onderin – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      48 Results   25 Domains
  elementary.io  
Onderin het scherm staat het dock. Het dock bevat naast alle geopende applicaties ook je favoriete applicaties.
De manera predeterminada, el dock se oculta de la vista siempre que maximice una ventana. Para hacer que aparezca, mueva el puntero del ratón hacia la parte inferior central de la pantalla.
  2 Hits www.hotel-santalucia.it  
Klik op de aanvraag in kwestie. De gegevens verschijnen nu op uw scherm. Klik onderin het scherm op ‘Aanpassen’.
Cambie el estado de la solicitud de ‘Pendiente’ en ‘Reserva’ y haga clic en ‘Guardar’.
  3 Hits www.molnar-banyai.hu  
Eenvoudige installatie: Onderin de binnenfilter plaatsen.
Fácil de instalar: colocar abajo en el filtro interior
  evernote.com  
Klik onderin de Web Clipper-balk op uw gebruikersnaam en selecteer Opties
En la parte inferior de la barra de Web Clipper, haz clic en tu nombre de usuario y selecciona Opciones
  5 Hits docs.gimp.org  
Onderin het Gereedschapsinstellingen dialoog zijn vier knoppen zichtbaar:
En la parte inferior del diálogo de opciones de herramientas hay cuatro botones:
  3 Hits www.marisamonte.com.br  
Open de Start menu vanuit de taakbalk onderin het scherm.
Abierta la menú Inicio de la barra de tareas en la parte inferior de la pantalla.
  2 Hits www.qcri.or.jp  
✅ Actie: Verwijder de taken waar je toch geen tijd aan wilt besteden. Voer hier de taakdetails voor in en gebruik het ‘…’ icoon rechts onderin. Daar zul je de ‘Verwijder’ optie vinden.
✅ Acción: elimina las tareas en las que no quieres perder tiempo después de todo - para eso, introduce los datos de las tareas y usa el icono “…” en la esquina inferior derecha. Allí verás la opción “Eliminar”.
  6 Hits www.feig.de  
Als het droog gezeefd is (zoals het spul dat zich onderin je grinder verzamelt), dan moet het een beetje bruinachtig zijn. Sommige gezeefde hasj-soorten zijn licht geperst, waardoor ze wat meer poederachtig zijn.
Si ha sido tamizado seco (la cosa que se recolecta al fondo de tu molinillo), entonces debería tener un color marrón claro. Algunos hachises tamizados secos son ligeramente presionados, lo cual significa que son un poco más polvorientos.
  www.makotowagyu.com  
Omdat het script alleen maar de links kan anonimiseren, die tot de looptijd al zijn geladen, is het aan te bevelen, de code zo ver onderin te plaatsen als mogelijk. Links, die achter de scriptcode zijn ingevoerd, worden anders niet via anonym.to omgeleid.
Ya que el guión sólo puede anonimizar aquellos enlaces que ya han sido cargados al tiempo de ejecución, es recomendable poner el código lo más al fondo posible. Los enlaces que aparezcan después del código del guión no serán redireccionados vía anonym.to.
  4 Hits support.spotify.com  
Tik op Bibliotheek in het menu onderin het scherm.
Pulsa en configuración/preferencias (
  www.eiradoserrado.com  
De omliggende bergen en de magnifieke afgronden naar de vallei zijn in één woord adembenemend. Onderin de vallei ziet u een kleine groep afgelegen huizen, Curral das Freiras; een dorp dat u terugvoert naar de tijd toen alles nog aan een langzaam en gezond tempo gebeurde.
Las montañas que lo rodean y los magníficos desniveles del valle le quitarán la respiración. En la parte inferior del valle verá un pequeño grupo de casas retiradas, Curral das Freiras, un pueblo que lleva atrás en el tiempo, cuando todo tenía un paso lento y saludable.
  2 Hits www.spf-gmbh.com  
“De droogkast is een zak van textiel met een ventilator onderin. Wanneer u de zak niet gebruikt, kunt u die gewoon opvouwen en opbergen. De droogkast is prima geschikt voor een jack en kleinere items zoals mutsen en handschoenen“, zegt Peter Johansson.
“El armario de secado es una bolsa de tela con un ventilador en la parte inferior. Cuando no lo utilice, simplemente se dobla y se guarda. Es perfecto para una chaqueta y prendas pequeñas como gorros y guantes”, comenta Peter Johansson.
  www.music-club-munich.rocks  
Alles onderin dit deel van de hoofdgalerij merkt men de aanwezigheid van een marktsegment van FM van „binnenlandse defensie“ op die, onder meer, de toegang tot de kazernering en de blokken van gevecht beschermt.
La totalidad en el fondo de esta parte de la galería principal se observa la presencia de un sector de FM de “defensa interior” que protege, entre otras cosas, el acceso al acuartelamiento y a los bloques de combate.
  www.matp.gr  
Je kunt nog wel de maandelijkse nieuwsbrief ontvangen, waarvoor je je uit kunt schrijven door op de link onderin de mail te klikken. De reden dat je deze mails nog ontvangt is dat er Roamlers zijn die ondanks dat ze niet meer actief zijn, nog wel graag updates ontvangen over Roamler.
Cuando hay una tarea o una foto que no deseas compartir más, puedes dejar de hacerlo a través del panel de control en my.roamler.com. Entra en my.roamler.com (usando la dirección de correo electrónico y la contraseña que utilizas para Roamler) y haz clic en "Tareas compartidas". Aquí podrás ver todas las tareas que has compartido. Al hacer clic en "dejar de compartir" tu tarea ya no será visible en my.roamler.com. Si habías compartido la tarea via Facebook o Twitter, el link ya no funcionará.
  2 Hits creativecommons.org  
Dit paneel bevat een voorbeeld hoe de HTML eruit zal zien wanneer je deze toevoegt aan je website. De keuzerondjes onderin het paneel kunnen gebruikt worden om het uiterlijk en de grootte van de licentie-iconen aan te passen.
Este panel contiene una vista previa de cómo se verá el código HTML cuando lo incluyas en tu sitio. Los botones en la parte inferior del panel pueden usarse para cambiar el tamaño y apariencia del ícono de licencia en el HTML.
  www.zapatillas-minimalistas.com  
Snijd schijven uit ter grootte van de taartvormpjes. Bedek de taartvormpjes, prik met een vork gaatjes onderin en bedek ze met bakpapier. Leg er bonen (kikkererwten, doperwten, enz.) op als gewicht, zodat het bladerdeeg niet omhoog komt.
Desenrollar el hojaldre. Cortar discos del tamaño de los moldes. Forrar los moldes, pinchar la base con un tenedor y cubrir con un poco de papel de horno. Añadir unas legumbres (garbanzos, habas, etc.) como peso para que el hojaldre no suba. Hornear 15 minutos. Extraer del horno, retirar los pesos y sacar las tartitas del molde. Dejar enfriar sobre una rejilla. Si las tartitas, a pesar de los pesos se hinchan un poco, no tenemos más que romper con cuidado la primera capa de hojaldre de la base y retirarla hasta encontrar el hueco.
  2 Hits www.scienceinschool.org  
Het natriumwaterstofcarbonaat onderin de vaas bevat een beetje lucht dat gevangen zit in het poeder. Wanneer de plantaardige olie bovenop de lucht wordt gegoten vormt het belletjes die naar het oppervlak stijgen.
El hidrogenocarbonato de sodio del fondo de la jarra contiene un poco de aire atrapado en el polvo. Cuando el aceite vegetal es vertido encima, el aire forma burbujas que llegan a la superficie. La lombarda y los arándanos contienen colorantes naturales que son sensibles a los cambios de acidez y en ambos casos se vuelven rojos cuando se mezclan con zumo de limón, el cual es ácido (pH 3). Las gotitas de zumo rojo naufragan a través del aceite vegetal porque contienen principalmente agua, que tiene mayor densidad que el aceite. Una vez que el zumo ácido alcanza el hidrogenocarbonato de sodio, ocurre una reacción química, se produce dióxido de carbono y el zumo se hace menos ácido. (El hidrogenocarbonato de sodio es alcalino cuando se disuelve en agua, por eso neutraliza el ácido cuando reaccionan).
  2 Hits www.european-neighbours-day.eu  
Als u met de bus rondreist is het geen probleem als u een iets grotere koffer bij u heeft. Als u in de bus stapt wordt uw bagage normaal gesproken onderin gelegd, en bij aankomst krijgt u uw bagage weer mee.
Para viajar en autobús el equipaje voluminoso no es un problema. Las maletas se entregan directamente en el autobús y se recogen allí mismo al llegar al destino. Sin embargo, muchas veces el hotel se localiza cerca de la estación de autobuses (tal es el caso en la ciudad de San Cristóbal) y la manera más sencilla de llegar es caminando, por lo que sugerimos que viaje con mochilas prácticas y fáciles de cargar o por lo menos con valijas de ruedas. Las aceras en México suelen ser bastante irregulares y no resulta particularmente fácil transportar maletas pesadas.