scharen – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Dictionary
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6411
scharen => tijeras
&nbsp;<a href='https://iate.europa.eu/home'>IATE</a> 6821
scharen => vaivén

Keybot      109 Results   30 Domains
  4 Hits www.hotel-ligure.com  
Scharen
Tijeras
  17 Hits four-points-by-sheraton-phoenix-north.phoenix.hotels-arizona.com  
Scharen
Tijeras
  4 Hits www.itconcepts.de  
Sleutelringen, scharen, glazen potten met metalen deksels etc. aan de onderkant van rekken of wandkasten vastpinnen.
Colgar llaveros, tijeras, botes con tapas de metal, etc., de la parte inferior de estantes o armarios.
  2 Hits www.jet2.com  
Scharen
Dardos
  2 Hits docs.gimp.org  
Semi-automatisch selecteren (Intelligente Scharen)
Seleccionar figuras de la imagen (tijeras inteligentes)
  www.powergym.com  
Scharen (1 per leerlinge, of ze kunnen delen)
Tijeras (1 por estudiante o se pueden compartir)
  2 Hits www.condor.com  
In de handbagage zijn puntige of scherpe voorwerpen zoals bijv. messen of scharen verboden!
¡En el equipaje de mano está prohibido llevar objetos punzantes o cortantes, como p. ej. cuchillos o tijeras!
  www.alambresdesiree.com  
Op de lijm en gereedschap pagina vindt u fournituren zoals ritssluitingen, tangen, rolmessen, scharen, nestels, lijm, koord, holnieten, sluitingen, stretch-kant etc.
Hacer los bordes de la cola un poco ásperos con papel fino de granero (vidrio) para una buena unión.
  www.myriad-online.com  
Hoe stel ik het automatisch verbinden in? Voeg een wijziging van voortekens in. Klik op de scharen om de grootte van de verbonden nootgroepen in te stellen
¿Cómo definir el enganche automático? Edite (o inserte) un cambio de signatura tiempo. Haga clic en las tijeras para definir el tamaño de los grupos de notas enganchadas.
  6 Hits www.nato.int  
Hoewel discussies over uitbreiding van de NAVO beslist belangrijk zijn, is de stabilisatie van Afghanistan veel crucialer voor het bondgenootschap, en een doel waar de leden zich achter moeten scharen.
Aunque los debates sobre la ampliación de la OTAN son sin duda importantes, la estabilidad de Afganistán constituye un objetivo fundamental para la Alianza, que debería servir de elemento de cohesión entre sus miembros.
  www.puydufou.com  
Het is uitdrukkelijk verboden om tijdens uw bezoek aan de Puy du Fou wapens (ongeacht het type) of gevaarlijke of verboden voorwerpen en producten mee te nemen (messen, stanleymessen, bommen, explosieven, scharen, spuitbussen / gasflessen), evenals alcoholische dranken.
En su visita al Puy du Fou está terminantemente prohibido llevar armas de cualquier tipo, objetos o productos peligrosos o ilícitos (cuchillos, cúter, bombas, explosivos, tijeras, aerosoles/gas) así como bebidas alcohólicas.
  2 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Scherpe voorwerpen die als wapen kunnen dienen, zijn aan boord niet toegestaan. Het gaat daarbij ook om alledaagse voorwerpen zoals kurkentrekkers, messen en scharen van bepaalde grootte, die in de ingecheckte bagage thuishoren.
Los objetos cortantes o punzantes que puedan utilizarse como armas no están permitidos en la cabina del avión. Pueden ser incluso objetos de uso común, como sacacorchos, cuchillos o tijeras de un cierto tamaño, que deben ir en el equipaje facturado.
  3 Hits sensiseeds.com  
Tijdens de verwerking plakken scharen en vingers regelmatig vast door een donkere laag plakkerige trichomen die herinnert aan de manier waarop verse Indiase ‘charas’-hasj wordt verzameld. Wanneer een Afghani #1 Gefeminiseerd-top goed is gedroogd en gerijpt, valt er geelbruin poeder uit als je ertegen tikt.
Durante la manicura, las tijeras y los dedos se quedan siempre pegadas y pegajosas por los oscuros de tricomas pegajosos, lo que recuerda la forma en que se recoge el hachís fresco de los "charas" indios. Cuando se seca y se cura adecuadamente, al golpear ligeramente un cogollo de Afghani #1 Feminizada se libera una pequeña lluvia de polvo de color marrón amarillento. Se trata de las glándulas de resina en su forma seca, que se recogen para elaborar el hachís tamizado de Afganistán y Marruecos.
  www.womenpriests.org  
Om het anders te stellen, zijn kunstmatige middelen om de conceptie tegen te gaan, onder alle omstandigheden afkeurenswaardig? De meerderheid van de moraaltheologen scharen zich hier aan de zijde van Thomas van Aquino.
Pero, ¿esto también se aplican a la norma de que cada acto conyugal debe estar abierto a la generación? Para decirlo de otra manera, son los medios artificiales de control de la concepción que merece ser condenado en todas las circunstancias? La mayoría de los teólogos morales lado con Santo Tomás de Aquino en la enseñanza de que cuanto más complejo y más remotas del principio supremo del amor de una norma moral que es, menor es su grado de certeza y menos excluye la aplicación de la epiqueya.
  2 Hits www.pep-muenchen.de  
Mattheüs vertelt ons dat Jezus tot de menigte in gelijkenissen sprak: “Dit alles zeide Jezus in gelijkenissen tot de scharen en zonder gelijkenis zeide Hij niets tot hen, opdat vervuld zou worden het woord, gesproken door de profeet, toen hij zeide: Ik zal mijn mond opendoen met gelijkenissen, Ik zal verkondigen wat sinds de grondlegging der wereld verborgen gebleven is (Matthéüs 13:34-35)”.
Mateo nos dice que Jesús hablo a las multitudes en parábolas: “Todo esto hablo Jesús en parábolas, y sin parábolas no les hablaba para que se cumpliese lo dicho por el profeta, cuando dijo: Abriré en parábolas mi boca; declarare cosas escondidas desde la fundación del mundo” (Mateo13:34-35).
  2 Hits www.european-council.europa.eu  
Luidens de slotverklaring van de G20-top zullen de leden van de eurozone die lid zijn van de G20 alle noodzakelijke maatregelen nemen om de integriteit en de stabiliteit van de eurozone te vrijwaren, de werking van de financiële markten te verbeteren en de negatieve spiraal te doorbreken waarin staten en banken door hun wederzijdse afhankelijkheid zijn terechtgekomen. De leden van de G20 scharen zich volledig achter de maatregelen van de eurozone om werk te maken van de voltooiing van de economische en monetaire unie.
"Los miembros del G-20 de la Zona Euro tomarán todas las medidas de política necesarias para salvaguardar la integridad y estabilidad de la zona, mejorar el funcionamiento de los mercados financieros y romper la retroalimentación entre los soberanos y los bancos," se afirmó en la Declaración de la Cumbre del G-20. "Apoyamos plenamente las acciones de la Zona Euro para avanzar con objeto de completar la Unión Económica y Monetaria."
  3 Hits www.molnar-banyai.hu  
Het nieuwe JBL ProScape Tool-assortiment bevat scharen (recht, gebogen, hoekig en golfvormig), pincetten (recht, hoekig en slim-line) en een spatel voor de bodemgronden. Bijzonder van belang waren voor de aquascaping wereldkampioen, Adrie Baumann, de dwarsribbels op de punt van de pincetten, zodat de plantenwortels niet afgekneld worden.
The new JBL ProScape tool program includes scissors (straight, angled, wave and spring scissors), pincers (straight, angled, slim line) and a trowel for the granule. Absolutely crucial for Adrie Baumann, the world champion in acascaping, were the crosswise fluted tips of the pincers, which prevent the squeezing of the plant roots. A very special offer is lined up for the launch of the JBL ProScape tool range: Anybody who buys at least 3 JBL ProScape tools will get sent a professional waterproof tool bag (JBL Tool Bag).
  ar2006.emcdda.europa.eu  
Door ook amfetaminen onder de definitie te scharen werd deze bruikbaar voor sommige van de Noordse landen met een omvangrijk injecterend amfetaminegebruik; en hoewel cocaïne eronder viel, was dit middel in de praktijk zelden een significante factor in de schattingen.
Desde un punto de vista histórico, el indicador de seguimiento del OEDT es un producto de su época. Durante los años ochenta y, en gran medida, durante los noventa, se consideraba que los componentes básicos del problema de las drogas que requerían ser evaluados eran el consumo de heroína y el consumo por vía parenteral. Pero las técnicas estadísticas no podían registrar estas formas de consumo de manera convincente. Cuando se añadieron las anfetaminas, la definición resultó adecuada para algunos países nórdicos, ya que en estos países el consumo de anfetaminas por vía parenteral era significativo. Por otra parte, aunque la cocaína formaba parte del indicador, en la práctica no representaba un componente significativo en las estimaciones. El indicador de CPD todavía resulta muy útil para observar uno de los aspectos importantes del problema de las drogas. Sin embargo, cada vez queda más patente que debe ser desarrollado para cubrir las necesidades de control de la situación actual más heterogénea de las drogas en Europa. El perfil de los problemas crónicos relacionados con la droga en Europa es cada vez más complejo. Para que este indicador siga siendo relevante en el cambiante mundo de las drogas ilegales, la tarea de seguimiento tiene que evolucionar y hacer frente a los retos de cubrir una gama más amplia de drogas y controlar su consumo de forma más precisa de lo que se ha hecho en el pasado.