naamswijziging – Spanish Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
12
Results
6
Domains
www.inter-team.com.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Enkel
naamswijziging
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eltako.com
as primary domain
Hasta la semana 36/2014
3 Hits
www.condor.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Omboeking/
naamswijziging
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
condor.com
as primary domain
Cambio de reserva/Cambio de nombre
www.hartogmusic.com
Show text
Show cached source
Open source URL
"Succeed in America" is de naam van de operatie die door ALERT Life Sciences Computing (ALSC) in gang is gezet met het doel een krachtige en wereldwijde speler te worden voor klinische software. Een teken aan de wand was de
naamswijziging
, het weglaten van de naam MNI - Médicos Na Internet (MNI - Medicis op Internet) die niet langer zinnig was.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alert-online.com
as primary domain
"Vencer en América", es el nombre de la operación que a ALERT Life Sciences Computing (ALSC) ha puesto en marcha para convertirse en un operador fuerte y global de "software" sanitario. La primera señal fue el cambio de nombre, abandonando la designación MNI - Médicos na Internet que, además, ya no tenía sentido.
access2eufinance.ec.europa.eu
Show text
Show cached source
Open source URL
Bij gerede twijfel mogen zij ook een conformiteitsverklaring van de Roemeense autoriteiten vragen, waarin wordt verklaard dat uw beroepskwalificatie overeenkomt met die in de relevante richtlijn. Als de naam van uw kwalificatie niet overeenkomt, is er ook een verklaring over
naamswijziging
nodig.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
access2eufinance.ec.europa.eu
as primary domain
La administración francesa te pedirá un certificado de nacionalidad y quizás otra serie de documentos que se exigen a los titulados franceses de esta especialidad. En caso de duda justificada, también pueden exigir un certificado de conformidad emitido por la administración rumana que demuestre que tu titulación es la que figura en la Directiva correspondiente. Si tu título ya no se llama igual, pueden exigir también un certificado del cambio de denominación de la profesión. También pueden pedirte que acredites un mínimo de un año de experiencia profesional, o en algunos casos dos.