uitoefent – Spanish Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      94 Results   50 Domains
  onestepvietnam.com  
Het spel is één van de oudste en belangrijkste activiteiten die de mens uitoefent. In Camping Sant Pol is
Tenemos una piscina de formas sinuosas y aguas turquesas, y una piscina infantil para los más pequeños.
  betaniatravel.it  
Maar het is niet alleen de onderwaterwereld van Raja Ampat wat aantrekkingskracht op Aaron uitoefent.
Pero el paisaje submarino no es lo único que atrae a Aaron a Raja Ampat:
  rychnov.tritius.cz  
U kunt ook op elk gewenst moment contact met ons opnemen voordat u uw rechten uitoefent, en we zullen zo snel mogelijk reageren op uw verzoek.
También puede contactarnos, en cualquier momento, antes de ejercer cualquiera de sus derechos, y nosotros le responderemos a su solicitud tan pronto como sea posible.
  www.ph-exclusiverealestate.com  
Dien die coole oefeningen in waar je absoluut van houdt en die je elke week uitoefent, maar die nog niet op de lijst staan. Als je denkt dat een beschrijving te kort is of dat er een detail ontbreekt of verbeterd kan worden, vertel het ons!
Añade esos ejercicios que te encantan y haces cada semana pero todavía no están en la lista. Si crees que la descripción tiene errores o puede ser mejorada, ¡dinoslo!
  3 Hits sensiseeds.com  
Terwijl het vraagstuk van de internationale wetgeving een struikelblok blijkt te zijn, zijn er steeds meer aanwijzingen dat de zich snel ontwikkelende Amerikaanse cannabisindustrie nu al druk uitoefent om de wetgeving gewijzigd te krijgen, waarbij de spelers in die industrie steeds de grenzen van de wet zullen blijven opzoeken.
Sin embargo, mientras que la cuestión del derecho internacional ya ha demostrado ser un punto de fricción, se dispone de pruebas amplias que sugieren que la incipiente industria del cannabis estadounidense está influyendo en los cambios en la legislación, y sus miembros seguirán presionando los límites de la ley hasta que estos cedan.
  www.drnoahbiotech.com  
Aangezien het verwezenlijken van onze missie vaak te maken heeft met wie invloed op de regering uitoefent, kan het zijn dat onze updates en oproepen informatie bevatten die gerelateerd is aan verkiezingen of politieke campagnes.
Enviarte información sobre nuestro trabajo a través de los canales a los que hayas dado consentimiento: correo electrónico, teléfono, mensaje de texto o servicios de mensajería de redes sociales. Dado que el cumplimiento de nuestra misión depende en gran medida de quién controle el gobierno, nuestras actualizaciones y oportunidades pueden incluir información relacionada con elecciones o campañas políticas.
  www.fondazionetrg.it  
Er wordt geschat dat de druk die EU visserijvloot uitoefent op de visbestanden twee tot drie maal groter is dan het duurzame niveau. Het nieuwe GVB moet verplichten tot een gedetailleerde berekening van de overcapaciteit in verhouding tot de beviste bestanden.
Los estados miembros de la UE deben urgentemente poner en marcha planes de acción para reducir la capacidad pesquera, donde exista sobrecapacidad pesquera, y cambiar hacia métodos de pesca de bajo impacto, sin sobrepasar los niveles sostenibles de la capacidad pesquera. Estos esfuerzos deben estar alineados con los planes regionales de ordenación pesquera y garantizar que no se limitan a exportar los problemas de la sobrepesca y el exceso de capacidad fuera de las aguas europeas. Hay muchos casos de los fondos públicos que se utilizan simultáneamente para el desguace de buques y para su renovación, lo que resulta en un incremento neto de la capacidad de pesca, sobre todo en la flota que genera altos impactos y agota los stocks.
  www.ecb.europa.eu  
De euro is net zo stabiel als de best presterende valuta’s die voorheen in de landen van het eurogebied werden gebruikt. Daardoor is een omgeving van prijsstabiliteit in het eurogebied ontstaan, die een matigende invloed uitoefent op de loon- en prijsvorming.
La ejecución de la política monetaria única por el Eurosistema ha sido un éxito. El euro es tan estable como las monedas que mostraban mejor comportamiento de entre las utilizadas anteriormente en los países de la zona del euro, lo que ha creado un entorno de estabilidad de precios, que ejerce una influencia moderadora en la fijación de precios y salarios. En consecuencia, las expectativas de inflación y las primas de riesgo de inflación se han mantenido en niveles bajos y estables e, incluso en el actual entorno de gran dificultad, la estabilidad de precios en la zona del euro no se ha visto amenazada.
  www.mtb-check.com  
Daarnaast is er op de standplaats van de onderneming in Heinsberg een biogaselectriciteitscentrale in gebruik, welke sera samen met een regionaal energieleverancier uitoefent. De opgewekte energie kan het jaarlijkse verbruik van 400 woonhuizen afdekken en wordt door sera zelfs benut.
Además, en la sede de la empresa en Heinsberg está en servicio una planta de cogeneración, que sera opera en colaboración con un productor regional de energía. La electricidad producida sería suficiente para satisfacer las necesidades anuales de 400 casas unifamiliares. En parte, la empresa la utiliza para sus propias necesidades. El resto se suministra a diferentes consumidores de la zona industrial de Heinsberg/Oberbruch. sera utiliza la energía térmica derivada de la producción de electricidad, para la fabricación y para el calentamiento de las naves. Por lo tanto, la energía se produce en el lugar donde se necesita, sin que sea necesario transportarla a larga distancia con pérdidas importantes.
  www.jailjam.it  
BIO HABITAT is niet aansprakelijk voor hyperlinks die naar andere websites verwijzen omdat het geen controle uitoefent over de inhoud van deze websites. Bio Habitat kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de inhoud van de websites die met de website zijn verbonden.
LLos hipervínculos recogidos a otras webs no comprometerán la responsabilidad de BIO HABITAT, dado que ésta carece de control alguno sobre el contenido de las mismas. Bio Habitat no asume responsabilidad alguna en relación con el contenido de las webs vinculadas a la web. Su decisión de acceder a una web de terceros mencionada en nuestra web será bajo su total responsabilidad.
  2 Hits www.aupairworld.com  
Hebt u gevraagd dat de dienstverlening tijdens de herroepingstermijn moet beginnen, dan bent u ons een bedrag verschuldigd, dat gelijk is aan het aandeel van de reeds geleverde diensten op het tijdstip dat u ons in kennis stelt dat u uw herroepingsrecht uitoefent voor deze overeenkomst, tot de totale omvang van de in de overeenkomst beschreven diensten.
Cuando revoque el contrato, tendremos que devolverle de manera inmediata o, como muy tarde en un plazo de 14 días a contar a partir del día en que recibimos su deseo de revocar el contrato, todos los pagos que hemos recibido por su parte, incluidos los gastos de envío (con excepción de los gastos adicionales producidos por un tipo de envío distinto al estándar que ofrecemos). Para la devolución del pago se empleará el mismo método de pago utilizado para la transacción inicial que usted realizó, a no ser que se acordase explícitamente algo distinto con usted. No se cargará ningún coste extra como resultado de dicha devolución. Si ha solicitado que los servicios contratados deben empezar durante el plazo de cancelación, tendrá que pagar una cantidad determinada por parte de los servicios que se le han proporcionado hasta el momento de informarnos de su deseo de revocar el contrato que será proporcional con el volumen total de los servicios estipulados en el contrato origial.
  www.itconcepts.de  
Dit geldt niet, indien de klant niet verantwoordelijk is voor de omstandigheden, die de onmogelijkheid van aflevering hebben veroorzaakt of wanneer hij tijdelijk verhinderd was, de aangeboden prestatie in ontvangst te nemen, het zij dan, dat de verkoper hem de prestatie tijdig had aangekondigd. Verder geldt dit met betrekking tot de kosten voor de toezending niet, wanneer de klant zijn herroepingsrecht rechtsgeldig uitoefent.
5.2 Si la empresa de transportes devuelve los artículos enviados al vendedor por no haber sido posible entregárselos al cliente, este último deberá asumir los costes del envío fallido. Esto no se aplica si el cliente no es responsable de las circunstancias que impidieron la entrega o si se vio impedido a aceptar el servicio ofrecido de manera temporal, a no ser que el vendedor le hubiera informado anteriormente sobre el servicio con una antelación razonable. Esto también es aplica en relación con los costes del envío si el cliente ejerce su derecho de rescisión de manera efectiva. En caso de un ejercicio efectivo del derecho de rescisión por parte del cliente, a los gastos de devolución se les aplicará la norma establecida al respecto en la política de revocación del vendedor.
  3 Hits www.powergym.com  
Ze kunnen bijvoorbeeld zien dat een planeet die precies voor zijn ster langs gaat, een heel klein beetje sterlicht tegenhoudt. Een andere manier is het meten van het 'wiebelen' van de ster. Een ster gaat namelijk een heel klein beetje wiebelen wanneer een planeet zwaartekracht uitoefent.
Ya se han encontrado casi 800 exoplanetas (así llaman los astrónomos a los planetas que no están en nuestro Sistema Solar). Dado que son muy poco brillantes y están lejos, la mayoría de ellos no los vieron directamente a través de un telescopio. En lugar de eso, los astrónomos los encontraron buscando pistas delatoras, tales como el modo en que la luz de una estrella disminuye cuando un exoplaneta pasa por delante de él, o cómo bambolea por el tirón de la gravedad de un exoplaneta.
  3 Hits www.nato.int  
Dit verklaart ook waarom degenen die sceptisch staan tegenover de NAVO, niet het minst diegenen die niet dezelfde waarden delen als de NAVO, bang zijn voor een uitbreiding van het gebied waarop het Bondgenootschap activiteiten uitvoert en invloed uitoefent.
La OTAN puede no ser un actor político por sí misma, pero en su papel de mayor y más potente alianza político-militar del mundo tiene un cierto peso, deseado o no, en los asuntos de seguridad mundiales. Eso explica también por qué los que se muestran escépticos respecto a la OTAN, y los que no comparten sus valores, temen la ampliación del área de actividad e influencia de la Alianza. La imagen de la OTAN en el mundo como actor de seguridad influyente es claramente mayor de lo que reconoce la misma organización. Pero precisamente por eso Japón percibe a la Alianza como un nuevo e importante socio político, y otros socios pueden seguir sus pasos.
  www.european-council.europa.eu  
Ik reken er tevens op nauw samen te werken met niet alleen José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, die ik elke week zal ontmoeten. maar ook met José Luis Zapatero, de eerste minister van Spanje, dat dit halfjaar het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie uitoefent.
Velaré porque todas nuestras deliberaciones concluyan de forma clara y directa. Propondré a mis colegas que celebren auténticos debates, no sólo sobre asuntos a largo plazo, sino también sobre temas de actualidad. Tendremos que dar las orientaciones necesarias a la Unión, que no pueden salir sino de una reflexión común, libre y continua. También cuento con trabajar de forma muy estrecha no sólo con José Manuel Barroso, Presidente de la Comisión Europea -con el que me reuniré todas las semanas, sino también con José Luis Zapatero, el Presidente del Gobierno de España, que ejerce durante el presente semestre la Presidencia del Consejo de la UE. Asimismo tengo la firme intención de proceder a una concertación periódica con Jerzy Buzek, Presidente del Parlamento Europeo: en virtud del nuevo Tratado, el Parlamento desempeñará un papel aún más importante en lo sucesivo.
  www.eso.org  
Volgens algemeen geaccepteerde theorieën zou de zonsomgeving rijk moeten zijn aan donkere materie – een geheimzinnige, onzichtbare substantie die alleen indirect waarneembaar is via de zwaartekrachtsaantrekking die zij uitoefent.
25 de abril de 2012: En esta nueva imagen, obtenida por el Wide Field Imager (instalado en el telescopio de 2,2 metros MPG/ESO, en el Observatorio de La Silla, en Chile), puede verse el cúmulo estelar NGC 6604. A menudo pierde protagonismo debido a su vecina, más prominente: la Nebulosa del Águila (también conocida como Messier 16), que se encuentra relativamente cerca. Pero en los márgenes de esta imagen, que sitúa al cúmulo estelar en un paisaje rodeado de nubes de gas y polvo, puede apreciarse cuán hermoso es este objeto.
  hearhear.org  
U en Graco komen overeen zich te onderwerpen aan de exclusieve bevoegdheid van de rechtbanken binnen de county Minneapolis in Minnesota. Wanneer Graco enig recht of enige voorziening in de TOS niet uitoefent of afdwingt, dan betekent dat niet das Graco van dat recht of die voorziening afziet.
The TOS constitute the entire agreement between you and Graco and govern your use of the Service, superceding any prior agreements between you and Graco other than your GEDI and distributor agreements (if applicable). You also may be subject to additional terms and conditions that may apply when you use affiliate services, third-party content or third-party software. The TOS and the relationship between you and Graco shall be governed by the laws of the State of Minnesota without regard to its conflict of law provisions. You and Graco agree to submit to the personal and exclusive jurisdiction of the courts located within the county of Minneapolis, Minnesota. The failure of Graco to exercise or enforce any right or provision of the TOS shall not constitute a waiver of such right or provision. If any provision of the TOS is found by a court of competent jurisdiction to be invalid, the parties nevertheless agree that the court should endeavor to give effect to the parties' intentions as reflected in the provision, and the other provisions of the TOS remain in full force and effect. You agree that regardless of any statute or law to the contrary, any claim or cause of action arising out of or related to use of the Service or the TOS must be filed within one (1) year after such claim or cause of action arose or be forever barred.
  www.agt.com.tr  
U vertegenwoordigt en machtigt/garandeert dat u de rechten hebt of op z’n minst de controle uitoefent over die commentaren of andere inhoudt die u op de website bekend maakt of in deze mails die u ons toezendt en dat het gebruik ervan door Fir-Tex.
En Fir-Tex Ltd. damos la bienvenida a su información y comentarios sobre nuestros productos y servicios tales como, pero no limitado a, comentarios de los usuarios, comentarios, testimonios y cualquier otra presentación. Usted acepta que Fir-Tex es libre de usar cualquiera de esos comentarios, información, propuestas, planes o ideas (creativa) contenidas en cualquier comunicación que usted nos envíe por correo electrónico, formularios en línea, por correo postal o por otros medios sin previo aviso, indemnización o reconocimiento a usted para cualquier propósito alguna, incluyendo, pero no limitado a, desarrollo, fabricación y comercialización de productos y servicios y la creación, modificación o mejora del sitio o de otros productos o servicios. Usted le otorga a Fir-Tex un derecho libre de regalías, perpetua, irrevocable y totalmente sublicenciable para usar, reproducir, modificar,adaptar, publicar, traducir, crear trabajos derivados, distribuir y exhibir tales comentarios o el contenido de todo el mundo en cualquier medio. Esto significa que usted también concede Fir-Tex Ltd. y sus afiliados el derecho a usar cualquier nombre que se presentó con este contenido o comentario. Usted manifiesta y garantiza que posee o controla todos los derechos a los comentarios y otros contenidos que publique en este sitio web o en estos correos electrónicos que nos envían y que el uso de la misma por Fir-Tex Ltd. o sus afiliados no infringirá ni violará los derechos de terceros, incluyendo derechos de autor, marca registrada, privacidad u otros derechos personales o reales. Fir-Tex no toma ninguna responsabilidad y no asume ninguna responsabilidad por cualquier comentario o contenido enviado por usted o cualquier tercero.
  bigcock-tube.com  
Houd er echter rekening mee dat deze rechten niet absoluut zijn en dat wij, zelfs als u ze uitoefent, mogelijk bepaalde gegevens moeten bewaren, bijvoorbeeld voor wettelijke of administratieve doeleinden (zoals boekhouding).
el derecho de presentar una reclamación sobre la forma que gestionamos o tratamos sus datos ante una autoridad nacional de protección de datos;
  naturelement.space  
Dit is een gebruikelijke gedachte, want of het nu om de financiële markten of om de consumptie van Coca-Cola en hamburgers gaat, het is duidelijk dat Amerika meer invloed op Europa uitoefent dan andersom.
La subida de los tipos estadounidenses fue, en cierto modo, el combate del teniente Drogo en El desierto de los tártaros1 : muchas veces evocada, muchas veces esperada, pero tardaba en llegar. La espera terminó el 16 de diciembre, cuando Janet Yellen llevó a cabo la primera subida de los tipos oficiales estadounidenses desde 2006.
  2 Hits ec.europa.eu  
De kosten voor een procedure die wordt gevoerd door een partij in persoon of via een feitelijke gevolmachtigde anders dan een advocaat of juridisch adviseur, bestaan uit de gerechtskosten voor die partij, de reiskosten naar de rechtbank van de partij of de feitelijke gevolmachtigde, en de inkomstenderving op de momenten dat de partij voor de rechtbank moet verschijnen. De som van de totale reiskosten en de inkomstenderving mag niet hoger zijn dan de vergoeding van één advocaat die zijn of haar beroep uitoefent in de plaats van de rechtbank die de zaak behandelt.
Las costas de los procesos llevados a cabo personalmente por una parte o a través de un representante que no sea abogado o asesor jurídico, incluyen las costas judiciales en que incurre la parte, los gastos de desplazamiento ante el tribunal de la parte o de su representante y el importe equivalente al lucro cesante resultante de la comparecencia de la parte en el juicio. Los gastos totales de desplazamiento y el importe correspondiente al lucro cesante no pueden exceder de los honorarios de un abogado que ejerza en la sede del tribunal ante el que se desarrolle el proceso. En las costas procesales de una parte representada por un abogado se incluye una tasa (que no puede ser más elevada que las fijadas en otras disposiciones), los honorarios del abogado, las costas judiciales y los gastos derivados de la comparecencia personal de la parte en el juicio, ordenada por el tribunal (art. 98 y art. 99 CPC).
  www.fedex.com  
Het programma bundelt initiatieven die tot tastbare zakelijke resultaten en milieuvoordelen leiden. EarthSmart heeft betrekking op alles waar FedEx invloed op uitoefent: zakelijke oplossingen, bedrijfscultuur en leefgemeenschappen.
EarthSmart es el compromiso de FedEx con la sostenibilidad medioambiental. El program combina iniciativas que ofrecen beneficios medioambientales y empresariales tangibles. EarthSmart abarca todo el impacto de FedEx: soluciones empresariales, cultura de lugar de trabajo y compromiso con la comunidad. Los proyectos deben cumplir altos estándares mesurables para optar a la designación de EarthSmart.
  telecommunications.ctt.gov.mo  
De meeste vrouwen merken dat wanneer tijdens de zwangerschap hun slaap wordt onderbroken, dit ook van invloed kan zijn op het niveau van vermoeidheid. “Bestaande rug- en blaasproblemen kunnen door zwangerschap nog verergerd worden, omdat de groeiende baby druk uitoefent op je skelet en blaas,” zegt dr.
Sí, probablemente lo harán, pero no de la forma que imaginas. “En el pasado, existía un temor a que el embarazo pudiera causar recaídas en mujeres con EM”, explicó la Dra. Sandberg, “pero ahora sabemos que suele ocurrir lo contrario. Para muchas mujeres, su tasa de recaídas se reduce durante el embarazo, en especial durante las últimas 12 semanas”.De hecho, un estudio descubrió que la tasa de recaídas se redujo hasta en un 70 % durante el tercer trimestre. “En parte, esto puede deberse al aumento de niveles de la hormona del embarazo estrógeno que tiene un efecto atenuador sobre el sistema inmunitario” .
  enrd.ec.europa.eu  
Waarneming van het voorzitterschap van een „monitoringcomité” bestaande uit partners-belanghebbenden dat tijdens de levensduur van een PPO toezicht uitoefent op de tenuitvoerlegging ervan.
Preparar el contenido de los PDR. Para este proceso se realizan consultas y asociaciones con organismos económicos, sociales y medioambientales de los sectores público, privado y del voluntariado que operan en el territorio del PDR.
  www.hotel-irma.com  
DHEA te karakteriseren als oorzaak van "wilde stemmingswisselingen en agressie", zoals in het persbericht, dat is in het Congres, precies het tegenovergestelde van de positieve psychologische effecten die DHEA uitoefent op het lichaam.
Para caracterizar la DHEA como causantes de "grandes oscilaciones del estado de ánimo y la" agresión, como en el comunicado de prensa, que está en el Congreso, el opuesto exacto de los efectos psicológicos positivos que la DHEA ejerce sobre el cuerpo.
  www.trekking-serbia.com  
Op elk moment van de dag kunt u op de locatie waar u uw favoriete hobby uitoefent (zwemmen, schaatsen, etc.) uw uitrusting uitbreiden, vernieuwen of simpelweg een vergeten item vervangen, dankzij de TOPSEC Equipement automaten.
A cualquier hora del día, en las instalaciones donde practica su actividad favorita (natación, patinaje sobre hielo, otras…), puede completar su equipamiento, renovarlo o simplemente paliar un olvido gracias a los distribuidores TOPSEC Equipement.
  15 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
Op 1 maart 2011 gaan nieuwe regels in voor de comitéprocedures. Die bepalen hoe de lidstaten toezien op de manier waarop de Commissie haar bevoegdheden uitoefent. De nieuwe verordening voorziet in twee verschillende procedures: de adviesprocedure en de onderzoeksprocedure.
El 1 de marzo de 2011 entraron en vigor las nuevas normas de “comitología” que determinan la manera en que los Estados miembros van a controlar el ejercicio de las facultades de ejecución de la Comisión. Para ello la nueva normativa establece dos procedimientos, uno consultivo y otro de examen.
  www.napandup.com  
Twentebelt geeft de voorkeur aan het gebruik van wielen met ten minste 12 tanden. Deze voorkeur is gebaseerd op het feit dat bij dit aantal tanden het zogenaamde polygoon effect nagenoeg geen invloed meer uitoefent op de bandloop.
En todas las aplicaciones con cadenas se puede conseguir fácilmente una curva negativa de la banda transportadora mediante dientes de cadena o franjas de desgaste de la cadena de rodillos con clavijas huecas. Twentebelt prefiere el uso de dientes con 12 dientes como mínimo. Esto se basa en el hecho de que, con este número de dientes, el denominado efecto polígono apenas influirá en el recorrido de la banda transportadora. Si la longitud y la carga de la banda transportadora son moderadas, se pueden usar dientes de transmisión con 8 dientes como mínimo. La determinación definitiva del número necesario de dientes depende de factores como el ancho, la longitud, la carga y la velocidad de funcionamiento de la banda transportadora.
  www.google.ad  
19.4 U stemt ermee in dat, indien Google geen wettelijke rechten of rechtsmiddelen uitoefent of afdwingt die zijn opgenomen in de Voorwaarden (of die Google volgens de wet tot zijn beschikking heeft), dit niet als officiële afstandsverklaring van de rechten van Google kan worden beschouwd, en dat die rechten of rechtsmiddelen nog steeds ter beschikking van Google staan.
19.4 Aceptas que, si Google no ejerce ningún derecho legal ni ningún desagravio estipulado en las Condiciones o de los que Google pueda beneficiarse en virtud de alguna ley aplicable, se interpretará como que ello no supone una renuncia legal de los derechos de Google y que Google seguirá disponiendo de estos desagravios y derechos legales.
  sia.cm-porto.pt  
De voornaamste druk die de Trojka uitoefent betreft twee zaken: het herstellen van slechte leningen door de banken door het vergemakkelijken van inbeslagname van huizen van mensen die schulden hebben, en de versnelde bezuinigingen op het gezondheidszorgstelsel door de instelling van een nieuw gezondheidszorgsysteem.
Mientras tanto, el paro continúa muy alto, lo que fue un punto clave durante la campaña por las elecciones europeas. La protesta contra las políticas de la Troika se ha reflejado en una elevada abstención, del 56,07%.
1 2 Arrow