eventos de todo tipo, que los delegados podrán combinar con su asistencia a la reunión.
  www.sparebankstiftelsen.no  
Het grootste deel van onze klanten kiest voor Nitro om sommige – of in veel gevallen: alle – licenties voor Adobe Acrobat te vervangen. Als we met onze klanten spreken, luisteren we naar hun ervaringen met Adobe (het moederbedrijf) en Adobe Acrobat (het product).
Al haber sido la alternativa líder a Adobe Acrobat durante más de 13 años, hemos ayudado a miles de negocios a cambiar desde Adobe. De hecho, la mayoría de nuestros clientes se ponen en contacto con nosotros para sustituir algunas o, en muchos casos, todas sus licencias de Adobe Acrobat. Cuando hablamos con nuestros clientes, escuchamos su experiencia con Adobe como empresa y Adobe Acrobat como producto, y les ofrecemos soluciones y servicios diferenciados para satisfacer las necesidades de cada organización.
  8 Hits www.terrachat.org  
Al het harde werk en de vele tijd geïnvesteerd in het product, betaalden zich uiteindelijk uit in het vlaggenschip, de EntroPay card. Vandaag de dag is het moederbedrijf gevestigd in het Verenigd Koninkrijk en deze vestiging is verantwoordelijk voor marketing, sales en de koers die het bedrijf moet varen.
En Ixaris servicios 2006 LTD recibieron dos concesiones para la investigación y el desarrollo publicados por uno de nueve agencias inglesas del desarrollo regional (RDAs). Esto también fue seguido por otros fondos invertidos en la compañía. Todos los fondos y trabajo duro finalmente han pagado apagado bajo la forma de buque insignia Entropay de Ixaris.  La compañía tiene hoy su compañía parental basada en el Reino Unido y responsable de la comercialización, ventas y definición del sistema de Entropay. La otra parte es una secundario-compañía basada en Malta con el departamento de investigación y del desarrollo.
  www.s-nn.ch  
Hij was eerder lid van de Raad van Bestuur van Animas Corporation (voordat dit bedrijf verkocht werd aan Johnson & Johnson) en Philadelphia Media Holdings (voormalig moederbedrijf van The Philadelphia Inquirer en The Daily News).
Desde 1972, Bill es el accionista mayoritario de The Graham Company, una de las aseguradoras más grandes del país, donde ocupó el cargo de presidente entre 1970 y 1999 y actualmente ocupa además el de consejero delegado y presidente del Consejo de Administración. The Graham Company lleva medio siglo ofreciendo gran seguridad y tranquilidad a sus clientes. Bill se graduó en Administración de Empresas por la Universidad de Bucknell y es miembro del patronato de la Universidad de Bucknell y el Consejo de Independence Visitor Center Corporation (IVCC), Guest Counts Hospitality y Xanitos, Inc. Anteriormente fue miembro del Consejo de Administración de Animas Corporation (antes de que se vendiera a Johnson & Johnson) y de Philadelphia Media Holdings (anterior matriz de The Philadelphia Inquirer y The Daily News).