uitdrukken – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      128 Results   66 Domains
  www.batzarre.org  
U moet uitdrukken in rpg
Usted debe expresar en rpg
  www.gran-turismo.com  
Dankzij de digitalisatie van ontwikkelingsomgevingen, ondergaat het design- en ontwikkelproces sinds een aantal jaren een revolutionaire verandering. Designers werken nu in omgevingen waarin ze hun visie sneller kunnen uitdrukken en delen.
En los últimos años las tendencias en el diseño y los procesos de desarrollo han experimentado un cambio revolucionario mediante la digitalización de los entornos de desarrollo. A medida que los diseñadores han encontrado entornos en los que pueden expresar y compartir sus ideas más rápidamente, han descubierto nuevas posibilidades para dar forma tangible a su imaginación; en esta ocasión, en el entorno digital llamado Gran Turismo. El estilo modelado virtualmente por los jóvenes diseñadores del Reino Unido encendió a su vez la pasión de los jóvenes ingenieros del departamento de desarrollo en Japón, provocando numerosas evaluaciones técnicas y simulaciones que llevaron a la creación del vehículo en 3D para el proyecto Vision Gran Turismo.
  www.marisamonte.com.br  
In de sluwe kaper officiële website, de werkbalk wordt gepresenteerd als een "gratis add-on voor sociale netwerken Chat", wat impliceert dat je in plaats van met behulp van saai smileys uw emoties door kleurrijke, onderhoudend afbeelding glimlachend gerichte kan uitdrukken.
En la página oficial del secuestrador de la astucia, la barra de herramientas se presenta como un "complemento libre para redes sociales Chat", lo que implica que en lugar de utilizar smileys aburridos podría expresar sus emociones a través de gráfico colorido, divertido, sonriente hacia. Lamentablemente, obtendrá mucho más de lo que se espera, porque FunMoods Toolbar redirigirá los resultados de búsqueda para funmoods.com, start.funmoods.com y otras páginas; Además, la barra de herramientas crea un objeto browser helper, que se encuentra debajo del cuadro de dirección del navegador, cambia tu página de inicio, usted no será capaz de cambiar hasta que usted retire FunMoods Toolbar.
  6 Hits www.amt.it  
Sommige spraakhandelingen werken als verklaringen, die de wereld veranderen (zie het vorige voorbeeld), andere soorten werken als richtlijnen, die de wil van de spreker uitdrukken (Ik vraag u om antwoord. Doe dat niet!), beloften, die de intentie van de spreker uitdrukken (Ik zal je naar de film laten gaan), uitdrukkingen, die de gevoelens van de spreker uitdrukken (het spijt me echt. Gefeliciteerd!) of gewoon vertegenwoordigingen, die voorstellen wat de spreker meent (Ons huis ligt dicht bij het ​​museum).
Algunos actos de habla funcionan como declaraciones y pueden cambiar el mundo (ver los ejemplos anteriores), otros son directivos, manifiestan los deseos del hablante (Te pido que me respondas. ¡No hagas eso!), comisivos, expresan la intención del hablante (Te dejo ir al cine), expresivos que muestran los sentimientos del hablante (Lo siento mucho. ¡Felicidades!) o simplemente representativos o asertivos, que establecen lo que el hablante cree (Nuestra casa está cerca del museo).
  gift.lungarnocollection.com  
Trein naar Otsuki. Het is ook mogelijk om de Kaiji ltd te nemen. Rechtstreeks uit het station van Shinjuku uitdrukken. Bij Otsuki, overstappen naar de Fujikyu lijn. Dit is een particuliere spoorweg en de JR Pass is niet op deze lijn te gebruiken.
Desde la estación de Tokio, tomar la línea JR Chuo hasta la estación Mitaka y trasladarla a la Kaiji ltd. Tren expreso a Otsuki. También es posible tomar la Kaiji ltd. Expresar directamente desde la estación de Shinjuku. En Otsuki, traslado a la línea Fujikyu. Este es un ferrocarril de propiedad privada y el JR Pass es no se puede utilizar en esta línea. La tarifa de Otsuki a Kawaguchiko es ¥ 1.440 por el expreso limitado o ¥ 1.140 por el servicio local.
  www.powergym.com  
De afstanden tussen de sterren zijn zo immens dat we ze niet kunnen uitdrukken in kilometers. De getallen zouden simpelweg te groot worden. De dichtstbijzijnde ster staat op wel 38.000.000.000.000 kilometer!
Las distancias entre estrellas son tan inmensas que no podemos usar millas o kilómetros para medirlas, los números serían demasiado grandes. Por ejemplo, la estrella más cercana a nuestro Sistema Solar se encuentra a ¡38.000.000.000.000 kilómetros de distancia! Y ésa es la estrella más cercana. Hay estrellas que se encuentran miles de millones de veces más lejos que eso. ¡Nadie quiere escribir o decir números que tengan 20 cifras!
  www.10forkids.nl  
Het is dan ook niet altijd meteen duidelijk wat de kunstenaar wilde uitdrukken, maar net dit zoeken naar de beweegredenen achter het werk is stimulerend en leidt ons tot overwegingen die verder gaan dan louter esthetiek.
Por ello, no siempre resulta inmediatamente claro lo que el artista ha querido expresar, pero investigar las motivaciones del autor es estimulante y nos lleva a consideraciones no solo estéticas. Junto a nombre de fama mundial, encontrará artistas menos conocidos. Art Hotel no es un museo y, por tanto, podemos presentar obras que sencillamente consideramos interesantes.
  4 Hits sensiseeds.com  
In de jaren tachtig werkten intensieve kweekprojecten met zeer afwisselde en complexe genenpools die de gewenste kenmerken van een grote collectie ouders en voorouders verzamelden om kruisingen te produceren die consequent die eigenschappen in interessante combinaties zouden kunnen uitdrukken.
Esta variedad es un éxito temprano de los programas para crear híbridos de cannabis estables y múltiples. En los años ochenta se realizaron proyectos de cultivos intensivos que trabajaron con fondos de genes altamente variados y complejos, ´almacenando´ características deseables de una amplia gama de padres y ancestros, para producir híbridos que pudieran expresar constantemente esos trazos en combinaciones interesantes.
  stalrent.eu  
Een plek die klasse en verfijning moest uitdrukken, om tegemoet te komen aan de behoeften van een internationaal toerisme van hoog niveau dat zich juist in die periode aan het ontwikkelen was. De keuze viel op dit bijzondere perceel omdat het een ongeëvenaard schouwspel biedt: het meest geweldige uitzicht op Piazza Vigo en de Venetiaanse Lagune.
Un lugar que pudiese experimentar clase y refinamiento, para responder a las exigencias de un turismo internacional de alto nivel que justo en aquel periodo se estaba desarrollando. Se eligió este extraordinario terreno porque se puede admirar un espectáculo inigualable: la vista más bella de la Piazza Vigo y la Laguna Veneta.
  www.novell.com  
Meet de waarde van de IT-services die u levert. Met Novell Service Desk krijgt u de beschikking over tools waarmee u de financiële waarde van de geleverde IT-services en de onderliggende IT-infrastructuur in cijfers kunt uitdrukken.
Mida el valor de los servicios de TI que presta. Novell Service Desk incorpora herramientas que le ayudan a cuantificar el valor financiero de los servicios de TI que presta, así como su infraestructura de soporte de TI. Esto permite lo siguiente:
  www.hdu.edu.vn  
Selecteer de perfecte kleuren en lettertypen voor uw logo die de uitstraling en het gevoel dat u uw bedrijf mee wilt geven uitdrukken. Hier zult u ook de beste opmaak voor het door u geselecteerde logo uitkiezen.
Seleccione los colores perfectos y las fuentes de su logotipo que reflejan el aspecto que desea para su negocio. Aquí también se decidirá el mejor diseño para el logotipo que ha seleccionado. Puede mover el texto arriba, abajo, a la izquierda o a la derecha del gráfico del logotipo.
  www.websaver.ca  
En de moderne kunstenaars hebben nieuwe wegen en nieuwe middelen om hun verklaringen gevonden … de moderne schilder kan niet uitdrukken deze leeftijd, het vliegtuig, de atoombom, de radio, in de oude vormen van de Renaissance of van enige andere vroegere cultuur.
Nuevas necesidades necesitan nuevas técnicas. Y los artistas modernos han encontrado nuevas formas y nuevos medios de hacer sus declaraciones … el pintor moderno no puede expresar esta edad, el avión, la bomba atómica, la radio, en las viejas formas del Renacimiento o de cualquier otra cultura pasada.
  hci.cc.metu.edu.tr  
Vrijheid is een waarde die door alle democratieën ter wereld wordt gedeeld. Voor mij betekent vrijheid dat ik mijzelf vrij kan uitdrukken, in het bijzonder in een privé omgeving. Dat betekent dat anderen mijn privé mails niet kunnen lezen.
La Libertad es un valor compartido por las democracias alrededor del mundo. Para mí la Libertad significa que puedo expresarme libremente, particularmente en una esfera privada. Esto incluye que nadie pueda leer mis correos privados. Actualmente ¡esto no debería ser un problema!
  interpares.ca  
Wanneer een reeks documenten vertaald wordt, moet er consistentie tussen bestaan. Het kan gaan over de font en de formaten van de paragrafen, de nummering, de stijl, de manier van spreken of de manier van uitdrukken, enz.
Cuando una serie de documentos se traduce, debe haber una consistencia. Se puede tratar de la fuente tipográfica, del formato de los párrafos, de la numeración, del estilo, del tono de voz, de la manera de expresar ciertos conceptos, etc. La consistencia también se requiere en un único documento, sobre todo en uno largo que requiere el trabajo de dos o más traductores en un periodo de tiempo muy corto. En ComTranslations, nuestros lingüistas profesionales proporcionan traducciones de tal calidad que los lectores ni siquiera se darán cuenta que el texto fue traducido a partir de otro idioma. Además de garantizar que cada miembro de nuestro equipo trabaje conjuntamente en proyectos de traducción, trabajamos para mantener el contacto con nuestros clientes de modo que el producto final se adecúe con su visión.
  www.cryolab.it  
Verenigingen: nationale/regionale onafhankelijke verenigingen van radioamateurs, wettelijk gesticht in het eigen land, die de wil uitdrukken om tot EURAO toe te treden en door de Algemene Vergadering zijn aanvaard.
Asociaciones: asociaciones nacionales/regionales independientes de radioaficionados, legalmente constituidas en su propio país, que expresen su voluntad de pertenecer a EURAO y sean aceptadas por la Asamblea General.
  2 Hits www.presseurop.eu  
We wisten dat de nieuwe Eurovertegenwoordigers die in juni vorig jaar in Straatsburg zijn aangekomen, zoch anders uitdrukken. Maar daarmee hebben we onze collega’s uit West-Europa onderschat, schrijft de Roemeense krant România liberă.
Tal y como revela hoy la portada del diario The Times, los británicos se sienten cada vez más pesimistas sobre su país. Según una nueva […]
  19 Hits europass.cedefop.europa.eu  
Ik kan mezelf vloeiend en spontaan uitdrukken zonder merkbaar naar uitdrukkingen te hoeven zoeken. Ik kan de taal flexibel en effectief gebruiken voor sociale en professionele doeleinden. Ik kan ideeën en meningen met precisie formuleren en mijn bijdrage vaardig aan die van andere sprekers relateren.
Me expreso con fluidez y espontaneidad sin tener que buscar de forma muy evidente las expresiones adecuadas. Utilizo el lenguaje con flexibilidad y eficacia para fines sociales y profesionales.
  www.goldenfrog.com  
[p]rivacy is je recht en mogelijkheid om jezelf te zijn en jezelf te kunnen uitdrukken zonder bang te zijn dat iemand over je schouders meekijkt en je misschien zelfs gestraft wordt omdat je jezelf bent, wat dat dan ook moge inhouden.
[p]rivacidad es tu derecho y capacidad de ser tú mismo y expresarte sin temor a que alguien te mire sobre el hombro y que puedas ser castigado por ser tú mismo, lo que sea que eso signifique.
  www.ihnice.com  
KAN brieven schrijven over elk onderwerp en volledige verslagen maken van vergaderingen of seminars en zich daarbij goed en nauwkeurig uitdrukken.
CAN prepare/draft professional correspondence, take reasonably accurate notes in meetings or write an essay which shows an ability to communicate.
  www.ateliers-franck-thomas.fr  
uitdrukken
he/she/it has put
  www.stagemobil.de  
"Vanaf kantoor Banco Sabadell 0545 Corralejo kunnen we alleen de zeer bevredigende en hechte relatie uitdrukken die we hebben met" Forum Inmobiliaria "en vooral met Mr. Jacomo Waldherr.
"Desde Banco Sabadell oficina 0545 Corralejo solo podemos expresar la relación tan satisfactoria y cercana que tenemos con "Forum Inmobiliaria" y en especial con D. Jacomo Waldherr.
  www.hartogmusic.com  
- Menu vitale functies – Glasgow schaal voor pediatrie, aangepast voor pasgeborenen of jonge kinderen die zich nog niet verbaal kunnen uitdrukken
- Menú Signos Vitales - escala de Glasgow para Pediatría, para adaptar a recién nacidos o niños que no consigan expresarse de forma verbal;
  www.insulakoeln.com  
Geen enkele inhoud zal van beledigende, lasterlijke en haatdragende aard zijn of seksistisch, racistisch of religieuze vooroordelen uitdrukken of zou op zulke wijze opgevat kunnen worden
que no se trata de contenidos que son injuriosos, difamatorios y odiosos o que expresan prejuicios sexistas, raciales o religiosos o que pueden entenderse de este modo;
  www.untermoserhof.com  
Het uitdrukken van sterke emoties, zoals lachen, stress en huilen
Expresión de emociones fuertes, como risas, estrés y llanto.
  2 Hits framasphere.org  
Kunt u uw liefde in het Chinees uitdrukken?
¿Puede expresar su amor en chino?
  www.irem.it  
Bij het uitdrukken van een actie of gebeurtenis vormt het werkwoord een sleutelrol. Oefen deze werkwoorden op twee eenvoudige manieren.
El verbo es una parte crucial en una frase. Puede expresar acciones en el presente, pasado y futuro. Practica estos verbos en dos ejercicios en línea.
  3 Hits www.sitesakamoto.com  
"De natuur mag niet worden aangemerkt als een kan nauwelijks uitdrukken in onze taal."
"La naturaleza no debería clasificarse cuando apenas se puede expresar con nuestro lenguaje."
  ec.europa.eu  
Wanneer een burger uit een ander land die zich niet in het Portugees kan uitdrukken, voor een Portugees gerecht moet worden gehoord, krijgt hij een tolk toegewezen.
En los demás procedimientos deberá presentarse por escrito, pudiéndose utilizar el fax o el correo electrónico siempre que, en un plazo de cinco días, llegue al tribunal el soporte digital o la copia de éste en papel junto con los documentos que no hubieran sido enviados.
  insight.eun.org  
Organisatie: een duidelijke, logische organisatie met goed uitgewerkte hoofdpunten die worden onderbouwd met concreet en specifiek bewijsmateriaal; duidelijke inleiding, middenstuk en conclusies; effectieve overgangen tussen ideeën en juist taalgebruik en het fris en levendig uitdrukken van ideeën;
Organización: una organización clara y lógica con los puntos principales bien desarrollados y apoyados en evidencias concretas y específicas; una introducción, un nudo y unas conclusiones bien explícitas; capacidad de expresar en el lenguaje adecuado los pensamientos a explicar y una exposición fresca y vivaz de las ideas;
  www.womenpriests.org  
" De waarheid die zij bevatten is universele waarheid, en dus kunnen veel aspecten van het leven beschouwd worden in het licht van de waarheid die zij uitdrukken. De Kerk, de priester en Christus zijn onlosmakelijk mannelijk en vrouwelijk tot in de kern van hun religieuze betekenis. Als het betoog alleen stelt dat men de activiteiten van de priester zo kan zien dat er parallellen zijn met bepaalde specifiek mannelijke handelingen, dan is dat terecht. Wat men moet inzien is dat als een man priester kan zijn en toch die functies vervullen die gezien kunnen worden in het licht van vrouwelijke symboliek, dan is het geen argument tegen vrouwelijke priesters als men zegt dat zij bepaalde symbolisch mannelijke handelingen zouden moeten verrichten. Hun geschiktheid voor het priesterschap als middelares en medewerkster in het genadeleven ligt in feite meer voor de hand dan voor mannen. "
“Si el sacerdote es el representante de Cristo, entonces él lo es en el significado teológico más que en la presencia corporal de Cristo. El sacerdote en su función en la Eucaristía, en el bautismo, en la penitencia, está en el lugar de Cristo como portador de nueva vida. Él permanece en el lugar de Cristo en un sentido físico, pero en un sentido teológico Cristo actúa por él a través del don de la gracia de los sacramentos. Del mismo modo, se puede ver toda la Iglesia como mediadora de la gracia para el mundo, una mediación en la que la liberalidad de Dios y la preocupación de la Iglesia para vivir según su vocación como ‘levadura’ están entremezcladas. Como ella se da a sí misma, del mismo modo da a Dios en Cristo. Esto es un aspecto más de ser Cristo en el mundo que puede también confundir al lector pero esta confusión puede ser instructiva, pues es precisamente lo que ocurre cuando nos movemos en el campo de la metáfora y el símbolo.”
1 2 Arrow